Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fonds financiert zal de terugbetaling kunnen verkrijgen » (Néerlandais → Français) :

De werkgever die in gebreke blijft en die het formulier zou verstrekken binnen termijnen die het mogelijk maken dat dit in rekening wordt genomen bij de Franstalige Gemeenschap, die het fonds financiert, zal de terugbetaling kunnen verkrijgen van de bedragen bedoeld in de vorige paragraaf bij het intersyndicaal fonds.

Toutefois, l'employeur en défaut qui fournirait le formulaire dans des délais permettant sa prise en compte auprès de la Communauté française, qui finance le fonds, pourra obtenir le remboursement des sommes visées au paragraphe précédent auprès du fonds intersyndical.


Art. 11. § 1. Tenzij wijzigingen worden doorgevoerd in het geregionaliseerde stelsel van het betaald educatief verlof die de onderstaande regeling doorkruisen, zal de syndicale vorming gedurende het schooljaar 2016-2017, bij wijze van proefperiode, georganiseerd worden volgens onderstaande regels : - organisatie van de algemene opleidingen in het kader van het betaald educatief verlof; - terugbetaling door het waarborg- en sociaal fonds aan de werkgevers van het loon en 50 pct. patronale lasten voor statutaire vergaderingen ...[+++]

Art. 11. § 1. Sauf si des modifications sont effectuées dans le régime régionalisé du congé-éducation payé, qui contrecarrent le présent régime, la formation syndicale sera organisée en guise de période d'essai selon les règles ci-dessous pendant l'année scolaire 2016-2017 : - organisation des formations générales dans le cadre du congé-éducation payé; - remboursement aux employeurs par le fonds social et de garantie de la rémunération et de 50 p.c. des charges patronales pour les réunions statutaires et pour les formations qui ne peuvent pas être intégrées dans le cadre du congé-éducation payé. § 2.


Evenwel, een werkgever die in gebreke blijft, maar het formulier wel uitdeelt binnen een termijn die het mogelijk maakt dat de premies door het Franse Gemeenschap, die het fonds financiert, in aanmerking kunnen worden genomen, hetzij tijdens het lopende jaar, hetzij als achterstallen, kan de terugbetaling door het « fonds intersyndical » bekomen van ...[+++]

Toutefois, l'employeur en défaut qui fournirait le formulaire dans des délais permettant sa prise en compte auprès de la Communauté française qui finance le fonds, soit dans l'année en cours, soit en tant qu'arriérés, pourra obtenir le remboursement des sommes visées aux paragraphes précédents auprès du fonds intersyndical.


Aangezien het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten geen deel uitmaakt van de regeling van het algemeen beheer, bepaalt het ontwerp dat ter bespreking voorligt, dat het Fonds met het oog op zijn eigen evenwicht de terugbetaling zal kunnen vorderen van de leningen die het heeft toegekend voor de bouw of de renovatie van kinderdagverblijven en opvangdiensten.

Comme le Fonds d'équipements et de services collectifs n'entre pas dans le système de la gestion globale, le projet prévoit qu'il pourra percevoir, en vue de son propre équilibre les remboursements de prêts qu'il avait accordés pour la construction ou la rénovation de crêches et de services d'accueil.


De gestandaardiseerde maatregelen waarin de verordening in geval van annulering van een vlucht voorziet, bepalen onder andere dat passagiers terugbetaling van hun ticket of een omboeking kunnen verkrijgen.

Parmi les mesures standardisées prévues par le règlement en cas d’annulation de vol, les passagers peuvent se faire rembourser leur billet ou obtenir leur réacheminement.


De werkgever die in gebreke blijft die het formulier binnen te termijn bezorgt, waardoor hij in aanmerking wordt genomen door de Franse Gemeenschap, die het fonds financiert, zal de terugbetaling van de sommen, bedoeld in de vorige paragraaf, kunnen ontvangen bij het " fonds intersyndical" .

Toutefois, l'employeur en défaut qui fournirait le formulaire dans des délais permettant sa prise en compte auprès de la Communauté française, qui finance le fonds, pourra obtenir le remboursement des sommes visées au paragraphe précédent auprès du fonds intersyndical.


Evenwel, een werkgever die in gebreke blijft, maar het formulier wel uitdeelt binnen een termijn die het mogelijk maakt dat de premies door de Franse Gemeenschap, die het fonds financiert, in aanmerking kunnen worden genomen, hetzij tijdens het lopende jaar, hetzij als achterstallen, kan de terugbetaling door het fonds bekomen van de in voorgaande a ...[+++]

Toutefois, l'employeur en défaut qui fournirait le formulaire dans des délais permettant sa prise en compte auprès de la Communauté française, qui finance le fonds, soit dans l'année en cours, soit en tant qu'arriérés, pourra obtenir le remboursement des sommes visées aux alinéas précédents auprès du fonds intersyndical.


Evenwel, de werkgever de in gebreke blijft, maar het formulier wel uitdeelt binnen een termen de toestaat dat de premies door het Waals Gewest, dat het fonds financiert, in aanmerking kunnen genomen worden, hetzij tijdens het lopende jaar, hetzij als achterstallen, kan de terugbetaling door het fonds bekomen van de in voorgaande alinea's bedoelde bedragen.

Toutefois, l'employeur en défaut qui fournirait le formulaire dans des délais permettant sa prise en compte auprès de la Région Wallonne, qui finance le fonds, soit dans l'année en cours, soit en tant qu'arriérés, pourra obtenir le remboursement des sommes visées aux paragraphes précédents auprès du fonds intersyndical.


Dit kan gebeuren door de internationale regeling aan te vullen en een Europees Fonds in te stellen dat de schuldeisers vergoedt die krachtens de internationale schadevergoedingsregeling geen volledige schadevergoeding kunnen verkrijgen omdat de totaliteit van geldige vorderingen het bedrag van de vergoeding die krachtens het Fondsverdrag beschikbaar is, overschrijdt.

Cela peut se faire en complétant le régime international par l'institution d'un fonds européen chargé d'indemniser les requérants qui n'ont pas pu être complètement indemnisés dans le cadre du régime d'indemnisation international parce que le montant total des demandes d'indemnisation jugées recevables dépasse le montant des indemnités disponibles dans le cadre de la Convention FIPOL.


Tot die tijd dient als aanvulling een Europees Fonds te worden ingesteld dat de schuldeisers vergoedt die krachtens de internationale schadevergoedingsregeling geen volledige schadevergoeding kunnen verkrijgen omdat de totaliteit van geldige vorderingen het bedrag van de vergoeding die krachtens het Fondsverdrag beschikbaar is, overschrijdt.

En attendant, il convient d'instituer un fonds européen chargé d'indemniser les requérants qui n'ont pas pu être complètement indemnisés dans le cadre du régime d'indemnisation international parce que le montant total des demandes d'indemnisation jugées recevables dépasse le montant des indemnités disponibles dans le cadre de la Convention FIPOL.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fonds financiert zal de terugbetaling kunnen verkrijgen' ->

Date index: 2024-12-07
w