Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «francophone des sages-femmes » (Néerlandais → Français) :

1 lid voorgedragen door le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Monique Bargibant

1 membre désigné par le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Monique Bargibant


1 lid voorgedragen door de Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mevr. Loijen Michèle

1 membre désigné par le Conseil des Femmes Francophones de Belgique : Mme Loijen Michèle


3° in de bepaling onder b) worden de woorden " Association Francophone des Accoucheuses Catholiques - AFAC" vervangen door de woorden " Association Francophone des Sages-Femmes Catholiques - AFsfC" .

3° dans le b), les mots « Association Francophone des Accoucheuses Catholiques - AFAC » sont remplacés par les mots « Association Francophone des Sages-Femmes Catholiques - AFsfC ».


4° in de Franse tekst van paragraaf 3, wordt het woord "accoucheuse" vervangen door het woord "sage-femme";

4° dans le paragraphe 3, le mot "accoucheuse" est remplacé par le mot "sage-femme";


7° twee vroedvrouwen die respectievelijk de « Union professionnelle des Sages-Femmes Belges (UPSFB) » en de « Association Francophone des Sages-Femmes Catholiques (AFSFC) » vertegenwoordigen;

7° de deux sages-femmes représentant respectivement, l'Union professionnelle des Sages-Femmes Belges (UPSFB) et l'Association Francophone des Sages-Femmes Catholiques (AFSFC);


Recent verklaarde de voorzitter van de Union Professionnelle des sages femmes belges dat een campagne wordt voorbereid die in september zal worden voorgesteld.

Le président de l'Union Professionnelle des sages-femmes belges a déclaré récemment qu'une campagne est en préparation et sera présentée en septembre.


Art. 2. In artikel 16, 1°, van de Franse versie van hetzelfde koninklijk besluit, wordt het woord « accoucheuses » vervangen door het woord « sages-femmes ».

Art. 2. A l'article 16, 1°, de la version française de ce même arrêté royal, le mot " accoucheuses" est remplacé par le mot « sages-femmes ».


Art. 3. In artikel 294, § 1, 6°, van de Franse versie van hetzelfde koninklijk besluit, wordt het woord « accoucheuse » vervangen door het woord « sage-femme ».

Art. 3. A l'article 294, § 1, 6°, de la version française de ce même arrêté royal, le mot « accoucheuse » est remplacé par le mot « sage-femme ».


In het bij De Boeck uitgegeven werk Pharmacologie pour les Sages-femmes wordt er bovendien een overzicht gegeven van de voorwaarden waaronder vroedvrouwen geneesmiddelen mogen voorschrijven en van de soorten geneesmiddelen waarvoor dat is toegestaan.

De plus, un ouvrage, publié chez De Boeck et intitulé Pharmacologie pour les Sages-femmes, reprend à la fois les conditions de prescriptions, et les types de médicaments autorisés.


sage-femme diplômée / diplomierte Hebamme / levatrice diplomata, diploma's uitgereikt door de Conferentie Kantonbesturen Volksgezondheid (Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires)".

sage-femme diplômée diplomierte Hebamme levatrice diplomata diplômes délivrés par la Conférence des directeurs cantonaux des affaires sanitaires".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'francophone des sages-femmes' ->

Date index: 2023-10-11
w