Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frank per bijkomende aangeworven personeelseenheid » (Néerlandais → Français) :

— de opheffing van de vrijstelling per bijkomende aangeworven personeelseenheid voor wetenschappelijk onderzoek.

— la suppression de l'exonération par unité de personnel supplémentaire recruté pour la recherche scientifique.


— de opheffing van de vrijstelling per bijkomende aangeworven personeelseenheid voor wetenschappelijk onderzoek.

— la suppression de l'exonération par unité de personnel supplémentaire recruté pour la recherche scientifique.


Als ze niet had aangeworven, had ze immers 1 363 807 frank bijkomende uitgaven gehad.

Si elle n'avait pas recruté, elle aurait en effet compté 1 363 807 francs de dépenses supplémentaires.


Deze programmawet heeft de maatregel met betrekking tot de vrijstelling per bijkomende aangeworven personeelseenheid voor wetenschappelijk onderzoek dat voorkomt in het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 (WIB 92) opgeheven omdat, in hetzelfde kader, er reeds een vrijstelling van doorstorting van bedrijfsvoorheffing wordt verleend.

Cette loi-programme a supprimé la mesure relative à l'exonération par unité de personnel supplémentaire recruté pour la recherche scientifique figurant dans le Code des impôts sur les revenus 1992 (CIR 92) parce que, dans le même cadre, il est déjà accordé une dispense de versement du précompte professionnel.


« Art. 67. § 1. Winst wordt vrijgesteld tot een bedrag van 400 000 frank per bijkomende aangeworven personeelseenheid die in België voltijds in een onderneming wordt tewerkgesteld voor :

« Art 67. § 1. Les bénéfices sont exonérés à concurrence de 400 000 francs par unité de personnel supplémentaire recruté et affecté à temps plein en Belgique dans l'entreprise :


- bedrijfsplannen : plannen tot herverdeling van de arbeid die recht geven op een vermindering van de sociale bijdragen van 37.500 frank per trimester voor elke bijkomende aangeworven werknemer (artikelen 23 tot 41 van het koninklijk besluit van 24 december 1993 tot uitvoering van de wet van 6 januari 1989 tot vrijwaring van 's lands concurrentievermogen, gewijzigd door de wet van 22 december 1995);

- plans d'entreprise : plan de redistribution du travail donnant droit à une réduction de cotisations sociales de 37.500 francs par trimestre pour chaque travailleur supplémentaire embauché (articles 23 à 41 de l'arrêté royal du 24 décembre 1993 portant exécution de la loi du 6 janvier 1989 de sauvegarde de la compétitivité du pays, modifiée par la loi du 22 décembre 1995);


- tewerkstellingsakkoorden 1997-1998 : geven recht op een vermindering van sociale bijdragen van maximum 37.500 frank per trimester voor elke bijkomende aangeworven werknemer;

- accords pour l'emploi 1997-1998 donnant droit à une réduction de cotisations sociales de maximum 37.500 francs par trimestre pour chaque travailleur supplémentaire embauché;


Art. 29. § 1. Winst van nijverheids-, handels- of landbouwbedrijven die op 31 december 1997 of op het einde van het jaar waarin de exploitatie is aangevangen, als die aanvang op een latere datum valt, minder dan elf werknemers, in de zin van artikel 30, 1°, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992, tewerkstellen, en baten, onder welke naam ook, van vrije beroepen, ambten of posten, en van elke winstgevende bezigheid die niet bedoeld is in artikel 23, § 1, 1° en 4°, van hetzelfde Wetboek, worden van de personenbelasting, van de vennootschapsbelasting of van de belasting der niet-verblijfhouders vrijgesteld tot een bedrag gelijk aa ...[+++]

Art. 29. § 1. Les bénéfices des entreprises industrielles, commerciales ou agricoles qui, au 31 décembre 1997 ou à la fin de l'année au cours de laquelle a commencé l'exploitation lorsque celle-ci a débuté à une date ultérieure, occupent moins de onze travailleurs au sens de l'article 30, 1°, du Code des impôts sur les revenus 1992, et les profits, quelle que soit leur dénomination, de professions libérales, charges ou offices et de toutes occupations lucratives, non visées à l'article 23, § 1, 1° et 4°, du même Code, sont exonérés de l'impôt des personnes physiques, de l'impôt des sociétés ou de l'impôt des non-résidents à concurrence d'un montant égal ...[+++]


1. Wordt de vrijstelling slechts toegekend in zoverre het gaat om een bijkomende aangeworven personeelseenheid die in België voltijds in een onderneming wordt tewerkgesteld?

1. L'exonération est-elle seulement accordée pour autant qu'il s'agisse d'une unité de personnel supplémentaire employée à temps plein dans une entreprise en Belgique?


In het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 is wel voorzien in een winstvrijstelling tot een bedrag van 440.000 frank per bijkomende personeelseenheid die voor wetenschappelijk onderzoek wordt tewerkgesteld (art. 67) en in een verhoogde investeringsaftrek met betrekking tot activa die worden gebruikt ter bevordering van het onderzoek en de ontwikkeling van nieuwe produkten en toekomstgerichte technologieën die geen effect hebben op het leefmilieu of die beogen het negatieve effect op het leefmilieu zoveel mogelijk te beperken, of ingeval de activa dienen voor een rationeler energieverbruik, voor de verbetering van de industriële proc ...[+++]

Le Code des impôts 1992 prévoit en effet une exonération des bénéfices à concurrence de 440.000 francs par unité de personnel supplémentaire affectée à la recherche scientifique (art. 67), ainsi qu'une déduction pour investissement majorée lorsque les immobilisations tendent à promouvoir la recherche et le développement de produits nouveaux et de technologies avancées n'ayant pas d'effets sur l'environnement ou visant à minimiser les effets négatifs sur l'environnement, ou lorsque les immobilisations tendent à une utilisation plus rat ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank per bijkomende aangeworven personeelseenheid' ->

Date index: 2022-05-14
w