Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Frankrijk
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Gemeenschap
Franse Republiek
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Franse cantarel
Franse cantharel
Franse kantarel
Franse kantharel
Gele stekelzwam
LGO Frankrijk
Ministerie van de Franse Gemeenschap
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
UDF-PPDF

Vertaling van "franse cpc " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Franse cantarel | Franse cantharel | Franse kantarel | Franse kantharel | gele stekelzwam

hydne sinué | pied de mouton


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

collectivité d’outre-mer (France) [ collectivités de la République française | collectivités françaises d'outre-mer | COM françaises | pays et territoires français d'outre-mer | PTOM (France) | PTOM français | territoires d'outre-mer de la République française ]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

les Terres australes et antarctiques françaises | les Terres australes françaises | TAAF [Abbr.]


Unie voor Franse Democratie - Partij voor Franse Democratie | UDF-PPDF [Abbr.]

Union pour la démocratie française - Parti pour la démocratie française | UDF-PPDF [Abbr.]


Ministerie van de Franse Gemeenschap

Ministère de la Communauté française




Minister-Voorzitter van de Franse Gemeenschapsexecutieve

Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française


Raad voor onderwijs en vorming van de Franse Gemeenschap (élément)

conseil de l'éducation et de la formation


Frankrijk [ Franse Republiek ]

France [ République française ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wat dat betreft kan een voldoende gemotiveerde dagvaarding in de onder nr. III gesuggereerde zin (zie artikel 1360 van het Franse CPC) de afstemming ervan op de feitelijke en juridische context van de zaak nog versterken.

À cet égard une citation suffisamment motivée dans le sens suggéré sous le nº III (référence à l'article 1360 du CPC français) renforcerait encore son adéquation au contexte factuel et juridique de l'affaire.


— de beslissing van de rechter (cf. art. 700 van de Franse CPC) : geen enkele voorspelbaarheid voor de rechtzoekende; richtpunt noch criterium voor de rechter;

— l'appréciation du juge (cf. art. 700 du Code de procédure civile français): aucune prévisibilité pour le justiciable; aucune balise ni critère pour le juge;


In het eerste geval (geen systematische uitbesteding) zou het, om de rechter in staat te stellen de complexiteit van het geschil te beoordelen, volgens ons wenselijk zijn om een bepaling in te voegen die overeenkomt met artikel 1360 van de Franse CPC, dat als volgt luidt : « à peine d'irrecevabilité, l'assignation en partage contient un descriptif sommaire du patrimoine à partager et précise les intentions du demandeur quant à la répartition des biens ainsi que les diligences entreprises en vue de parvenir à un partage amiable ».

S'agissant de la première hypothèse (pas d'externalisation systématique), pour que le juge puisse apprécier le degré de complexité du litige, il serait selon nous souhaitable qu'une disposition correspondant à l'article 1360 du CPC français soit envisagée: « à peine d'irrecevabilité, l'assignation en partage contient un descriptif sommaire du patrimoine à partager et précise les intentions du demandeur quant à la répartition des biens ainsi que les diligences entreprises en vue de parvenir à un partage amiable ».


— de procedure voor de rechter waarbij wij ervan uitgaan dat een « kort traject » gerechtvaardigd kan zijn bij niet-problematische onverdeeldheden, waarbij het niet altijd nodig is om een procedure met een notaris op te starten (zie artikel 1359 tot 1364 van de Franse CPC) (4) , en dat er daarnaast een aanpasbaar « lang traject » is voor problematische onverdeeldheden.

— la procédure se déroulant devant le juge en estimant que « pourrait se justifier un « circuit court », ne rendant pas toujours nécessaire l'entame d'une séquence procédurale confiée à un notaire (voir ainsi art. 1359 à 1364 CPC français) (4) , pour les indivisions non problématiques et un « circuit long » modulable pour les indivisions problématiques ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
— de beslissing van de rechter (cf. art. 700 van de Franse CPC) : geen enkele voorspelbaarheid voor de rechtzoekende; richtpunt noch criterium voor de rechter;

— l'appréciation du juge (cf. art. 700 du Code de procédure civile français): aucune prévisibilité pour le justiciable; aucune balise ni critère pour le juge;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse cpc' ->

Date index: 2022-10-11
w