Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "frankrijk hebben verwoest " (Nederlands → Frans) :

C. overwegende dat de branden in Europa enorme schade hebben aangericht, en honderden duizenden hectares bos, wijngaarden, boomgaarden, alsmede woningen en agrarische infrastructuur hebben verwoest in Portugal, Spanje, Frankrijk, Turkije en Griekenland;

C. considérant les dégâts importants causés par les incendies en Europe, à savoir la destruction de centaines de milliers d'hectares de végétation et de forêts, de vignes, de vergers, d'habitations et d'infrastructures agricoles au Portugal, en Espagne, en France, en Turquie et en Grèce,


B. overwegende dat de branden in de Europese Unie meer dan 200.000 hectare bossen en vegetatie hebben verwoest, waarvan nagenoeg de helft in Spanje, maar dat ook andere landen zijn getroffen, zoals Portugal, Griekenland, Frankrijk en Italië, en zones waar de risico's als minder groot worden beschouwd, zoals Nederland, Ierland, Litouwen, het Verenigd Koninkrijk, Oostenrijk, Zweden en de Republiek Tsjechië,

B. considérant que la surface de végétation et de forêt dévastée dépasse 200 000 hectares dans l'UE, dont près de la moitié en Espagne, encore que d'autres pays comme le Portugal, la Grèce, la France et l'Italie aient été affectés, tout comme des États et des zones traditionnellement considérés comme moins exposés, comme les Pays‑Bas, l'Irlande, la Lituanie, le Royaume‑Uni, l'Autriche, la Suède et la République tchèque,


De afgelopen vijftien maanden hebben we bijvoorbeeld de tsunami in Azië gehad, de krachtige tropische cycloon in Louisiana en Mississippi, verwoestende overstromingen in Roemenië, Bulgarije, Zwitserland, Oostenrijk, Duitsland en Frankrijk, ernstige droogte in Spanje en Portugal en branden die in Portugal bijna 180 000 hectare bos hebben verwoest.

En revenant sur les quinze derniers mois, par exemple, nous avons connu la catastrophe provoquée par le tsunami en Asie, le puissant cyclone tropical en Louisiane et au Mississippi, les inondations dévastatrices survenues en Roumanie, en Bulgarie, en Suisse, en Autriche, en Allemagne et en France, la grave sécheresse en Espagne et au Portugal et les incendies qui ont détruit près de 180 000 hectares de forêts au Portugal.


De recente ramp na de tsunami in Azië, de krachtige tropische cycloon in Louisiana en Mississippi, de verwoestende overstromingen in Roemenië, Bulgarije, Zwitserland, Oostenrijk, Duitsland en Frankrijk, de ernstige droogte in Spanje en Portugal en de branden die in Portugal bijna 180 000 hectare bos hebben verwoest, hebben ons er opnieuw aan herinnerd dat natuurlijke gevaren een wereldwijde bedreiging vormen.

La récente catastrophe du Tsunami en Asie, le puissant cyclone tropical en Louisiane et au Mississipi, ainsi que les inondations dévastatrices survenues en Roumanie, en Bulgarie, en Suisse, en Autriche, en Allemagne et en France, la grave sécheresse en Espagne et au Portugal et les incendies qui ont détruit près de 180.000 hectares de forêts au Portugal sont venus une nouvelle fois nous rappeler que les dangers naturels constituent une menace planétaire.


In december 1999 is een deel van de Unie getroffen door verschrikkelijke stormen die een groot deel van de bossen in het zuiden en oosten van Frankrijk hebben verwoest en de slachtoffers, met name de kleine bezitters, tot wanhoop hebben gedreven.

En décembre 1999, une partie de l'Union a été sinistrée par de terribles tempêtes qui ont dévasté une grande partie des forêts du Sud et de l'Est de la France et suscité le désespoir des sinistrés, en particulier chez les petits propriétaires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frankrijk hebben verwoest' ->

Date index: 2024-11-17
w