I
ndien het vermoedelijk slachtoffer een N.B.M.V. is, vult de politiedienst de fiche « N.B.M.V» (10) in, in overeenstemming met de omzendbrief van 23 april 2004 betreffende de fiche « niet-begeleide minderjarige vreemdeling », gewijzigd door de omzendbrief van 25 juli 2008, en duidt de rubriek « mensenhandel en bepaalde zwaardere vormen van mensensmokkel » aan. Vervolgens wordt deze fiche naar de Dienst
Voogdij van de FOD Justitie gestuurd, om de aanwezigheid van de minderjarige aan de grens of op
het grondgebied te ...[+++]melden. Een kopie van de fiche wordt naar de Dienst Vreemdelingenzaken gestuurd.
Lorsque la victime présumée est un M.E.N.A., le service de police remplit la fiche « M.E.N.A» (10) conformément à la circulaire du 23 avril 2004 relative à la fiche « mineur étranger non accompagné », modifiée par la circulaire du 25 juillet 2008, et y coche la rubrique « traite des êtres humains et de certaines formes aggravées de trafic des êtres humains » et transmet cette fiche au service des Tutelles du SPF Justice ainsi qu'une copie de cette fiche à l'Office des étrangers en vue de signaler la présence du mineur à la frontière ou sur le territoire.