Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «franse gemeenschap immers over constitutieve » (Néerlandais → Français) :

Sedert de staatshervorming van 1993 beschikken de Vlaamse Gemeenschap, het Waalse Gewest en de Franse Gemeenschap immers over constitutieve autonomie, maar de Duitstalige Gemeenschap niet (het Brussels Gewest trouwens evenmin).

En effet, lors de la réforme de l'État de 1993, l'autonomie constitutive a été accordée à la Communauté flamande, à la Région wallonne et à la Communauté française, sans l'être à la Communauté germanophone (ni à la Région Bruxelloise d'ailleurs).


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 30 AUGUSTUS 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van het Directiecomité van het Instituut voor de bevordering van de opleidingen over de islam

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 30 AOUT 2017 - . - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Comité de direction de l'Institut de promotion des formations sur l'islam


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 19 JULI 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van de zetel van het « Institut de promotion des formations sur l'Islam" (Instituut voor de bevordering van de opleidingen over de islam)

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 19 JUILLET 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française fixant le siège Institut de promotion des formations sur l'Islam


« dat uit die wetsbepaling voortvloeit dat het het hoofd van de eredienst toekomt de personen te kiezen die de inspectie moeten verzekeren van de cursussen van die godsdienst die in het door de Franse Gemeenschap ingerichte onderwijs worden gegeven; dat, zonder die voordracht, de Franse Gemeenschapsregering en de ministers die voor onderwijs bevoegd zijn, niet kunnen overgaan tot een benoeming als inspecteur godsdienst; dat die b ...[+++]

« qu'il ressort de cette disposition légale, que c'est au chef du culte qu'il revient de choisir les personnes qui sont appelées à assurer l'inspection des cours de cette religion qui sont dispensés dans l'enseignement organisé par la Communauté française; que sans cette proposition, le Gouvernement de la Communauté française et les ministres qui ont l'enseignement dans leurs attributions ne peuvent procéder à aucune nomination en tant qu'inspecteur de religion; que ces principes qui régissent l'accession à cette fonction de promotion valent également pour le maintien dans celle-ci; que pour pouvoir continuer leur mission, ces inspecteurs doivent en effet conserver la reconnaissance du chef du culte lequel atteste ainsi qu'ils ont les ca ...[+++]


Hij betreurt dat de regering blijkbaar niet wenst in te gaan op de eis van het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap om hun constitutieve autonomie uit te breiden.

Il regrette que le gouvernement ne veuille manifestement pas satisfaire à l'exigence du Parlement flamand, du Parlement wallon et du Parlement de la Communauté française d'élargir leur autonomie constitutive.


Hij betreurt dat de regering blijkbaar niet wenst in te gaan op de eis van het Vlaams Parlement, het Waals Parlement en het Parlement van de Franse Gemeenschap om hun constitutieve autonomie uit te breiden.

Il regrette que le gouvernement ne veuille manifestement pas satisfaire à l'exigence du Parlement flamand, du Parlement wallon et du Parlement de la Communauté française d'élargir leur autonomie constitutive.


Overwegende dat het verslag over de evaluatie van het impact van het project over de respectieve toestand van vrouwen en mannen, "gendertest" genoemd, niet kan opgesteld worden in afwachting van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot uitvoering van artikel 6 van het decreet;

Considérant que le rapport d'évaluation de l'impact du projet sur la situation respective des femmes et des hommes, dit « test genre », ne peut être établi dans l'attente de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant exécution de l'article 6 du décret;


MINISTERIE VAN DE FRANSE GEMEENSCHAP - 8 MAART 2017. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap waarbij verbindend wordt verklaard de beslissing van de Centrale paritaire commissie voor het gesubsidieerd confessioneel vrij niet-universitair hoger onderwijs van 25 oktober 2016 betreffende het informatiedossier en het verslag over de manier waarop het lid van het onderwijzend personeel van de confessionele vrije hogeschole ...[+++]

MINISTERE DE LA COMMUNAUTE FRANÇAISE - 8 MARS 2017. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française donnant force obligatoire à la décision de la Commission paritaire centrale de l'enseignement supérieur non universitaire libre confessionnel subventionné du 25 octobre 2016 relative au dossier d'information et au rapport sur la manière dont le membre du personnel enseignant des Hautes Ecoles libres confessionnelles engagé à titre temporaire dans un emploi déclaré vacant s'est acquitté de sa tâche, prise en exécution de l'article 135, § 3, du décret du 24 juillet 1997 fixant le statut des membres du personnel directeur et enseignant ...[+++]


Het Parlement van de Duitstalige Gemeenschap beschikt over constitutieve autonomie in dezelfde aangelegenheden — aangewezen bij de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980 — als de Parlementen van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Le Parlement de la Communauté germanophone dispose de l'autonomie constitutive dans les mêmes matières — désignées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 — que les Parlements de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté flamande.


Het Parlement van het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest beschikt in beginsel over constitutieve autonomie in dezelfde aangelegenheden — aangewezen bij de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980 — als de Parlementen van de Vlaamse Gemeenschap, de Franse Gemeenschap en het Waalse Gewest.

Le Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale dispose de l'autonomie constitutive en principe dans les mêmes matières — désignées dans la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 — que les Parlements de la Communauté française, de la Région wallonne et de la Communauté flamande.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'franse gemeenschap immers over constitutieve' ->

Date index: 2024-07-03
w