Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse raad van state heeft zich jarenlang opgeworpen » (Néerlandais → Français) :

Vooral de Franse Raad van State heeft zich jarenlang opgeworpen als verdediger van de theorie van de acte clair, hetgeen in wezen verhulde dat dit college zich verzette tegen de toetsing van het nationaal aan het internationaal recht.

Le Conseil d'État français s'est fait, pendant des années, le champion de la théorie de l'acte clair, ce qui cachait en réalité l'opposition de cette juridiction au contrôle de la conformité du droit national au droit international.


Vooral de Franse Raad van State heeft zich jarenlang opgeworpen als verdediger van de theorie van de acte clair, hetgeen in wezen verhulde dat dit college zich verzette tegen de toetsing van het nationaal aan het internationaal recht.

Le Conseil d'État français s'est fait, pendant des années, le champion de la théorie de l'acte clair, ce qui cachait en réalité l'opposition de cette juridiction au contrôle de la conformité du droit national au droit international.


Teneinde deze anomalie recht te zetten en in een streven zich te wapenen tegen mogelijke betwistingen over « de juridische geldigheid van de door de Franse Gemeenschapsraad (in die omstandigheden) aangenomen decreten » (volgens de bewoordingen van de adviesaanvraag die de voorzitter van de Senaat op 19 oktober 2001 aan de Raad van State heeft gestuurd), wi ...[+++]

Aux fins de corriger cette anomalie, tout en cherchant à se prémunir contre les contestations qui pourraient porter sur « la validité juridique des décrets adoptés (dans ces conditions) par le Conseil de la Communauté française » (selon les termes mêmes de la demande d'avis adressée, le 19 octobre 2001, par le président du Sénat au Conseil d'État), les auteurs de la proposition examinée entendent permettre au suppléant du ou des parlementaires concernés de siéger en ses lieu et place (ou en leurs lieux et places) au Conseil de la Communauté française.


Teneinde deze anomalie recht te zetten en in een streven zich te wapenen tegen mogelijke betwistingen over « de juridische geldigheid van de door de Franse Gemeenschapsraad (in die omstandigheden) aangenomen decreten » (volgens de bewoordingen van de adviesaanvraag die de voorzitter van de Senaat op 19 oktober 2001 aan de Raad van State heeft gestuurd), wi ...[+++]

Aux fins de corriger cette anomalie, tout en cherchant à se prémunir contre les contestations qui pourraient porter sur « la validité juridique des décrets adoptés (dans ces conditions) par le Conseil de la Communauté française » (selon les termes mêmes de la demande d'avis adressée, le 19 octobre 2001, par le président du Sénat au Conseil d'État), les auteurs de la proposition examinée entendent permettre au suppléant du ou des parlementaires concernés de siéger en ses lieu et place (ou en leurs lieux et places) au Conseil de la Communauté française.


Moerman, F. Daoût en T. Giet, bijgestaan door de griffier P.-Y. Dutilleux, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 23 mei 2014 in zake de Franse Gemeenschap tegen Eric Trekels, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 3 juni 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vra ...[+++]

Moerman, F. Daoût et T. Giet, assistée du greffier P.-Y. Dutilleux, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet de la question préjudicielle et procédure Par arrêt du 23 mai 2014 en cause de la Communauté française contre Eric Trekels, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 3 juin 2014, la Cour d'appel de Mons a posé la question préjudicielle suivante : « L'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables ...[+++]


De heer Vandenberghe weet uit zijn jarenlange pleitervaring voor de Raad van State dat dit college meermaals ambtshalve ter zitting een middel heeft opgeworpen.

M. Vandenberghe sait, de par sa longue expérience de plaidoirie au Conseil d'État, que cette juridiction a plus d'une fois soulevé un moyen d'office en audience.


« Schendt artikel 6 van het decreet van de Franse Gemeenschap van 13 december 2012 tot geldigverklaring van diverse bepalingen die van toepassing zijn op het personeel van het onderwijs ingericht of gesubsidieerd door de Franse Gemeenschap de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de algemene beginselen van rechtszekerheid en niet-retroactiviteit, in zoverre het een retroactieve bekrachtiging inhoudt van een koninklijk besluit van 9 november 1978 tot vaststelling van de weddeschalen van het personeel, dat reeds o ...[+++]

« L'article 6 du décret de la Communauté française du 13 décembre 2012 validant diverses dispositions applicables aux personnels de l'enseignement organisé ou subventionné par la Communauté française viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, combinés avec les principes généraux de sécurité juridique et de non-rétroactivité, en ce qu'il porte une validation rétroactive d'un arrêté royal du 9 novembre 1978 fixant les échelles de traitement des membres du personnel, lequel avait déjà été jugé illégal par des décisions de justice (voir notamment arrêt de la Cour d'appel de Bruxelles, n° 2005/1216, R.G. n° 2002/AR/1226, en cause Co ...[+++]


19 SEPTEMBER 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap betreffende de procedure voor de aanwijzing van een operator, belast met het organiseren van een cultureel initiatief inzake opvoeding tot de media dat betrekking heeft op de programmering, tegen verminderde prijzen, van films in bioscoopzalen voor de leerlingen van de schoolinrichtingen van het gewoon en gespecialiseerd basis- en secundair onderwijs dat door de ...[+++]

19 SEPTEMBRE 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française relatif à la procédure de désignation d'un opérateur chargé d'organiser une initiative culturelle d'éducation aux médias portant sur la programmation à prix réduits de films dans les salles de cinéma à destination des élèves des établissements scolaires de l'enseignement fondamental et secondaire ordinaires et spécialisés, organisés ou subventionnés par la Communauté française et à la réalisation d'outils pédagogiques destinés à accompagner ces films Le Gouverneme ...[+++]


16 MEI 2013. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot bepaling van de lijst van de indicatoren die de Regering in staat stellen meerdere inrichtingen toe te laten zich te herstructureren of afwijkingen toe te staan betreffende de autonome observatiegraden, de delokalisaties, de normen inzake inrichtingsbehoud, alsook de normen inzake behoud per jaar, graad en optie De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op he ...[+++]

16 MAI 2013. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant les listes des indicateurs permettant au Gouvernement d'autoriser plusieurs établissements à se restructurer ou à octroyer des dérogations à l'implantation des degrés d'observations autonomes, aux délocalisations, aux normes de maintien d'établissement, ainsi qu'aux normes de maintien par année, degré et option Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 29 juillet 1992 portant organisation de l'enseignement secondaire de plein exercice, notamment les articles 5sexies, alinéa 2; Vu le décret du 27 octobre 1994 organisant la concertation pour l'ensei ...[+++]


Hogeschool Sint-Lukas Brussel herinnert eraan dat het Hof overigens besliste, eveneens in onderwijsaangelegenheden, dat een decreet houdende opheffing met retroactieve kracht van een reglementaire bepaling waarvan de schending in een enig middel voor de Raad van State werd opgeworpen, weliswaar tot gevolg heeft dat de Raad van State zich niet meer zal kunnen uitspreken over het voor hem aangevoerde enige middel, maar in geen geval ...[+++]

Hogeschool Sint-Lukas Brussel rappelle que la Cour a du reste décidé, également dans une affaire d'enseignement, qu'un décret abrogatoire avec effet rétroactif d'une disposition réglementaire dont la violation a été soulevée, dans un moyen unique, devant le Conseil d'Etat avait sans doute pour conséquence que le Conseil d'Etat ne puisse plus se prononcer sur le moyen unique invoqué devant lui mais que ceci n'implique en aucun cas que l'article 146 de la Constitution serait violé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse raad van state heeft zich jarenlang opgeworpen' ->

Date index: 2024-05-03
w