Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «middel heeft opgeworpen » (Néerlandais → Français) :

De heer Vandenberghe weet uit zijn jarenlange pleitervaring voor de Raad van State dat dit college meermaals ambtshalve ter zitting een middel heeft opgeworpen.

M. Vandenberghe sait, de par sa longue expérience de plaidoirie au Conseil d'État, que cette juridiction a plus d'une fois soulevé un moyen d'office en audience.


De heer Vandenberghe weet uit zijn jarenlange pleitervaring voor de Raad van State dat dit college meermaals ambtshalve ter zitting een middel heeft opgeworpen.

M. Vandenberghe sait, de par sa longue expérience de plaidoirie au Conseil d'État, que cette juridiction a plus d'une fois soulevé un moyen d'office en audience.


" Art. 1094. Indien de verweerder tegen het cassatieberoep een middel van niet-ontvankelijkheid heeft opgeworpen, kan de eiser hierop antwoorden door op de griffie van het Hof van Cassatie een memorie van wederantwoord in te dienen.

" Art. 1094. Si le défendeur a opposé une fin de non-recevoir au pourvoi en cassation, le demandeur peut y répondre par la remise au greffe de la Cour de cassation d'un mémoire en réplique.


« Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen.

« Cette réquisition ou cette demande doit, sous peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience..


Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, vóór ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op concrete en nieuwe elementen die tijdens de zitting aan het licht zijn gekomen.

Cette réquisition ou cette demande doit, à peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience.


« Deze vordering of dit verzoek dient, op straffe van verval, voor ieder ander rechtsmiddel te worden opgeworpen, behalve indien het middel betrekking heeft op nieuwe en concrete elementen die tijdens de terechtzitting aan het licht zijn gekomen.

« Cette réquisition ou cette demande doit, sous peine de déchéance, être soulevée avant tout autre moyen de droit, sauf si ce moyen concerne des éléments concrets et nouveaux qui sont apparus lors de l'audience..


Met betrekking tot het bestreden artikel 7, heeft het Hof bij voormelde beschikking van 29 september 2004 het volgende middel ambtshalve opgeworpen :

En ce qui concerne l'article 7 entrepris, la Cour a, par l'ordonnance précitée du 29 septembre 2004, soulevé d'office le moyen suivant :


Overwegende dat de voorvermelde arresten van de Raad van State het ministerieel besluit van 20 oktober 2000 tot benoeming in een gelijkwaardige graad van de naar de categorie bijzonder politiepersoneel van het operationeel korps van de rijkswacht overgeplaatste personeelsleden hebben vernietigd in de mate dat het de betrokken personeelsleden benoemde in een gelijkwaardige graad van de voormalige rijkswacht; dat in zijn verslag, de Franstalige auditeur een niet door de verzoekers ingeroepen middel ambtshalve heeft opgeworpen, namelijk dat artikel 2, 2°, van de wet van 17 november 1998 houdende integratie van de zeeva ...[+++]

Considérant que les arrêts susmentionnés du Conseil d'Etat ont annulé l'arrêté ministériel du 20 octobre 2000 de nomination dans un grade équivalent des membres du personnel transférés vers la catégorie de personnel à compétence de police spéciale de la gendarmerie en ce qu'il nommait les membres du personnel concernés par ces arrêts dans un grade équivalent de l'ex gendarmerie; que dans son rapport, l'auditeur francophone du conseil d'Etat a soulevé d'office un moyen non invoqué par les requérants, à savoir que l'article 2, 2°, de la loi du 17 novembre 1998 portant intégration de la police maritime, de la police aéronautique et de la police des chemins de fer dans la gendarmerie, n'a jamais été mis en vigueur par arrêté royal, délibéré en ...[+++]


Ten aanzien van artikel 71 voeren de partijen aan dat het Hof in zijn arrest nr. 52/2000 het middel van de verzoekende partijen onontvankelijk heeft verklaard; het heeft dus niet de gelegenheid gehad te antwoorden op het middel dat in deze procedure wordt opgeworpen.

Concernant l'article 71, les parties relèvent que la Cour, dans son arrêt n° 52/2000, a déclaré le moyen des requérants irrecevable; elle n'a donc pas eu l'occasion de répondre au moyen soulevé dans la présente procédure.


Hogeschool Sint-Lukas Brussel herinnert eraan dat het Hof overigens besliste, eveneens in onderwijsaangelegenheden, dat een decreet houdende opheffing met retroactieve kracht van een reglementaire bepaling waarvan de schending in een enig middel voor de Raad van State werd opgeworpen, weliswaar tot gevolg heeft dat de Raad van State zich niet meer zal kunnen uitspreken over het voor hem aangevoerde enige middel, maar in geen geval inhoudt dat artikel 146 van de Grondwet is geschonden.

Hogeschool Sint-Lukas Brussel rappelle que la Cour a du reste décidé, également dans une affaire d'enseignement, qu'un décret abrogatoire avec effet rétroactif d'une disposition réglementaire dont la violation a été soulevée, dans un moyen unique, devant le Conseil d'Etat avait sans doute pour conséquence que le Conseil d'Etat ne puisse plus se prononcer sur le moyen unique invoqué devant lui mais que ceci n'implique en aucun cas que l'article 146 de la Constitution serait violé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'middel heeft opgeworpen' ->

Date index: 2022-03-19
w