Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "forum zich gebogen over manieren " (Nederlands → Frans) :

In de loop van 2015 hebben de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad (NAR) zich gebogen over de evaluatie van de Wet Arbeidsrelaties, hetgeen leidde tot een voorlopig advies nr. 1970 van 26 januari 2016.

Dans le courant de l'année 2015, les partenaires sociaux au sein du Conseil National du Travail (CNT) ont examiné l'évaluation de la loi sur les relations de travail, ce qui a abouti à l'avis provisoire n° 1970 du 26 janvier 2016.


1. a) De London Conferentie heeft toegelaten dat de internationale gemeenschap zich gebogen heeft over de Syrische kwestie.

1. a) La conférence de Londres a permis de réunir la communauté internationale humanitaire autour de la question syrienne.


In de loop van 2015 hebben de sociale partners in de Nationale Arbeidsraad (NAR) zich gebogen over de evaluatie van de Wet Arbeidsrelaties, hetgeen leidde tot een advies nr. 1970 van 26 januari 2016.

Dans le courant de l'année 2015, les partenaires sociaux, au sein du Conseil national du travail (CNT) ont eu une discussion au sujet de l'évaluation de la loi sur les relations de travail, qui a abouti à l'avis n° 1970 du 26 janvier 2016.


1. Ik heb kennis genomen van het onderzoek dat in oktober 2015 werd gepubliceerd en waarin de onderzoekers van de KUL (Katholieke Universiteit Leuven) zich gebogen hebben over de impact van de toestroom aan vluchtelingen op de opvanglanden.

1. J'ai bien pris connaissance de cette étude parue en octobre 2015 dans laquelle des chercheurs de l'UCL (Université Catholique de Louvain) se sont interrogés sur l'impact de l'afflux de réfugiés sur les pays d'accueil.


Het ANSES heeft zich gebogen over de vraag naar de eventuele kankerverwekkende eigenschappen van glyfosaat.

L'ANSES s'est penché sur la question des propriétés cancérogènes éventuelles du glyphosate.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


Overmorgen zal de werkgroep die zich gebogen heeft over het wetsontwerp betreffende de wetgeving op de VZW's, beschikken over de opmerkingen van onze nieuwe dienst over deze moeilijke en belangrijke aangelegenheid.

Après-demain, le groupe de travail chargé de l'examen du projet de loi relatif à la législation sur les ASBL sera en possession des observations de notre nouveau service sur cette matière difficile et importante.


De Raad Ontwikkeling heeft zich gebogen over een ontwerp van activiteitenverslag dat de Commissie ingediend heeft over de tenuitvoerlegging van de resolutie, en de Raad bereidt thans conclusies over dat onderwerp voor, die op de vergadering van de Raad Ontwikkeling in mei goedgekeurd moeten worden.

Le Conseil « Développement » a procédé à un examen du projet de rapport d'activités présenté par la Commission sur la mise en oeuvre de la Résolution, et le Conseil prépare actuellement des conclusions à ce sujet à adopter lors de la réunion du Conseil « Développement » du mois de mai prochain.


De commissieleden hebben zich gebogen over de zes voorwaarden die in de tekst zijn opgesomd, over de vraag of tijdens het proces tot uiting kan komen of een informant werd ingezet en over de controle die op deze heel bijzondere techniek zal worden uitgeoefend.

Les commissaires se sont penchés sur les six conditions énumérées dans le texte, sur le point de savoir si le fait d'avoir recouru à un indicateur pouvait apparaître lors du procès et sur le contrôle qui serait opéré sur cette technique très spéciale.


Overmorgen zal de werkgroep die zich gebogen heeft over het wetsontwerp betreffende de wetgeving op de VZW's, beschikken over de opmerkingen van onze nieuwe dienst over deze moeilijke en belangrijke aangelegenheid.

Après-demain, le groupe de travail chargé de l'examen du projet de loi relatif à la législation sur les ASBL sera en possession des observations de notre nouveau service sur cette matière difficile et importante.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'forum zich gebogen over manieren' ->

Date index: 2022-04-10
w