Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fonds gesloten beheerscontract bepaalt " (Nederlands → Frans) :

Een tussen de Staat en het Fonds ter reductie van de globale energiekost gesloten beheerscontract bepaalt de nadere voorwaarden waaronder de vennootschap haar opdracht uitvoert.

Un contrat de gestion conclu entre l’État et le Fonds de réduction du coût global de l’énergie précise les conditions selon lesquelles la société exécute sa mission.


Een tussen de Staat en Fedesco gesloten beheerscontract bepaalt de nadere voorwaarden waaronder de vennootschap haar opdrachten uitvoert om voor de federale overheidsdiensten, de programmatorische federale overheidsdiensten, instellingen van openbaar nut en andere diensten die onderworpen zijn aan het gezag, de controle of het toezicht van de Federale Staat, projecten te bestuderen en uit te voeren die een economische en ecologische vooruitgang garanderen, op het gebied van eco-efficiëntie, meer bepaald door het behoud, de terugwinning en het rationeel gebruik van energie, ongeacht de gebruiksvorm en de bestemming, onder meer door het ge ...[+++]

Un contrat de gestion conclu entre l’État et Fedesco déterminera les conditions précises auxquelles la société exécutera sa mission pour les projets concernant les services publics fédéraux, les services publics fédéraux de programmation,des organismes d’intérêt public et les autres services qui sont soumis à l’autorité, le contrôle ou la surveillance de l’État fédéral assurant un progrès économique et environnemental, dans le domaine de l’Eco-efficience, notamment par la conservation, la récupération et l’utilisation rationnelle des énergies, quelle que soit la forme de leur utilisation et à quelques ...[+++]


Een tussen de Staat en het Kringloopfonds gesloten beheerscontract bepaalt de nadere voorwaarden waaronder de vennootschap haar opdracht uitvoert.

Un contrat de gestion conclu entre l’État et le Fonds de l’Économie Sociale et Durable précise les conditions selon lesquelles la société exécute sa mission.


Een tussen de Staat en de Nationale Loterij binnen zes maanden na haar omvorming tot naamloze vennootschap gesloten beheerscontract bepaalt de voorwaarden waaronder de Nationale Loterij haar taken van openbare dienst vervult.

Un contrat de gestion conclu entre l'État et la Loterie nationale dans les six mois de sa transformation en société anonyme définit les conditions selon lesquelles la Loterie nationale remplit ses tâches de service public.


Een tussen de Staat en A.S.T.R.I. D. gesloten beheerscontract bepaalt de nadere voorwaarden waaronder A.S.T.R.I. D. zijn taken van openbare dienst vervult.

Un contrat de gestion, conclu entre l'État et A.S.T.R.I. D. précise les conditions selon lesquelles A.S.T.R.I. D. exécutera ses missions de service public.


Art. 112. De Waalse Regering wordt gemachtigd om het beroep op de lening te bepalen in toepassing van de modaliteiten van het beheerscontract dat tussen de Waalse Regering en het Fonds van de Huisvesting van de kroostrijke gezinnen van Wallonië is gesloten.

Art. 112. Le Gouvernement wallon est autorisé à déterminer le recours à l'emprunt en application des modalités du contrat de gestion conclu entre le Gouvernement wallon et le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie.


Gelet op het beheerscontract 2013-2018, gesloten op 1 oktober 2013 tussen het Waalse Gewest en het « Fonds du logement des familles nombreuses de Wallonie »;

Vu le contrat de gestion 2013-2018 conclu le 1 octobre 2013 entre la Région wallonne et le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie;


Art. 106. De Waalse Regering wordt gemachtigd om het beroep op de lening te bepalen in toepassing van de modaliteiten van het beheerscontract dat tussen de Waalse Regering en het Fonds van de Huisvesting van de kroostrijke gezinnen van Wallonië is gesloten.

Art. 106. Le Gouvernement wallon est autorisé à déterminer le recours à l'emprunt en application des modalités du contrat de gestion conclu entre le Gouvernement wallon et le Fonds du Logement des Familles nombreuses de Wallonie.


Art. 2. Deze collectieve arbeidsovereenkomst coördineert en bepaalt de statuten van het "Sociaal Fonds voor de lompenbedrijven", vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 29 maart 1976, gesloten in het Paritair Subcomité voor de terugwinning van lompen, en ermee gelijkgestelde ondernemingen, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 september 1976.

Art. 2. La présente convention collective de travail coordonne et fixe les statuts du "Fonds social pour les entreprises de chiffons", fixés par la convention collective de travail du 29 mars 1976, conclue au sein de la Sous-commission paritaire pour la récupération de chiffons, instituant un "Fonds de sécurité d'existence pour les entreprises de chiffons et entreprises y assimilées", rendue obligatoire par arrêté royal du 15 septembre 1976.


Het protocol betreffende de subsidies opgenomen als bijlage bij het koninklijk besluit van 30 juli 2010 (Belgisch Staatsblad van 20 september 2010, blz. 58437) houdende goedkeuring van het beheerscontract tussen de Belgische Staat en de Nationale Loterij, naamloze vennootschap van publiek recht, gewijzigd bij koninklijk besluit van 15 december 2013, houdende goedkeuring van de eerste wijziging van het beheerscontract gesloten op 20 juli 2010 (Belgisch Staatsblad van 20 december 2013, blz. 101284), ...[+++]

Le protocole relatif aux subsides repris en annexe de l'arrêté royal du 30 juillet 2010 portant approbation du contrat de gestion entre l'État belge et la Loterie Nationale, société anonyme de droit public (Moniteur belge du 20 septembre 2010, p. 58437) et tel que modifié par l'arrêté royal du 15 décembre 2013 portant approbation du premier avenant au contrat de gestion conclu le 20 juillet 2010 (Moniteur belge du 20 décembre 2013, p. 101284), définit le cadre juridique du traitement des demandes de subsides.


w