Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frankrijk levende belgen hebben deelgenomen » (Néerlandais → Français) :

30 177 in Frankrijk levende Belgen hebben deelgenomen aan de parlementsverkiezingen, wat overeenstemt met ongeveer één potentiële kiezer op twee.

30 177 Belges de France ont pris part au scrutin législatif, soit un électeur potentiel sur deux environ.


30 177 in Frankrijk levende Belgen hebben deelgenomen aan de parlementsverkiezingen, wat overeenstemt met ongeveer één potentiële kiezer op twee.

30 177 Belges de France ont pris part au scrutin législatif, soit un électeur potentiel sur deux environ.


30 177 in Frankrijk levende Belgen hebben deelgenomen aan de parlementsverkiezingen, wat overeenstemt met ongeveer één potentiële kiezer op twee.

30 177 Belges de France ont pris part au scrutin législatif, soit un électeur potentiel sur deux environ.


2. De site Bastogne Barracks zal in de toekomst deel uitmaken van de nieuw op te richten instelling War Heritage Institute die zal instaan voor het doorgeven van de herinnering en het in stand houden van de geschiedenis van de Europese gewapende conflicten op Belgisch grondgebied of van gewapende conflicten waaraan Belgen hebben deelgenomen.

2. Le site Bastogne Barracks fera à l'avenir partie de la nouvelle institution à créer, War Heritage Institute, qui sera responsable de la transmission de la mémoire et de la préservation de l'histoire des conflits armés européens sur le territoire belge ou des conflits armés auxquels ont participé des Belges.


1) Heeft u weet of er ook Belgische residenten of Belgen hebben deelgenomen of zullen deelnemen aan haatkampen in Cairo?

1) Avez-vous connaissance du fait que des résidents belges ou des Belges ont également participé ou participeront à des camps de la haine au Caire ?


3. Tien landen, met in totaal twaalf vliegtuigen, hebben deelgenomen: Duitsland, Groot-Brittannië, België, Finland, Frankrijk, Italië, Litouwen, Nederland, Polen en Portugal.

3. Dix pays ont participé avec au total douze avions: l'Allemagne, l'Angleterre, la Belgique, la Finlande, la France, l'Italie, la Lituanie, les Pays-Bas, la Pologne et le Portugal.


De 17 landen die hebben deelgenomen aan de oefening, zijn: België, Denemarken, Duitsland, Estland, Finland, Frankrijk, Italië, Letland, Litouwen, Nederland, Noorwegen, Polen, Portugal, Spanje, Verenigd Koninkrijk, Verenigde Staten, en Zweden.

Les 17 pays qui ont participé à l'exercice sont: l'Allemagne, la Belgique, le Danemark, l'Espagne, l'Estonie, les Etats-Unis, la Finlande, la France, l'Italie, la Lettonie, la Lituanie, la Norvège, les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, le Royaume-Uni et la Suède.


Hoeveel in het buitenland gevestigde Belgen hebben er deelgenomen aan de jongste verkiezingen in 2014 en op welke manier hebben zij hun stem uitgebracht?

Pouvez-vous indiquer combien de Belges établis à l'étranger ont participé aux dernières élections de 2014 et quels ont été les modes de vote choisis par ces derniers?


De blootstelling van de 6 Belgische banken die rechtstreeks aan de stesstest hebben deelgenomen (en niet onrechtstreeks via hun moederhuis) ziet er als volgt uit: België: 53,6 miljard euro; Italië: 19,8 miljard euro; Duitsland: 17,6 miljard euro; Tsjechische Republiek: 8,6 miljard euro; Frankrijk: 5,4 miljard euro; Hongarije: 4,5 miljard euro; Andere: 15,8 miljard euro; Totale blootstelling: 125,4 miljard.

Les expositions souveraines des 6 banques belges ayant participé directement au stress test (et non indirectement via leur maison mère) sont les suivantes: Belgique: 53,6 milliards d'euros; Italie: 19,8 milliards d'euros; Allemagne: 17,6 milliards d'euros; République Tchèque: 8,6 milliards d'euros; France: 5,4 milliards d'euros; Hongrie: 4,5 milliards d'euros; Autres: 15,8 milliards d'euros; Total expositions souveraines: 125,4 milliards.


Het gaat enerzijds om in het buitenland levende Belgen die van het verwerven van een vreemde nationaliteit aangifte hebben gedaan bij de Belgische diplomatieke of consulaire post waar zij zich hadden geïmmatriculeerd, en anderzijds om Belgen die verblijven in een van de acht landen die partij zijn bij de Overeenkomst nr. 8 van de Internationale Commissie voor de burgerlijke stand inzake uitwisseling van gegevens over het verkrijgen van nationaliteit, gesloten te Parijs op 10 september 1964 en ...[+++]

Il s'agit, d'une part, de Belges vivant à l'étranger qui ont fait, auprès de leur poste diplomatique ou consulaire belge d'immatriculation, une déclaration d'acquisition d'une nationalité étrangère et, d'autre part, de Belges qui séjournent dans l'un des huit pays qui sont parties à la Convention nº 8 de la Commission internationale de l'état civil concernant l'échange d'informations en matière d'acquisition de nationalité, signée à Paris le 10 septembre 1964 et approuvée par notre pays le 6 février 1975.


w