Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse republiek geen enkele » (Néerlandais → Français) :

In dit geval heeft de Franse Republiek geen enkele reden aangevoerd, noch gegevens in dit verband verstrekt.

En l'espèce, la République française n'a fait valoir aucune raison ni n'a fourni d'élément à cet égard.


— de beslissing van de rechter (cf. art. 700 van de Franse CPC) : geen enkele voorspelbaarheid voor de rechtzoekende; richtpunt noch criterium voor de rechter;

— l'appréciation du juge (cf. art. 700 du Code de procédure civile français): aucune prévisibilité pour le justiciable; aucune balise ni critère pour le juge;


— de beslissing van de rechter (cf. art. 700 van de Franse CPC) : geen enkele voorspelbaarheid voor de rechtzoekende; richtpunt noch criterium voor de rechter;

— l'appréciation du juge (cf. art. 700 du Code de procédure civile français): aucune prévisibilité pour le justiciable; aucune balise ni critère pour le juge;


Naar inhoud heeft de Franse delegatie geen enkel probleem met het Britse voorstel.

Pour ce qui est du contenu, la proposition britannique ne pose aucun problème à la délégation française.


Niettegenstaande artikel 3 van deze Overeenkomst hebben Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen niet het recht om naar of vanuit punten in de lidstaten vrachtdiensten te verzorgen die geen deel uitmaken van een de Verenigde Staten bestrijkende dienst, behalve naar of vanuit punten in de Tsjechische Republiek, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, Malta, de Republiek Polen, de Portugese Republiek en de Slowaakse Republiek ...[+++]

Nonobstant l'article 3 du présent accord, les transporteurs des États-Unis n'ont pas le droit de fournir des services tout-cargo qui ne font pas partie d'un service desservant les États-Unis à destination ou à partir de points situés dans les États membres, sauf à destination ou à partir de points situés dans la République tchèque, la République française, la République fédérale d'Allemagne, le Grand-Duché de Luxembourg, Malte, la République de Pologne, la République portugaise et la République slovaque.


Niettegenstaande artikel 3 van deze Overeenkomst hebben Amerikaanse luchtvaartmaatschappijen niet het recht om naar of vanuit punten in de lidstaten vrachtdiensten te verzorgen die geen deel uitmaken van een de Verenigde Staten bestrijkende dienst, behalve naar of vanuit punten in de Tsjechische Republiek, de Franse Republiek, de Bondsrepubliek Duitsland, het Groothertogdom Luxemburg, Malta, de Republiek Polen, de Portugese Republiek en de Slowaakse Republiek ...[+++]

Nonobstant l'article 3 du présent accord, les transporteurs des États-Unis n'ont pas le droit de fournir des services tout-cargo qui ne font pas partie d'un service desservant les États-Unis à destination ou à partir de points situés dans les États membres, sauf à destination ou à partir de points situés dans la République tchèque, la République française, la République fédérale d'Allemagne, le Grand-Duché de Luxembourg, Malte, la République de Pologne, la République portugaise et la République slovaque.


Volgens de Commissie is niet bewezen dat een dergelijke vrijstelling gerechtvaardigd is door de opzet van het belastingstelsel aangezien er door de Franse autoriteiten geen enkele pertinente informatie in die zin is verschaft.

La Commission ne considère pas comme prouvé qu’une telle exonération soit justifiée par l’économie du système fiscal, aucune donnée pertinente n’ayant été apportée par les autorités françaises dans ce sens.


De Commissie constateert dat op basis van deze voor haar relevante parameters sinds 1 januari 2001 in de Franse wet geen enkele verwijzing is gemaakt naar een concrete bestemming voor de destructiebelasting. De belasting lijkt dus vanaf die datum niet meer specifiek voor de financiering van de openbare destructiedienst bestemd te zijn.

La Commission, considérant qu’il s’agit là de paramètres pertinents, constate que, en effet, depuis le 1er janvier 2001, aucune référence n’est faite dans la loi française à l’affectation de la taxe d’équarrissage à un objectif concret; la taxe ne semble donc plus être spécifiquement affectée au financement du SPE depuis cette date.


Voorts deelde Frankrijk de Commissie mee dat de Franse posterijen geen enkel verzoek om toegang tot hun netwerk hadden ontvangen.

En outre, la France a informé la Commission que La Poste n'avait reçu aucune demande d'accès à son réseau.


Wat de eventuele aanduiding van de betrokken maatregel als "proefproject" (20) betreft, hebben de Franse autoriteiten geen enkel nieuw gegeven bijgebracht op grond waarvan de Commissie haar bij de inleiding van de procedure ingenomen standpunt zou moeten wijzigen.

En ce qui concerne la qualification éventuelle de «projet pilote» (20) de la mesure en cause, les autorités françaises n'ont apporté aucune information nouvelle de nature à modifier la position adoptée par la Commission au moment de l'ouverture de la procédure.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse republiek geen enkele' ->

Date index: 2023-12-05
w