Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie onze onvoorwaardelijke steun uitspreken » (Néerlandais → Français) :

Het is ongelofelijk, mijnheer de Voorzitter, dat wij zogenaamd het democratische continent zijn, maar dat we er nog niet in geslaagd zijn om onze onvoorwaardelijke steun te geven aan de mensenmassa op straat, die ons alleen maar om die steun vraagt.

Il est incroyable, Monsieur le Président, que nous, soi-disant le continent démocratique, n’ayons pas encore réussi à donner notre soutien sans réserve aux masses qui sont dans la rue – des masses qui ne demandent rien d’autre que notre soutien.


– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik wilde mijn korte spreektijd gebruiken om namens de PSE-Fractie onze onvoorwaardelijke steun uit te spreken voor het Stabiliteits- en Groeipact – we moeten dat om de zoveel tijd herhalen – en met name voor de hervorming van het pact.

- (EN) Madame la Présidente, pendant mon court temps de parole, je voudrais exprimer, au nom du groupe PSE, notre soutien inconditionnel au pacte de stabilité et de croissance - soutien qu’il ne faut cesser de réaffirmer -, et à sa réforme en particulier.


– (ES) Mijnheer de Voorzitter, namens de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) wil ik mijn volledige, krachtige en onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de heer Barroso.

– (ES) Monsieur le Président, au nom du groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens), je voudrais exprimer mon soutien ferme, entier et inconditionnel à M. Barroso qui repose non seulement sur ce qu’il nous a dit aujourd’hui, mais aussi sur ses déclarations au Parlement.


Mijnheer de Voorzitter, nu wil ik hier namens mijn fractie onze onvoorwaardelijke steun uitspreken voor de verklaring van de Commissie constitutionele zaken van het Europees Parlement over de Grondwet.

Ceci étant dit, Monsieur le Président, au nom de mon groupe, je voudrais faire part de notre soutien sans réserve à la déclaration de la commission des affaires constitutionnelles du Parlement européen sur la Constitution.


– (HU) Mijnheer de Voorzitter, als voorzitter van de intergroep voor traditionele nationale minderheden, wil ik de afgevaardigden in dit Parlement informeren over onze brief aan Voorzitter Josep Borrell, waarin wij onze volledige steun uitspreken voor het legitieme verzoek van onze elf Catalaanse collega's, om de Catalaanse taal te kunnen gebruiken in de plenaire vergaderingen van het EP.

- (HU) Monsieur le Président, en tant que président d’un intergroupe en charge des minorités nationales traditionnelles, je voudrais informer les députés européens de notre lettre adressée au président Josep Borrell, dans laquelle l’intergroupe fait part de son plein soutien en faveur de la demande légitime de nos onze collègues catalans, qui revendiquent la possibilité d’utiliser le catalan lors des séances plénières du Parlement européen.


- Als lid van de commissie, waarin blijkbaar te weinig juristen zitting hebben, wil ik namens onze fractie onze gehechtheid aan dit wetsvoorstel uitspreken.

- En tant que membre de la commission, laquelle semble compter un nombre insuffisant de juristes, je tiens à dire l'attachement de mon groupe à cette proposition de loi.


In dat verband wil ik mijn waardering en mijn steun uitspreken voor onze ambtenaren, die bijdragen aan de kwaliteit van de dienstverlening voor de burgers.

Je souhaite dans ce cadre rendre hommage et soutenir nos fonctionnaires qui contribuent à la qualité des services rendus aux citoyens.


- Net als collega Zrihen en uit naam van de fractie van CD&V-N-VA verheug ik me dat we over de partijgrenzen heen gezamenlijk onze steun hebben kunnen uitspreken over de rol van de hogescholen en universiteiten als partners en actoren in de Belgische ontwikkelingssamenwerking.

- Comme ma collègue Zrihen et au nom du groupe CD&V-N-VA, je me réjouis que nous ayons pu apporter un soutien collectif, au-delà des clivages partisans, à la proposition de résolution sur le rôle des hautes écoles et des universités en tant que partenaires et acteurs de la coopération belge au développement.


Uiteraard steun ik net als onze fractie elke vorm van dialoog tussen onze regering en de autoriteiten van die kandidaat-lidstaat voor de Europese Unie, met name de dialoog over terrorismebestrijding.

Bien entendu, j'encourage, comme notre groupe, tout dialogue entre notre gouvernement et les autorités de ce pays candidat à l'adhésion au sein de l'Union Européenne, notamment en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme.


- Mede namens de heer Vandenberghe en de andere collega's van onze fractie wil ik mijn verwondering uitspreken over de attitude van de Hoge Raad voor de Justitie in dit dossier.

- C'est également au nom de M. Vandenberghe et des autres membres de mon groupe que je veux exprimer notre étonnement devant l'attitude du Conseil supérieur de la Justice dans ce dossier.


w