Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk over recente " (Nederlands → Frans) :

5. Beschikt men net als in Frankrijk over recente gegevens op grond waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de verzekeringsmaatschappijen hun verplichtingen op dat vlak nakomen?

5. Dispose-t-on, comme en France, d'éléments d'évaluation récents de la manière dont elles remplissent leurs obligations en la matière?


6. Beschikt men net als in Frankrijk over recente gegevens op grond waarvan kan worden beoordeeld in hoeverre de verzekeringsmaatschappijen hun verplichtingen op dat vlak nakomen?

6. Dispose-t-on, comme en France, d'éléments d'évaluation récents de la manière dont elles remplissent leurs obligations en la matière?


- In de zoektocht om concrete maatregelen te nemen die deze transitie ondersteunen, ben ik overigens van plan om een nationaal debat te organiseren over de introductie van een koolstofprijs op te starten, zoals al het geval is in een aantal Europese landen, onder meer recent nog in Frankrijk.

- Dans la recherche de mesures concrètes à adopter pour soutenir cette transition, j'envisage du reste d'entamer l'organisation d'un débat national sur l'introduction d'un prix du carbone, comme c'est déjà le cas dans plusieurs pays européens, notamment encore récemment en France.


Integendeel hebben de recente medusa controles wel degelijk een duidelijke impact en daalt het aantal geïntercepteerde transitmigranten beduidend alsook de criminaliteitscijfers afkomstig uit dadergroeperingen uit de regio Lille. 7. De samenwerking met Frankrijk is over het algemeen immers goed en mist zijn uitwerking niet.

Toutefois, les contrôles "Médusa" récents ont un impact visible à ce sujet. En effet, le nombre de migrants en transit interceptés diminue fortement, ainsi que les chiffres de la criminalité liée aux bandes itinérantes de malfaiteurs provenant de la région de Lille. 7. En effet, la coopération avec la France est généralement bonne et ne manque pas son objectif.


Frankrijk heeft de ambassadeur van de Verenigde Staten (VS) recent ontboden om nadere toelichting te geven over economische spionage.

La France a dernièrement appelé l'ambassadeur des États-Unis (EU) à fournir des précisions sur l'espionnage économique.


De Raad heeft, op basis van de resultaten van de informele bijeenkomst van de ministers van Defensie op 23 en 24 september 2010 in Gent, en in het licht van recente initiatieven van lidstaten, met name een Duits-Zweedse discussienota over versterking van de militaire samenwerking in Europa, en het akkoord tussen Frankrijk en het Verenigd Koninkrijk over samenwerking op defensiegebied, van gedachten gewisseld over de behoefte om mil ...[+++]

Le Conseil a procédé à un échange de vues sur la nécessité d'une mutualisation et d'un partage accrus des ressources dans le domaine des capacités militaires sur la base des résultats de la réunion informelle que les ministres de la défense ont tenue à Gand (23 et 24 septembre 2010) et compte tenu des initiatives prises récemment par les États membres, à savoir principalement un document de réflexion de l'Allemagne et de la Suède intitulé "Intensifier la coopération militaire en Europe" et le traité de coopération franco-britannique dans le domaine de la défense conclu récemment.


Gezien de recente taksverhogingen op sigaretten in Frankrijk is de kans groot dat de smokkel van sigaretten naar Frankrijk verhoogt alhoewel wij momenteel niet over cijfers beschikken die dit bevestigen.

Vu les récentes augmentations de la taxe sur les cigarettes en France, le risque existe que la contrebande de cigarettes vers la France va augmenter, bien que nous ne disposions actuellement pas de chiffres le confirmant.


De Franse delegatie, gesteund door de Finse delegatie, informeerde de Raad en de Commissie over de meest recente ontwikkelingen inzake hondsdolheid in Frankrijk bij dieren die illegaal uit de Maghreb zijn geïmporteerd.

La délégation française, soutenue par la délégation finlandaise, a informé le Conseil et la Commission de l'évolution de la situation en ce qui concerne les cas de rage constatés en France chez des animaux illégalement importés du Maghreb.


De Franse delegatie informeerde de Raad en de Commissie over de recente overstromingen (8 tot en met 10 september 2002) in drie departementen in Zuid-Frankrijk (Gard, Hérault en Vaucluse).

La délégation française a donné au Conseil et à la Commission des informations sur les inondations qui ont touché récemment (du 8 au 10 septembre 2002) trois départements du sud de la France (Gard, Hérault et Vaucluse).


Wat betreft het recent schrappen van de lijst van bepaalde exporteurs uit Frankrijk, benadrukte Commissielid BYRNE dat de Amerikaanse autoriteiten zeer bereid zijn een stap voorwaarts te doen wat betreft het opnieuw in hun lijst opnemen van deze exporteurs, zodra zij over de door hen gevraagde informatie beschikken.

En ce qui concerne la radiation récente de certains établissements d'exportation en France, M. BYRNE a souligné que l'administration américaine souhaitait que l'on progresse en vue de la réintégration de ces établissements, sur la base des informations qu'elle avait demandées.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk over recente' ->

Date index: 2025-08-06
w