Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie onze felicitaties over » (Néerlandais → Français) :

– (ES) Mevrouw de Voorzitter, de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) zal enthousiast voor dit verslag stemmen en onze felicitaties gaan uit naar de rapporteurs, de Commissie en de Raad voor deze overeenstemming.

– (ES) Madame la Présidente, le groupe du Parti populaire européen (Démocrates-Chrétiens) votera avec enthousiasme en faveur de ce rapport, et je voudrais féliciter les rapporteurs, la Commission et le Conseil pour cet accord.


Ik zou u willen vragen om hem namens mijn fractie onze felicitaties over te brengen vanwege de lovenswaardige en oprechte moeite die hij heeft genomen om vandaag in dit Parlement een zo objectief, diepgaand en eenstemmig mogelijk verslag te presenteren over een gevoelig en moeilijk onderwerp.

Au nom de mon groupe, veuillez lui transmettre nos félicitations pour le travail admirable et honnête qu’il a accompli afin de présenter aujourd’hui à cette Assemblée le rapport le plus objectif et le plus complet possible, bénéficiant du plus grand consensus possible, sur un sujet délicat et difficile.


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, ook onze fractie wil de rapporteur, de heer Ilves, complimenteren met het zeer evenwichtige en uitvoerige verslag. Onze felicitaties zijn echter ook gericht aan Albanië en de Europese instellingen.

- (DE) Madame la Présidente, notre groupe remercie également notre rapporteur, M. Ilves. En effet, si le rapport qu’il a soumis est très équilibré et étendu, nous tenons également à féliciter l’Albanie et les institutions européennes.


De rapporteur, de heer Cercas - die onze felicitaties verdient - heeft echter, samen met de schaduwrapporteur van de Fractie van de Europese Volkspartij (Christendemocraten) en Europese Democraten, de heer Silva Peneda, en alle collega’s van de Commissie industrie, onderzoek en energie, de Commissie rechten van de vrouw en gender equality en met name de Commissie werkgelegenheid en sociale zaken, met veel goede wil en niettegenstaande de uiteenlopende meningen pogingen ondernomen om het onverz ...[+++]

Cela dit, le rapporteur, M. Cercas, qui mérite nos félicitations, et le rapporteur fictif du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, M. Silva Peneda, ainsi que tous les membres de la commission de l’industrie, de la recherche et de l’énergie, de la commission des droits de la femme et de l’égalité des genres et, surtout, de la commission de l’emploi et des affaires sociales, ont fait de leur mieux, malgré leurs divergences d’opinion, pour concilier les différences.


Mevrouw Frahm verdient onze felicitaties, want zij heeft uitstekend werk verricht met de totstandkoming van een consensus, in de eerste plaats tussen de politieke fracties onderling en in de tweede plaats met de Raad, zodat het verslag in eerste lezing kan worden goedgekeurd.

À cet égard, j’estime que nous devons féliciter Mme Frahm parce qu’elle a réalisé un excellent travail pour parvenir à un consensus, d’abord parmi les groupes politiques parlementaires, ensuite avec le Conseil, de sorte que nous sommes en mesure d’adopter ce rapport en première lecture.


- Als de fracties die het advies van de Raad van State wilden vragen, bevestigen dat ze dat advies niet wensen te vragen, noch over de wet houdende diverse bepalingen, noch over de reparatiewet, met inbegrip van de amendementen die volgende week zouden worden ingediend, zal onze fractie het uitstel tot volgende week steunen.

- Si les groupes qui avaient déposé une demande d'avis au Conseil d'État nous confirment qu'ils ne souhaitent pas demander cet avis ni sur la loi portant des dispositions diverses ni sur la loi de réparation, en ce compris les amendements qui viendraient la semaine prochaine, mon groupe apportera son soutien au report à la semaine prochaine.


De rapportering over hout en biodiversiteit, goud, wapenhandel en militaire coöperatie staat volledig op naam van onze fractie en werd door de commissie zonder enig voorbehoud aanvaard waarvoor onze dank.

Pour ce qui concerne le bois et la biodiversité, l'or, le commerce des armes et la coopération militaire, ce rapport a été rédigé par notre groupe et a été approuvé sans réserve par la commission.


Onze fractievoorzitter zal actief aan het debat in de commissie deelnemen en onze gehele fractie zal deelnemen aan het debat dat over twee weken in de plenaire vergadering plaatsvindt.

Notre chef de groupe participera activement à la discussion en commission et notre groupe tout entier au débat qui aura lieu dans quinze jours en séance plénière.


Uiteraard steun ik net als onze fractie elke vorm van dialoog tussen onze regering en de autoriteiten van die kandidaat-lidstaat voor de Europese Unie, met name de dialoog over terrorismebestrijding.

Bien entendu, j'encourage, comme notre groupe, tout dialogue entre notre gouvernement et les autorités de ce pays candidat à l'adhésion au sein de l'Union Européenne, notamment en ce qui concerne la lutte contre le terrorisme.


Tijdens de commissiebesprekingen hebben de leden van onze fractie uitvoerig uiting gegeven aan hun ongenoegen over de wijze waarop bepaalde gegevens worden behandeld en over het feit dat we niet over alle garanties beschikken voor de bescherming van de persoonlijke levenssfeer.

En effet, lors du débat en commission, les membres de notre groupe ont largement exprimé toutes leurs réticences sur la manière dont certaines données sont traitées et sur le fait que nous ne disposons pas de toutes les garanties requises quant à la protection de la vie privée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie onze felicitaties over' ->

Date index: 2024-05-25
w