Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frans voorzitterschap alsook commissaris patten " (Nederlands → Frans) :

Ik wil het Frans voorzitterschap en commissaris Barrot graag bedanken voor alle energie die ze in dit onderwerp hebben geïnvesteerd. Het de bedoeling dat we in eerste lezing tot overeenstemming geraken.

Je voudrais remercier la présidence française et le commissaire Barrot de s’être considérablement impliqués dans ce dossier, afin de parvenir à un accord en première lecture.


­ (SV) Mijnheer de Voorzitter, om te beginnen dank ik het Frans voorzitterschap alsook commissaris Patten voor hun uitstekende verklaringen deze morgen.

- (SV) Monsieur le Président, je voudrais tout d'abord adresser mes remerciements à la présidence française comme à M. le commissaire Patten pour leur remarquable intervention de ce matin.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, geachte afgevaardigden, ik dank het Frans voorzitterschap van de Raad voor de vele problemen die het de laatste, zware maanden aangekaart en opgelost heeft.

– (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je souhaite remercier la Présidence française du Conseil pour avoir relevé et résolu de nombreux problèmes au cours de ces derniers mois difficiles.


D. herinnerend aan de verklaring van commissaris Patten van 30 juli 2002 en de verklaring van het voorzitterschap van de Raad, waarin de veroordeling van professor Ibrahim en van een aantal van zijn collega's van het Ibn Khaldouncentrum werd bekritiseerd,

D. rappelant la déclaration faite par le commissaire Patten le 30 juillet 2002 et les déclarations de la présidence du Conseil, qui, toutes, stigmatisaient la condamnation de M. Ibrahim et de plusieurs de ses collègues du Centre Ibn Khaldoun,


14. Eind april liet commissaris Patten weten dat hij niet van plan was een verslag op te stellen en dat de documenten van mei 2001 over de hervorming van de Commissie, alsook het verslag over de implementatie van de externe bijstand van de Europese Commissie en de mededeling over de ontwikkeling van de externe diensten uiterst relevant waren voor discussies, en het huidige standpunt van de Commissie over het beheer van de EU-bijstand in ZOE in het kader van het SAP weergeven.

15. À la fin du mois d'avril, le commissaire Patten a indiqué qu'il n'avait pas l'intention de réparer ces omissions et que les documents de mai 2001 sur la réforme de la Commission ainsi que le rapport sur l'exécution de l'aide extérieure et la communication sur le développement des services extérieurs étaient très importants dans le contexte de la discussion, définissant la position actuelle de la Commission sur la gestion de l'aide de l'UE en Europe du Sud-Est dans le cadre du processus de stabilisation et d'as ...[+++]


De Raad heeft nota genomen van de presentatie door Commissaris WALLSTRÖM van de wetgevingsvoorstellen voor een verordening en een richtlijn inzake het REACH-stelsel (15409/03), alsook van het voortgangsverslag van het voorzitterschap (15161/1/03) en de opmerkingen van verscheidene delegaties.

Le Conseil a pris note de la présentation par Mme WALLSTRÖM, membre de la Commission, des propositions législatives de règlement et de directive concernant le système REACH (15409/03) et du rapport de situation de la présidence (15161/1/03), ainsi que des observations de plusieurs délégations.


De Raad luisterde naar presentaties van het voorzitterschap, met name over de voormiddagvergaderingen in het kader van de politieke dialoog met Kroatië en met de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsook van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, en van Commissielid Patten.

Le Conseil a entendu des exposés de la présidence, notamment sur les réunions de dialogue politique qui se sont tenues dans la matinée avec la Croatie et l'ancienne République yougoslave de Macédoine, ainsi que de M. Solana, Haut Représentant, et de M. Patten, membre de la Commission.


De EU zal daar worden vertegenwoordigd door premier Paavo Lipponen, minister van Buitenlandse Zaken Halonen, Commissievoorzitter Prodi, en commissaris Patten, alsook door de heer Solana in zijn nieuwe hoedanigheid van secretaris-generaal van de Raad/Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB.

L'UE sera représentée par M. Paavo Lipponen, premier ministre de la Finlande, Mme Tarja Halonen, ministre finlandais des affaires étrangères, M. Romano Prodi, président de la Commission, et M. Chris Patten, membre de la Commission, ainsi que par M. Javier Solana dans ses nouvelles fonctions de Secrétaire général du Conseil et Haut Représentant de la PESC.


Ten slotte zal een debat over de Europese ruimtelijke ordening te zamen met de Lid-Staten onder Frans voorzitterschap beginnen op grond van een door de Commissie voorgelegd tendentieel schema (iv) Beheer van het beleid Op het gebied van het structuurbeleid zal, na de afwerking van de programmeringsdocumenten voor het tijdvak 1994-1999 en de communautaire initiatiefprogramma's, in 1995 de klemtoon worden gelegd op de uitvoering van de acties, zulks om een follow-up, een tussentijdse ...[+++]

Enfin, un débat sur l'aménagement du territoire européen sera engagé avec les Etats membres, sous la Présidence française, sur la base d'un schéma tendanciel présenté par la Commission (iii) Gestion des politiques Dans le domaine des politiques structurelles, après la finalisation des documents de programmation pour la période 1994-1999 et des programmes d'initiative communautaire, l'accent sera porté en 1995 sur la mise en oeuvre des actions afin d'assurer un suivi, une évaluation intermédiaire ainsi qu'un contrôle efficace de l'utilisation des ressource ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frans voorzitterschap alsook commissaris patten' ->

Date index: 2023-08-27
w