Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "follow-ups garanderen ambitieuze " (Nederlands → Frans) :

Instaan voor de omkadering van de ploeg van de dispatchers stations die belast zijn met de bestendige opvolging en het beheer van de metro- en premetrostations, met als doel de kwaliteit van de dienst in de stations te garanderen via de coördinatie van de realtime interventies en de follow-up van de systemen.

Encadrer l'équipe des dispatchers stations, chargés d'assurer le suivi et la gestion en continu des stations de métro et pré-métro, dans le but de maintenir l'offre et la qualité de service offerts dans les stations, par la coordination des interventions en temps réel et le suivi des systèmes.


De Akten van de Wereldpostvereniging bestaan uit een Stichtingsakte, het Algemeen reglement dat de toepassing van de Stichtingsakte en de werking van de Wereldpostvereniging verzekert, de Wereldpostconventie die de gemeenschappelijke regels omvat die van toepassing zijn op de internationale postdienst en die de follow-up garanderen van de toepassing van de technische regels van de Wereldpostvereniging en een Overeenkomst betreffende de uitbetalingsdiensten van de post waarbij België zich heeft aangesloten en die alleen voor de aangesloten landen bindend is.

Les Actes de l'UPU comportent une Constitution, le règlement général qui assure la mise en application de la Constitution et le fonctionnement de l'UPU, la convention postale universelle comporte les règles communes applicables aux service postal international qui assurent le suivi de la mise en œuvre des règles techniques au sein de l'UPU et un Arrangement relatif aux services de paiement de la poste dont la Belgique fait partie mais qui est toutefois facultatif.


Ook kunnen zij een manier verschaffen om bijdragen van ontwikkelingslanden aan uitstootvermindering in het systeem te integreren door het toekennen van credits ten opzichte van ambitieuze emissiedrempels die onder de verwachte emissies zijn vastgesteld om een netto-verminderingseffect te garanderen.

Ils peuvent également permettre de reconnaître les contributions des pays en développement en matière d'atténuation en générant des crédits par rapport à des seuils d'émissions ambitieux fixés en dessous des émissions prévues afin de garantir un bénéfice net pour ce qui est de l'atténuation.


Deze herijkte strategie, die nog omvattender en ambitieuzer zal zijn en doelstellingen, indicatoren en een doeltreffende follow-up-procedure zal bevatten, moet worden geschraagd door een positieve langetermijnvisie en moet ten volle de interne en externe dimensie omvatten.

Cette nouvelle stratégie plus complète et plus ambitieuse comportant des objectifs, des indicateurs et une procédure efficace de suivi devrait s'appuyer sur une vision positive à long terme et intégrer pleinement les dimensions intérieures et extérieures.


Zouden de behandelingsmeldingen, die uit medisch oogpunt belangrijk zijn om een verantwoorde therapeutische follow-up te garanderen, in de toekomst essentieel kunnen zijn om de voorschriften te verantwoorden?

Les notifications de traitement, qui sont importantes du point de vue médical pour assurer un suivi thérapeutique responsable, pourraient-elles s'avérer capitales à l'avenir pour légitimer les prescriptions ?


passende follow-up garanderen van de resultaten en aanbevelingen die voortvloeien uit de interne en externe auditverslagen en beoordelingen, alsook van de resultaten en aanbevelingen die voortvloeien uit de onderzoeken van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF).

assure un suivi adéquat des résultats et recommandations découlant des divers rapports d'audit et évaluations internes ou externes, ainsi que des enquêtes de l'Office européen de lutte antifraude (OLAF).


(l) passende follow‑up garanderen van de resultaten en aanbevelingen in de interne en externe auditverslagen en beoordelingen, alsook van de resultaten en aanbevelingen die voortvloeien uit de onderzoeken van het Europees Bureau voor Fraudebestrijding (OLAF).

(l) assure un suivi adéquat des résultats et recommandations découlant des divers rapports d’audit et évaluations internes ou externes, ainsi que des enquêtes de l’Office européen de lutte antifraude (OLAF).


Met het oog op de toekomst moet Montenegro de politieke en gerechtelijke follow-up garanderen van het vermeende misbruik van openbare middelen voor partijpolitieke doeleinden.

En ce qui concerne l'avenir, le Monténégro doit assurer le suivi politique et judiciaire des allégations de détournement de fonds publics à des fins partisanes ou politiques.


3. Met toepassing van de verbintenissen die in het eerste verslag van de regering over het beleid dat overeenkomstig de doelstellingen van de vierde vrouwenwereldconferentie in 1995 te Peking werd gevoerd, heb ik in de schoot van mijn kabinet en van mijn administratie verantwoordelijke personen benoemd om de follow-up van deze problematiek te garanderen.

3. En application des engagements pris dans le premier rapport du gouvernement sur la politique menée conformément aux objectifs de la quatrième conférence mondiale sur les femmes à Pékin en 1995, j'ai nommé des responsables au sein de mon cabinet et de mon administration afin d'assurer le suivi de cette problématique.


De arts is ook het best geplaatst om contact op te nemen met de patiënten en eventueel de follow up te garanderen.

C'est également le médecin qui est le mieux placé pour prendre contact avec les patients et éventuellement assurer le suivi.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'follow-ups garanderen ambitieuze' ->

Date index: 2024-10-10
w