Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fod afgerond begin januari " (Nederlands → Frans) :

Deze enquête is voor alle diensten van de FOD afgerond begin januari 2015.

Cette enquête a été clôturée début janvier 2015 pour l'ensemble des services du SPF.


Recent heeft de minister van Financiën van Vlaanderen het volgende geantwoord op een schriftelijke vraag, waarin zij stelde dat er slechts maar een beperkte doorstroom is geweest van metadata naar VLABEL, waardoor zij momenteel een serieuze minderontvangst boeken inzake gewestelijke belastingen: - "De ontvangsten voor januari 2015 uit de registratiebelastingen waren uitzonderlijk laag door de vertraging die is opgelopen bij de transfer van de in te kohieren akten door de FOD Financiën begin 2015.

Dans le cadre de sa réponse à une question écrite récemment posée, la ministre des Finances du gouvernement flamand a indiqué que le transfert des métadonnées vers VLABEL s'était déroulé de manière restreinte, ce qui a engendré une perte de recettes substantielle en matière d'impôts régionaux. Voici le contenu de sa réponse : - "À la suite du retard accusé début 2015 par le SPF Finances en ce qui concerne les actes à enrôler, les recettes issues des droits d'enregistrement se sont révélées particulièrement restreintes pour le mois de janvier 2015.


Antwoord ontvangen op 7 januari 2015 : 1) In het kader van het Juncker plan heeft de Federale Overheidsdienst (FOD) Financiën begin december een lijst met meer dan 200 projecten neergelegd, voor een bedrag van 77 miljard euro.

Réponse reçue le 7 janvier 2015 : 1) Dans le cadre du plan Juncker, le Service public fédéral (SPF) Finances a transmis début décembre une liste de plus de 200 projets, pour un montant de 77 milliards d’euros.


Een derde - ondertussen afgeronde - procedure werd ingeleid door de Vlaamse regering bij het Grondwettelijk Hof tegen de FOD Buitenlandse Zaken, Buitenlandse Handel en Ontwikkelingssamenwerking 2. a) De eerste procedure beoogt de vernietiging door de Raad van State van het koninklijk besluit van 24 januari 2013 houdende statuut van de Adviseurs in Economische Diplomatie.

Une troisième procédure - entretemps clôturée - a été introduite par le gouvernement flamand devant la Cour constitutionnelle contre le SPF Affaires étrangères, Commerce extérieur et coopération au développement. 2. a) La première procédure concerne l'annulation par le Conseil d'État de l'arrêté royal du 24 janvier 2013 portant statut des Conseillers en Diplomatie économique.


In het kader van de wijzigingen van de wet van 2013 hebben de prezones vanaf 1 januari 2014 de volgende mogelijkheden gekregen: - de prezones die reeds klaar zijn, kunnen hulpverleningszones worden; - de prezones kunnen personeel in dienst nemen; - de hulpverleningszones kunnen partnerschapsovereenkomsten sluiten met andere hulpverleningszones, maar ook met de operationele eenheden van de Civiele Bescherming, de politiezones, de provincies, enz. Om de overgang naar hulpverleningszone mogelijk te maken tegen 2015, moesten de gemeenten in 2014 een reeks maatregelen aannemen, waarvan de belangrijkste zijn: a) gemeentelijke dotatie: inschr ...[+++]

Dans le cadre des modifications de la loi de 2013, les possibilités suivantes ont été accordées, à partir du 1er janvier 2014, aux prézones : - les prézones qui sont déjà prêtes peuvent devenir des zones de secours ; - les prézones peuvent recruter du personnel ; - les zones de secours peuvent conclure des contrats de partenariat avec d'autres zones de secours, mais également avec les unités opérationnelles de la Protection civile, les zones de police, les provinces, etc. Afin de permettre le passage en zone de secours dès 2015, les communes ont été soumises à l'obligation d'adopter en 2014 une série de mesures ; les plus importantes étant : a) dotation communale : inscription de la dotation communale dans les budgets communaux lors de l ...[+++]


Daarnaast is de rapporteur van oordeel dat er ter wille van de duidelijkheid, de transparantie en controleerbaarheid van het voorstel diverse amendementen in de tekst zouden moeten worden aangebracht (met betrekking tot de conditionaliteit, het inzetten van externe controleurs voor het opmaken van onafhankelijke evaluaties, specifieke verzoeken aan de Georgische regering, enz.), waarbij bijvoorbeeld zou moeten worden bepaald dat er uit hoofde van Besluit 2006/41/EG van de Raad van 24 januari 2006 een onafhankelijke evaluatie achteraf van de aan Georgië verleende MFB moet worden opgemaakt, die moet zijn ...[+++]

Dans le même temps, le rapporteur estime que plusieurs amendements pourraient s'avérer nécessaires pour améliorer la clarté, la transparence de la proposition et la responsabilisation (en terme de conditionnalité, de recours à des auditeurs extérieurs pour des évaluations indépendantes, d'exigences spécifiques par rapport au gouvernement géorgien, etc.), en indiquant, par exemple, qu'il convient de procéder à l'évaluation ex post indépendante de l'AMF fournie à la Géorgie, prévue par la décision 2006/41/CE du Conseil du 24 janvier 2006, avant toute mise en œuvre d'une nouvelle aide au titre de la présente proposition.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling gemotiveerd door de omstandigheid dat onder andere de gegevens inzake de opgebouwde reserves en verworven prestaties, voorzien in de gegevensbank « Opbouw aanvullende pensioenen », noodzakelijk zijn voor een correcte berekening van de fiscale begrenzing zoals bedoeld in artikel 59, § 1, 2°, WIB 92 zoals dat is aangevuld bij artikel 348, B, van de Wet van 27 december 2006 houdende diverse bepalingen die op 1 januari 2007 in werking is getreden; dat het bijgevolg voor de toepassing van artikel 348 van voornoemde wet noodzakelijk is dat de FOD Financiën kennis kan hebben van de verworven reserves of ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que les données relatives aux réserves constituées et prestations acquises, entre autres, prévues dans la banque de données « Constitution de pensions complémentaires », sont nécessaires pour calculer correctement la limite fiscale visée à l'article 59, § 1, 2°, du CIR 92 tel que complété par l'article 348, B, de la loi du 27 décembre 2006 portant des dispositions diverses qui est entrée en vigueur le 1 janvier 2007; qu'il est par conséquent nécessaire, pour l'application de l'article 348 de la loi précitée, que le SPF Finances puisse avoir connaissance des réserves acquises ou provisions constituées afin de pouvoir juger si la règle des 80 % est remplie pour des régimes de pension qui ne sont pas de type p ...[+++]


23. verwelkomt de gemeenschappelijke doelstelling om Bulgarije en Roemenië in januari 2007 als volwaardige lidstaten toe te laten en wijst er met klem op dat de toetredingsonderhandelingen afgerond moeten worden op grond van de bestaande beginselen zoals vastgesteld aan het begin van de onderhandelingen, die overeenkomen met die welke zijn toegepast op de tien toetredende landen;

23. se félicite de l'objectif commun qui prévoit d'admettre, en janvier 2007, la Bulgarie et la Roumanie comme membres à part entière, et souligne que les négociations d'adhésion doivent progresser dans la voie de leur conclusion globale sur la base des actuels principes fixés au début des négociations, lesquels principes sont les mêmes que ceux qui ont été appliqués aux dix États adhérents;


Niettemin heeft het Overlegcomité van 17 december besloten dat de boete begin januari door de FOD Financiën betaald zou worden.

Toutefois, le Comité de concertation du 17 décembre a décidé que cette amende serait payée par le SPF Finances au début du mois de janvier de cette année.


Op korte termijn moet dit een gunstige invloed hebben op de doorlooptijden van de betalingsdossiers. b) Gelet op de rapportering opgelegd door de Ministerraad van 23 januari 2009 werden, begin 2009, door de FOD Justitie de nodige schikkingen getroffen om de gevraagde gegevens betreffende betaaltermijnen te kunnen aanleveren.

A court terme, cela doit avoir une influence favorable sur les délais de traitement des dossiers de paiement. b) Compte tenu de l'obligation de faire rapport imposée par le Conseil des Ministres le 23 janvier 2009, les dispositions nécessaires pour pouvoir fournir les données demandées concernant les délais de paiement ont été prises début 2009 par le SPF Justice.




Anderen hebben gezocht naar : fod afgerond begin januari     fod financiën begin     ontvangsten voor januari     financiën begin     januari     ondertussen afgeronde     grondwettelijk hof tegen     24 januari     elk overgedragen goed     bij het begin     vanaf 1 januari     afgerond     begin     aan het begin     roemenië in januari     boete begin     boete begin januari     werden begin     23 januari     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fod afgerond begin januari' ->

Date index: 2025-07-27
w