Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «formulering geen verwijzing » (Néerlandais → Français) :

Alternatieve formulering : geen verwijzing naar het beroepsgeheim van advocaten en artsen, noch naar artikel 18/4.

Formulation alternative: absence de toute référence au secret professionnel des avocats et des médecins, ni à l'article 18/10 ni à l'article 18/4.


Alternatieve formulering : geen verwijzing naar het beroepsgeheim van advocaten en artsen, noch naar artikel 18/4.

Formulation alternative: absence de toute référence au secret professionnel des avocats et des médecins, ni à l'article 18/10 ni à l'article 18/4.


De minister preciseert dat de verwijzing naar niveau 1, zoals in de oorspronkelijke tekst van het voorliggend ontwerp, uit wetgevingstechnisch oogpunt, geen goede formule is, omdat men in de wet niet naar een koninklijk besluit kan verwijzen.

Il précise que la référence au niveau 1, qui figurait dans le texte initial du projet en discussion, était incorrecte du point de vue de la technique légistique, puisque la loi ne peut pas renvoyer à un arrêté royal.


Dit amendement strekt om de formulering van de vraag aan de regering te vervangen, aangezien de verwijzing naar het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie geen zin meer heeft.

Étant donné que la référence à la présidence belge de l'Union européenne n'a plus de raison d'être, cet amendement vise à remplacer le libellé de la demande adressée au gouvernement.


Dit amendement strekt om de formulering van de vraag aan de regering te vervangen, aangezien de verwijzing naar het Belgisch voorzitterschap van de Europese Unie geen zin meer heeft.

Étant donné que la référence à la présidence belge de l'Union européenne n'a plus de raison d'être, cet amendement vise à remplacer le libellé de la demande adressée au gouvernement.


Dat de gemeente Schaarbeek verklaart geen opmerkingen te hebben over de algemene opties van het basisdossier; dat ze voor alle duidelijkheid evenwel vraagt de hoogte van de gebouwen in de gebieden G1 en H1 uit te drukken met verwijzing naar een bovenste muurlaag eerder dan in aantal verdiepingen, om een volumebeheersing te bekomen; dat zij eveneens vraagt de aan het gebied H1 van het bijzonder bestemmingsplan toegekende bestemming te preciseren; dat zij haar advies afsluit met enkele opmerkingen over de ...[+++]

Que la Commune de Schaerbeek déclare ne pas avoir de remarque sur les options générales du dossier de base; que par souci de clarté elle demande toutefois d'exprimer la hauteur des constructions des zones G1 et H1 par référence à une cote d'arasement plutôt qu'en nombre de niveaux, de manière à assurer une maîtrise volumétrique; qu'elle demande également de préciser l'affectation attribuée à la zone H1 du plan particulier d'affectation du sol; qu'elle complète son avis par quelques remarques relatives au libellé des prescriptions;


De formulering van artikel 21 moet worden aangepast omdat de artikelen 17 en 18, waarnaar hier herhaaldelijk wordt verwezen, zijn weggevallen, en de verwijzing dus geen zin meer heeft.

La formulation de l'article 21 doit être adaptée dans la mesure où les articles 17 et 18 auxquels il est fait fréquemment référence dans le texte examiné, ont été supprimé et que le renvoi à ces articles n'a donc plus de sens.


De wet van 27 december 2005 houdende diverse bepalingen heeft de verwijzing naar de aansprakelijkheid in de hoedanigheid van aansteller die in de oorspronkelijke wet van 3 juli 2005 was opgenomen, opgeheven. a) Betekent de gewijzigde formulering van artikel 5 dat de burgerlijke aansprakelijkheid van de organisatie enkel kan ingeroepen worden in die gevallen waarbij er geen sprake is van bedrog, zware fout of een eerder gewoonlijke ...[+++]

La loi du 27 décembre 2005 portant des dispositions diverses a supprimé la référence à la responsabilité en qualité de commettant qui figurait dans la loi initiale du 3 juillet 2005. a) Le changement de formulation de l'article 5 signifie-t-il que la responsabilité civile de l'organisation peut uniquement être invoquée dans les cas où il ne peut être question de dol, de faute grave ou de faute légère présentant dans le chef du volontaire un caractère habituel plutôt qu'accidentel ? b) Si tel est le cas, il n'est plus question d'un régime de responsabilité analogue au régime de responsabilité dans le cadre de la relation entre employeur e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formulering geen verwijzing' ->

Date index: 2020-12-10
w