Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "formuleren om regelmatig terugkerende " (Nederlands → Frans) :

Deze cel wordt beurtelings voorgezeten door een vertegenwoordiger van één van de gewesten en vergadert regelmatig om (i) het investeringsklimaat in ons land te bespreken, (ii) de toepassing van onderhavig samenwerkingsakkoord te evalueren en (iii) voorstellen te formuleren teneinde regelmatig terugkerende problemen eventueel op te lossen.

Cette cellule est présidée alternativement par un représentant de l'une des régions et se réunit régulièrement pour (i) débattre du climat d'investissement dans notre pays, (ii) évaluer l'application du présent accord de coopération et (iii) formuler des propositions afin de résoudre éventuellement les problèmes récurrents.


Onder "niet als verbouwing aan te merken vernieuwing van een woning" worden de regelmatig terugkerende werken (zoals bedoeld in artikel 145, § 2, WIB 92, artikel 145, derde lid, 3°, WIB 92 en artikel 115, § 2, WIB 92 zoals het bestond alvorens te zijn opgeheven bij art. 22 W 8 mei 2014 (BS 28.5.2014, ed. 2)), met uitsluiting van de reinigingswerken, beoogd die noodzakelijk zijn om de woning in stand te houden.

Par « rénovation d'une habitation qui ne constitue pas une transformation d'une habitation », sont visés les travaux réguliers récurrents (tels que visés à l'article 145, § 2, CIR 92, à l'article 145, al. 3, 3°, CIR 92 et à l'article 115, § 2, CIR 92, tels qu'ils existaient avant d'être abrogés par l'art. 22 L 8 mai 2014 (MB 28.5.2014, ed. 2), à l'exclusion des travaux de nettoyage, qui sont indispensables afin de maintenir la maison en l'état.


Eenmaal per jaar analyseert de klachtencoördinator de klachten, stelt hij oplossingen voor met het oog op een betere dienstverlening aan de klant, stelt hij een actieplan op om regelmatig terugkerende klachten te vermijden en stelt hij een verslag op.

Une fois par an, le coordinateur des plaintes analyse les plaintes, propose des solutions en vue de la fourniture d'un meilleur service au client, dresse un plan d'action pour éviter les plaintes récurrentes, et rédige un rapport.


Tot slot, vormt de integriteitsaanpak een regelmatig terugkerend agendapunt bij de federale politie.

Enfin, l'approche en matière d'intégrité est un point qui revient régulièrement à l'ordre du jour au sein de la police fédérale.


De toepassing in het kader van ESSPROS zou op termijn eventueel wel op een regelmatig terugkerende manier uitgevoerd moeten worden, indien Eurostat zou beslissen om de aangeleverde gegevens op regelmatige basis op te vragen bij de Europese lidstaten.

Cependant, l’application réalisée dans le cadre d’ESSPROS devrait, à terme, être exécutée de manière récurrente, au cas où Eurostat déciderait de demander aux États membres de l’Union européenne de fournir les données à intervalles réguliers.


Ingevolge dit artikel bestaat de mogelijkheid om het onderwerp landmijnen op regelmatig terugkerende wijze op de internationale agenda te houden.

En application de cet article, la problématique des mines terrestres peut régulièrement être placée à l'ordre du jour international.


Gelet op de klimaatverandering is het niet uitgesloten dat dit een regelmatig terugkerend fenomeen wordt. Vandaar de nood aan informatie om na te gaan op welke wijze hier beleidsmatig mee kan worden omgesprongen.

Vu les changements climatiques, il n'est pas exclu que le phénomène ne se répète régulièrement, d'où le besoin d'information pour savoir comment planifier la politique en la matière.


Een ander regelmatig terugkerend probleem is het opzoeken in de verkeerde databanken.

Un autre problème récurrent est la recherche dans les banques de données erronées.


Taken en opdrachten De Adviseur - Juridische adviezen heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : de meest complexe administratieve en gerechtsdossiers alsook de rechterlijke uitspraken analyseren en fungeren als referentiepunt teneinde de aangewezen juridische middelen te bepalen om tot een doeltreffende, snelle en correcte regeling te komen; het organiseren en coördineren van opleidingen voor de personeelsleden van de juridische dienst teneinde hen toe te laten de nodige kennis en vaardigheden te verwerven voor de uitoefening van hun functie; het bijstaan en ondersteunen van medewerkers in hun taken, hen motiveren en hun competenties ontwikkelen teneinde de medewerkers in de uitoefening van hun functie in staat te stellen hun ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller - Avis juridiques a, entre autres, les missions et tâches suivantes : analyser les dossiers administratifs et judiciaires les plus complexes, analyser les décisions judiciaires et fonctionner comme point de référence afin de décider des moyens juridiques adéquats à mettre en oeuvre pour arriver à un règlement efficace, rapide et correct de ceux-ci; organiser et coordonner les formations pour les membres du service juridique afin qu'ils puissent acquérir la connaissance et les aptitudes nécessaires à l'exercice de leur fonction; assister et soutenir les collaborateurs dans leurs tâches, les motiver et dé ...[+++]


Uw diensten zijn natuurlijk niet verantwoordelijk voor de problemen waarmee het gevangenispersoneel geconfronteerd wordt, maar ik zou u naar aanleiding van die regelmatig terugkerende politieondersteuning toch enkele vragen willen stellen in verband met de voorbereiding van het politiepersoneel op dat soort acties. a) Organiseert uw departement een specifieke opleiding met betrekking tot dat soort acties voor de politieagenten en de studenten aan de politiescholen? b) Wordt er ook rekening gehouden met aspecten zoals de rechten van de ...[+++]

Les difficultés rencontrées par le personnel pénitentiaire ne sont bien entendu pas à imputer à vos services. En revanche, cette récurrence m'incite également à vous interroger sur la préparation des personnels de Police à ce type d'intervention. a) Votre département prévoit-il une formation spécifique en la matière à destination des agents de police en poste et des étudiants des académies de police? b) Les aspects de respect des droits des détenus et de médiation sont-ils rencontrés face au type de situation tendue rencontrée lors d'événements du type de ceux s'étant déroulés le 4 octobre 2010? c) Une évaluation de l'action des agents e ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'formuleren om regelmatig terugkerende' ->

Date index: 2022-05-19
w