Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale ambtenaren vastbenoemd " (Nederlands → Frans) :

Alleen de ambtenaren die vastbenoemd zijn evenals de contractuele personeelsleden aangeworven in het kader van het koninklijk besluit van 11 juli 1991 waarbij het Ministerie van Financiën gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen bij de Administratie der directe belastingen om te voldoen aan tijdelijke behoeften aan personeel ingevolge een buitengewone toename van het werk, mogen zich kandidaat stellen voor een terbeschikkingstelling in de betrekkingen van de rangen 26 tot 13; de contractuele personeelsleden moeten ten minste één jaar nuttige ervaring verworven hebben inzake ...[+++]

Ne peuvent poser leur candidature en vue de la mise à la disposition dans les emplois des rangs 26 à 13, que les agents nommés à titre définitif ainsi que les agents contractuels engagés dans le cadre de l'arrêté royal du 11 juillet 1991 autorisant le Ministère des Finances à engager sous le régime du contrat de travail à l'Administration des contributions directes en vue de répondre à des besoins temporaires en personnel suite à un surcroît exceptionnel de travail; les agents contractuels doivent avoir acquis une expérience utile d'au moins un an en matière de contrôle fiscal.


Alleen de ambtenaren die vastbenoemd zijn evenals de contractuele personeelsleden aangeworven in het kader van het koninklijk besluit van 11 juli 1991 waarbij het Ministerie van Financiën gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen bij de Administratie der directe belastingen om te voldoen aan tijdelijke behoeften aan personeel ingevolge een buitengewone toename van het werk, mogen zich kandidaat stellen voor een terbeschikkingstelling in de betrekkingen van de rangen 26 tot 13; de contractuele personeelsleden moeten ten minste één jaar nuttige ervaring verworven hebben inzake ...[+++]

Ne peuvent poser leur candidature en vue de la mise à la disposition dans les emplois des rangs 26 à 13 que les agents nommés à titre définitif ainsi que les agents contractuels engagés dans le cadre de l'arrêté royal du 11 juillet 1991 autorisant le Ministère des Finances à engager sous le régime du contrat de travail à l'Administration des contributions directes en vue de répondre à des besoins temporaires en personnel suite à un surcroît exceptionnel de travail; les agents contractuels doivent avoir acquis une expérience utile d'au moins un an en matière de contrôle fiscal.


3. Alleen de ambtenaren die vastbenoemd zijn evenals de contractuele personeelsleden aangeworven in het kader van het koninklijk besluit van 11 juli 1991 waarbij het Ministerie van Financiën gemachtigd wordt personen onder het stelsel van een arbeidsovereenkomst in dienst te nemen bij de Administratie der directe belastingen om te voldoen aan tijdelijke behoeften aan personeel ingevolge een buitengewone toename van het werk, mogen zich kandidaat stellen voor een terbeschikkingstelling in de betrekkingen van de rangen 26 tot 13; de contractuele personeelsleden moeten ten minste één jaar nuttige ervaring verworven hebb ...[+++]

3. Ne peuvent poser leur candidature en vue de la mise à la disposition dans les emplois des rangs 26 à 13 que les agents nommés à titre définitif ainsi que les agents contractuels engagés dans le cadre de l'arrêté royal du 11 juillet 1991 autorisant le Ministère des Finances à engager sous le régime du contrat de travail à l'Administration des contributions directes en vue de répondre à des besoins temporaires en personnel suite à un surcroît exceptionnel de travail; les agents contractuels doivent avoir acquis une expérience utile d'au moins un an en matière de contrôle fiscal.


1. Hebben de al dan niet beëdigde fiscale ambtenaren (vastbenoemd of contractueel) wettelijk het recht bij het uitoefenen van hun opdracht zowel ten kantore of ter plaatse, in de beroepslokalen en/of in de private vertrekken, de voorlegging te eisen van de identiteitskaart van de belastingplichtige, de bedrijfsleiders, de bestuurders van een vennootschap en/of van de werknemers?

1. Les fonctionnaires fiscaux assermentés ou non (nommés ou contractuels) ont-ils le droit - dans l'exercice de leur mission - d'exiger en leurs bureaux ou sur place, dans les locaux professionnels et/ou privés, la présentation de la carte d'identité du contribuable, du chef d'entreprise, des administrateurs d'une société et/ou des travailleurs?


Zowel alle vastbenoemde fiscale ambtenaren als alle overige vastbenoemde federale ambtenaren hebben, ongeacht hun niveau of rang, blijkbaar de mogelijkheid om wegens persoonljke redenen vrijwillig vervroegd ontslag te nemen uit hun openbaar ambt.

Tous les fonctionnaires fiscaux nommés, comme d'ailleurs l'ensemble des fonctionnaires fédéraux nommés, quel que soit leur niveau ou rang, ont semble-t-il la possibilité de donner leur démission anticipée volontaire pour raisons personnelles.


Vastbenoemde al dan niet leidinggevende federale ambtenaren, met inbegrip van de fiscale ambtenaren, die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, kunnen voortaan blijkbaar probleemloos gebruik maken van het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding of van de vrijwillige vierdagenweek (zie: persbericht van de ministerraad van 5 december 2008 en het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 27, § 3 van de wet van 10 april 1995).

Il semble que dorénavant, les agents de l'État fédéraux nommés à titre définitif, qu'ils soient dirigeants ou non, en ce compris les agents des services fiscaux, et qui ont 55 ans révolus, peuvent sans aucune difficulté faire usage du régime du départ anticipé à mi-temps ou de la semaine volontaire de quatre jours (cfr. le communiqué de presse du conseil des ministres du 5 décembre 2008 et l'arrêté royal pris en exécution de l'article 27, § 3 de la loi du 10 avril 1995).


Vastbenoemde al dan niet leidinggevende federale ambtenaren, met inbegrip van de fiscale ambtenaren, die de leeftijd van 55 jaar hebben bereikt, kunnen voortaan blijkbaar probleemloos gebruik maken van het stelsel van de halftijdse vervroegde uittreding of van de vrijwillige vierdagenweek (zie: persbericht van de ministerraad van 5 december 2008 en het koninklijk besluit tot uitvoering van artikel 27, § 3 van de wet van 10 april 1995).

Il semble que dorénavant, les agents de l'État fédéraux nommés à titre définitif, qu'ils soient dirigeants ou non, en ce compris les agents des services fiscaux, et qui ont 55 ans révolus, peuvent sans aucune difficulté faire usage du régime du départ anticipé à mi-temps ou de la semaine volontaire de quatre jours (cfr. le communiqué de presse du conseil des ministres du 5 décembre 2008 et l'arrêté royal pris en exécution de l'article 27, § 3 de la loi du 10 avril 1995).


3. a) Welke impact hebben die twee deeltijdse arbeidsformules op de pensioenrechten van die vastbenoemde federale (fiscale) ambtenaren ? b) Worden die beide beoogde periodes van afwezigheid geheel of gedeeltelijk automatisch kosteloos gelijkgeschakeld met gewerkte periodes, zodat er aanspraak kan worden gemaakt op een volledige loopbaan of op een maximaal pensioen?

À partir de quand ? 3. a) Quelle incidence ces deux formules de travail à temps partiel ont-elles sur les droits de pension de ces fonctionnaires (fiscaux) fédéraux nommés à titre définitif ? b) Ces deux périodes d'absence visées sont-elles assimilées en tout ou en partie, automatiquement et gratuitement, aux périodes travaillées en manière telle que les intéressés peuvent faire valoir une carrière complète ou avoir droit à une pension maximale ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale ambtenaren vastbenoemd' ->

Date index: 2024-03-01
w