Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fractie betuigt nadrukkelijk haar instemming » (Néerlandais → Français) :

Voorstel tot besluit nr. 9 : `De algemene vergadering betuigt bijgevolg haar instemming met de verrichting waarbij de Vennootschap bij wijze van een met fusie door overneming gelijkgestelde verrichting ORANGE BELGIUM overneemt.

Proposition de décision n° 9 : `L'assemblée générale donne par conséquent son accord sur l'opération par laquelle la Société absorbe par voie d'opération assimilée à une fusion par absorption la société ORANGE BELGIUM.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijn fractie betuigt nadrukkelijk haar instemming met de toetreding van de Europese Unie tot het Europees Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens.

– (DE) Madame la Présidente, mon groupe salue vraiment l’adhésion de l’Union européenne à la Convention européenne des droits de l’homme.


1. betuigt nadrukkelijk zijn steun aan de gewettigde democratische aspiraties van het volk in Egypte en andere Arabische landen, betuigt zijn solidariteit met de vreedzame betogers en veroordeelt ten stelligste het geweld en al diegenen die geweld gebruiken en aanmoedigen en proberen de toestand te destabiliseren; feliciteert van harte de jongere generatie met haar moed en vastberadenheid, in het bijzonder de jonge vrouwen in Egypte;

1. soutient fermement les aspirations démocratiques légitimes exprimées par le peuple d'Égypte et d'autres pays arabes; exprime sa solidarité avec les manifestants pacifiques et condamne vigoureusement la violence et toutes les personnes qui recourent à la violence ou l'encouragent et tentent de déstabiliser la situation; félicite vivement la jeune génération pour son courage et sa détermination, en particulier les jeunes femmes d'Égypte;


46. verzoekt de Commissie haar beleid jegens Rusland te heroverwegen; betuigt daarom zijn instemming met het besluit van de Europese Raad om de onderhandelingen over de partnerschaps- en samenwerkingsovereenkomst op te schorten zolang de Russische troepen zich niet hebben teruggetrokken op de stellingen die zij vóór 7 augustus innamen; wijst erop dat voortzetting van de onderhandelingen over een nieuwe overeenkomst tussen de EU en Rusland en toepassing van de soepeler visumregeling pas realiteit kunnen worden als Rusland stappen zet ...[+++]

45. demande à la Commission de réviser sa politique à l'égard de la Russie; se félicite donc de la décision prise par le Conseil européen d'ajourner les négociations concernant l'accord de partenariat et de coopération tant que les troupes russes ne seront pas revenues à leurs positions d'avant le 7 août 2008; signale que la poursuite des négociations autour d'un nouvel accord entre l'UE et la Russie et la mise en œuvre de l'accord visant à faciliter la délivrance des visas dépendront des actions engagées par la Russie pour dénouer la crise actuelle;


Ten aanzien van de ruimere voorstellen van 11/7/2006 van ombudsman Diamandouros tot aanpassing van het statuut betuigt de commissie nogmaals haar instemming, mits - gezien de steeds grotere eisen die aan zijn functie worden gesteld - zijn bevoegdheden tegelijk geleidelijk worden uitgebreid, waarmee de voornaamste Europese instellingen al hebben ingestemd.

À cette occasion, tout en tenant compte des propositions plus vastes d'adaptation du statut, présentées par M. Diamandouros le 11 juillet 2006, votre rapporteur réitère son avis favorable, pour autant que soit maintenue une certaine logique d'évolution progressive des pouvoirs du médiateur, justifiée par les besoins croissants qu'exige l'exercice de ses fonctions, lesquels, de fait, ont déjà été acceptés par les principales institutions européennes.


Indien onderhavig voorstel aanvaardbaar is voor de regering van de Republiek Peru, dan gelden deze Nota en de Nota van antwoord van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Peru, naar elke Partij verstuurd, die haar instemming betuigt, als Overeenkomst tussen de Partijen.

Si la présente proposition peut être acceptée par le Gouvernement de la République de Pérou cette Note et la Note de réponse du ministère des Affaires étrangères du Pérou, envoyée à chacune des Parties, qui manifestent leur accord, tiennent lieu d'Accord entre les Parties.


- (DE) Mijn fractie betuigt haar volledige instemming met het onderhavige verslag.

- (DE) Mon groupe soutient ce rapport du fond du cœur.


Art. 39. De wijzigingen in de statuten en in de bijlagen worden artikelsgewijs aangebracht door de algemene vergadering met een drievierde meerderheid, zowel voor het geheel van de geldig uitgebrachte stemmen, als voor de geldig uitgebrachte stemmen van de vertegenwoordigde gemeenten, en op voorwaarde dat de gewone meerderheid van het aantal deelnemende gemeenten haar instemming betuigt.

Art. 39. Toute modification statutaire, ainsi que toute modification apportée aux annexes devront faire l'objet d'articles à approuver à la majorité des trois quarts au sein de l'assemblée générale tant pour l'ensemble des voix émises valablement que pour celles des communes représentées, et à condition que la majorité simple du nombre des communes participantes marque son approbation.


Artikel 1. De Regering betuigt haar instemming met de verlenging van de afwijking bedoeld bij artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 mei 1999 houdende toepassing van artikel 98 van het decreet van 13 juli 1998 houdende organisatie van het gewoon kleuter- en lager onderwijs en houdende wijziging van de reglementering van het onderwijs tijdens het schooljaar 2000-2001.

Article 1. Est accordée pendant l'année scolaire 2000-2001 la prolongation de dérogation visée à l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 3 mai 1999 portant application de l'article 98 du décret du 13 juillet 1998 portant organisation de l'enseignement maternel et primaire ordinaire et modifiant la réglementation de l'enseignement.


1° ofwel betuigt haar instemming met de door de commissie voorgestelde lijst;

1° soit marque son accord sur la liste proposée par la Commission;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fractie betuigt nadrukkelijk haar instemming' ->

Date index: 2022-03-11
w