Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fracties zich erbij zullen aansluiten " (Nederlands → Frans) :

De Commissie moet onderzoeken hoe zij die initiatieven kan steunen en aanvullen, zonder ze over te nemen, en zich erbij kan aansluiten om de innovaties beter te begrijpen en van gedachten te wisselen met de innovatoren.

La Commission devrait analyser comment les appuyer et les compléter sans s’y substituer, et s’y associer pour mieux appréhender ces innovations et échanger avec les innovateurs.


De rechter bepaalt welke schade wordt geviseerd door de collectieve procedure en omschrijft de gedupeerden die zich erbij kunnen aansluiten.

Le juge détermine le dommage visé par la procédure collective et définit les personnes lésées qui peuvent s'y rallier.


Aangezien dit punt reeds eerder werd behandeld (62), volstaat het erop te wijzen dat het half-open karakter van de Conventie voortkomt uit het mechanisme van de verklaring van aanvaarding door de Staten-partijen en niet uit het bestaan van enige restrictie met betrekking tot de Staten die zich erbij kunnen aansluiten (artikel 38).

Ce point ayant été déjà abordé auparavant (62), il suffit de souligner ici que la nature semi-fermée de la Convention provient du mécanisme de la déclaration d'acceptation par les États parties et non pas de l'existence d'une restriction quelconque relative aux États pouvant y adhérer (article 38).


De rechter bepaalt welke schade wordt geviseerd door de collectieve procedure en omschrijft de gedupeerden die zich erbij kunnen aansluiten.

Le juge détermine le dommage visé par la procédure collective et définit les personnes lésées qui peuvent s'y rallier.


Aangezien dit punt reeds eerder werd behandeld (62), volstaat het erop te wijzen dat het half-open karakter van de Conventie voortkomt uit het mechanisme van de verklaring van aanvaarding door de Staten-partijen en niet uit het bestaan van enige restrictie met betrekking tot de Staten die zich erbij kunnen aansluiten (artikel 38).

Ce point ayant été déjà abordé auparavant (62), il suffit de souligner ici que la nature semi-fermée de la Convention provient du mécanisme de la déclaration d'acceptation par les États parties et non pas de l'existence d'une restriction quelconque relative aux États pouvant y adhérer (article 38).


Het betreft adviezen van de negende kamer en het is niet zeker of de drie andere kamers van de afdeling wetgeving zich hierbij zullen aansluiten, maar in elk geval ligt de bal in het kamp van de verschillende assemblees.

Il s'agit en l'occurrence d'avis rendus par la neuvième chambre et il n'est pas certain que les trois autres chambres de la section de législation s'y rallient, mais la balle est en tout cas dans le camp des assemblées.


Ieder EU-land wijst de nationale instanties aan die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, die zich bij het netwerk voor wederzijdse bijstand zullen aansluiten.

Chaque pays de l'UE désigne, pour faire partie du réseau d’assistance mutuelle, la ou les autorités publiques compétentes pour faire appliquer la législation relative à la protection des consommateurs.


Ieder EU-land wijst de nationale instanties aan die verantwoordelijk zijn voor handhaving van de wetgeving inzake consumentenbescherming, die zich bij het netwerk voor wederzijdse bijstand zullen aansluiten.

Chaque pays de l'UE désigne, pour faire partie du réseau d’assistance mutuelle, la ou les autorités publiques compétentes pour faire appliquer la législation relative à la protection des consommateurs.


Tien lidstaten hebben in 2002 nationale contactpunten aangewezen en verwacht wordt dat andere zich in 2003 bij het project zullen aansluiten.

Dix États membres ont désigné des points de contact nationaux en 2002 tandis que d'autres États membres devraient se joindre au projet en 2003.


Zij hoopt dat de overige instellingen en de lidstaten zich bij haar zullen aansluiten om deze belangrijke taak, het beschermen en verbeteren van de gezondheid van de bevolking, ter hand te nemen.

Elle espère que les autres institutions et les États membres se joindront à elle pour accomplir cette mission essentielle qui consiste à protéger et améliorer la santé de la population.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fracties zich erbij zullen aansluiten' ->

Date index: 2021-08-01
w