Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk om nieuwe verduidelijkingen verzocht » (Néerlandais → Français) :

De Commissie heeft België, Frankrijk, Griekenland, Luxemburg, Polen en Portugal verzocht om binnen twee maanden mededeling te doen van de maatregelen tot uitvoering van de EU-regels in de financiële sector (Richtlijn 2010/78/EU) betreffende de bevoegdheden van de drie nieuwe Europese toezichthoudende autoriteiten voor banken (Europese Bankautoriteit), verzekeringen en bedrij ...[+++]

La Commission a demandé à la Belgique, à la France, à la Grèce, au Luxembourg, à la Pologne et au Portugal de lui notifier dans un délai de deux mois les mesures de transposition des règles de l’UE dans le secteur financier (directive 2010/78/UE) en ce qui concerne les compétences des trois nouvelles autorités européennes de surveillance, chargées respectivement des banques (Autorité bancaire européenne), des assurances et des pensions professionnelles (Autorité européenne des assurances et des pensions professionnelles) et des valeurs mobilières (Autorité européenne des marchés financiers).


Aangezien bepaalde gegevens nog niet helemaal volledig waren, heeft de Commissie Frankrijk om nieuwe verduidelijkingen verzocht bij brief van 19 februari 2004.

Certaines de ces informations étant encore partiellement incomplètes, la Commission a demandé de nouvelles précisions à la France par courrier du 19 février 2004.


De twee klagers waren in hoofdzaak van oordeel dat de beschikking Sernam 2 incorrect was toegepast en hebben de Commissie verzocht een nieuwe formele onderzoekprocedure in te leiden met betrekking tot de toepassing van de beschikking Sernam 2 door Frankrijk.

Les deux plaignants estimaient en substance que la décision Sernam 2 avait été abusivement appliquée et ont demandé que la Commission ouvre une nouvelle procédure formelle d’examen portant sur l’application par la France de la décision Sernam 2.


De Europese Commissie heeft België, Cyprus, Estland, Frankrijk, Polen, Portugal en het Verenigd Koninkrijk vandaag verzocht nationale wetgeving vast te stellen ter uitvoering van het nieuwe EU-stelsel van havenstaatcontrole om aan de wetgeving van de Europese Unie te voldoen.

La Commission européenne a demandé aujourd'hui à la Belgique, à Chypre, à l'Estonie, à la France, à la Pologne, au Portugal et au Royaume-Uni d'adopter une législation nationale mettant en œuvre le nouveau régime de contrôle par l'État du port afin de se conformer au droit de l'Union européenne.


Bij brief van 22 januari 2004 heeft Frankrijk om een nieuwe termijnverlenging van ongeveer een maand verzocht om op de opmerkingen van de belanghebbende partijen te antwoorden.

Par courrier du 22 janvier 2004, la France a sollicité un nouveau report de délai d’environ un mois, pour répondre aux commentaires des tiers intéressés.


Bij brief van 3 december 2003 heeft de Commissie Frankrijk verzocht om nieuwe toelichtingen betreffende de verwante maatregelen.

Par courrier du 3 décembre 2003, la Commission a demandé à la France de lui apporter de nouvelles précisions concernant les mesures connexes.


De Commissie heeft heden een aanbeveling voor de Raad goedgekeurd waarbij Frankrijk, overeenkomstig artikel 104, lid 9 van het EG-Verdrag, wordt verzocht nieuwe maatregelen te treffen om het begrotingstekort te verminderen en de buitensporigtekortsituatie te verhelpen.

La Commission a adopté aujourd'hui une recommandation au Conseil l'invitant à demander à la France, conformément à l'article 104, paragraphe 9, du traité CE, de prendre de nouvelles mesures pour réduire son déficit budgétaire et remédier à la situation de déficit excessif.


De cliënten hebben om informatie verzocht met betrekking tot ontvoering naar/van en illegale vasthouding in de volgende landen: Ierland, Engeland, Spanje, Griekenland, Frankrijk, Italië, Jordanië, Georgië, Moldavië, VS, Filippijnen, Libië, Libanon, Nigeria, Nieuw Zeeland, Algerije en Brazilië.

Les enquêtes des clients concernaient des informations, des enlèvements et des séquestrations illégales de et vers les pays suivants: Irlande, Royaume-Uni, Espagne, Grèce, France, Italie, Jordanie, Géorgie, Moldavie, U.S.A, Philippines, Libye, Liban, Nigeria, Nouvelle-Zélande, Algérie, Brésil,


Wat de nieuwe steun betreft, heeft de Commissie Frankrijk verzocht om - ook binnen één maand - zijn opmerkingen in verband met deze nieuwe steun mee te delen.

En ce qui concerne l'aide nouvelle, la France dispose également d'un délai d'un mois pour communiquer ses observations à la Commission.


In afwachting van dit advies verzocht de Commissie tenslotte de lidstaten zich van nieuwe maatregelen te onthouden, en nam zij met name nota van het voornemen van Frankrijk om, in afwachting van het advies van de WS terzake, over te gaan tot uitstel van de maatregel om de beenderen van de wervelkolom aan de voedselketen te onttrekken.

Enfin, dans l'attente de cet avis, la Commission a invité les Etats membres à s'abstenir de prendre de nouvelle mesures et a noté en particulier l'intention de la France de surseoir à la mesure de retrait des os de la colonne vertébrale dans l'attente de l'avis du CSD sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk om nieuwe verduidelijkingen verzocht' ->

Date index: 2021-10-27
w