Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «frank cobbaut als vrijwillig » (Néerlandais → Français) :

Bij vonnis van 10 oktober 2013 in zake Dirk Cobbaut tegen Monique Meeremans, met Katrien Cobbaut en Frank Cobbaut als vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 oktober 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 10 octobre 2013 en cause de Dirk Cobbaut contre Monique Meeremans, en présence de Katrien Cobbaut et de Frank Cobbaut en tant que parties en intervention volontaire, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 octobre 2013, le Tribunal de première instance de Termonde a posé la question préjudicielle suivante :


Bij vonnis van 10 oktober 2013 in zake Dirk Cobbaut tegen Monique Meeremans, met Katrien Cobbaut en Frank Cobbaut als vrijwillig tussenkomende partijen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 28 oktober 2013, heeft de Rechtbank van eerste aanleg te Dendermonde de volgende prejudiciële vraag gesteld :

Par jugement du 10 octobre 2013 en cause de Dirk Cobbaut contre Monique Meeremans, en présence de Katrien Cobbaut et de Frank Cobbaut en tant que parties en intervention volontaire, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 28 octobre 2013, le Tribunal de première instance de Termonde a posé la question préjudicielle suivante :


2. Op de begroting van 2001 werd een bedrag van 5 000 000 frank ingeschreven als vrijwillige bijdrage aan het IPEC-programma (Internationaal Programma ter afschaffing van de kinderarbeid) van de IAO dat bestemd was voor het project in Marokko.

2. Au budget de 2001, une subvention de 5 000 000 de francs a été accordée au titre du programme IPEC (Programme international pour l'abolition du travail des enfants) et a été notamment destinée en priorité à la coopération avec le Maroc.


De OESO-richtsnoeren zijn erkend als een vrijwillig internationaal kader inzake maatregelen voor passende zorgvuldigheid die bedrijven moeten nemen wanneer ze verplicht zijn een conflictmineralenverslag op te stellen overeenkomstig artikel 1502 (Section 1502) van de Wet Dodd-Frank (Dodd-Frank Act).

Il est reconnu comme un cadre international d'application volontaire qui recense les mesures que devraient prendre, en vertu du devoir de diligence, les entreprises tenues de présenter un rapport sur les minerais du conflit au titre de l'article 1502 de la loi Dodd-Frank.


De Commissievoorstellen zijn vergelijkbaar met de Amerikaanse Dodd-Frank Act, die in juli 2010 werd aangenomen en die bij de Securities and Exchange Commission (SEC) ingeschreven ondernemingen uit de winningsindustrie (olie-, gas- en mijnbouwbedrijven) voorschrijft om hun betalingen aan overheden op een landen- en projectspecifieke basis openbaar te maken. Het voorstel bouwt tevens voort op het bestaande en vrijwillige initiatief inzake transparantie van winningsindustrieën.

Les propositions de la Commission suivent la loi américaine Dodd-Frank, qui a été adoptée en juillet 2010 et impose aux entreprises du secteur des industries extractives (compagnies pétrolières, gazières et minières) inscrites à la Securities and Exchange Commission (SEC) de rendre publiques les commissions qu'elles versent aux gouvernements, pays par pays et projet par projet. La proposition s'appuiera également sur l'Initiative pour la transparence dans les industries extractives, qui fonctionne déjà sur une base volontaire.


2. Op de begroting van 2001 werd een bedrag van 5 000 000 frank ingeschreven als vrijwillige bijdrage aan het IPEC-programma (Internationaal Programma ter afschaffing van de kinderarbeid) van de IAO dat bestemd was voor het project in Marokko.

2. Au budget de 2001, une subvention de 5 000 000 de francs a été accordée au titre du programme IPEC (Programme international pour l'abolition du travail des enfants) et a été notamment destinée en priorité à la coopération avec le Maroc.


1. Op de begroting 2000 van het federaal ministerie van Tewerkstelling en Arbeid werd een som van 5 miljoen frank voorzien als vrijwillige bijdrage aan het « Internationaal Programma voor de afschaffing van kinderarbeid (IPEC) » van de Internationale Arbeidsorganisatie (IAO).

Au budget du ministère fédéral de l'Emploi et du Travail pour l'année 2000, une somme de 5 millions de francs a été prévue comme contribution volontaire au « Programme international pour l'abolition du travail des enfants (IPEC) » de l'Organisation internationale du travail (OIT).


Art. 430. - In de gevallen bedoeld in de artikelen 428 en 429, met uitzondering van de gevallen bedoeld in artikel 428, §§ 3 tot 5, is de straf gevangenisstraf van twee jaar tot vijf jaar en geldboete van tweehonderd frank tot vijfhonderd frank indien, binnen vijf dagen na de ontvoering, de ontvoerder of de persoon bedoeld in artikel 429 de minderjarige vrijwillig heeft teruggegeven.

Art. 430. - Dans les cas visés par les articles 428 et 429, à l'exception des cas visés à l'article 428, §§ 3 à 5, la peine sera d'un emprisonnement de deux ans à cinq ans et d'une amende de deux cents francs à cinq cents francs, si dans les cinq jours de l'enlèvement, le ravisseur ou le personne visée à l'article 429 a restitué volontairement le mineur enlevé.


Een toelage van 31 frank per uur voor de officieren, 26 frank per uur voor de onderofficieren en 21 frank per uur voor de vrijwilligers wordt voor iedere ononderbroken pompdienstprestatie van minstens 6 uur toegekend».

Une allocation de 31 francs par heure pour les officiers, 26 francs par heure pour les sous-officiers et 21 francs par heure pour les volontaires est octroyée pour chaque prestation de pompage ininterrompue d'au moins 6 heures».


« 12° de vergoedingen van de vrijwilligers van de openbare brandweerkorpsen en van de vrijwilligers van de Civiele Bescherming tot het beloop van 60.000 frank; ».

« 12° les allocations des pompiers volontaires des services publics d'incendie et des agents volontaires de la Protection civile à concurrence de 60 000 francs; ».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'frank cobbaut als vrijwillig' ->

Date index: 2025-01-08
w