Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fiscale ambtenaren bijstand geboden " (Nederlands → Frans) :

In hoeveel dossiers hebben die fiscale ambtenaren bijstand geboden in onderzoeken die niet gevoerd werden door de Centrale Dienst voor de Bestrijding van de Georganiseerde Economische en Financiële Delinquentie (CDGEFID) zelf, maar wel door de gedecentraliseerde eenheden van de federale gerechtelijke politie?

Dans combien de dossiers ces fonctionnaires fiscaux ont-ils offert leur assistance pour des enquêtes qui n'étaient pas menées par l'OCDEFO lui-même, mais bien par les unités décentralisées de la police fédérale judiciaire?


14. onderstreept het grote belang van publieke ruimten waar projecten tot ontwikkeling kunnen komen (voor grotere zichtbaarheid of als starterscentrum) en waar economische en fiscale bijstand wordt geboden, alsook relevante en actuele informatie en advies voor het opzetten van een zaak, met name voor nieuwe vrouwelijke ondernemers; onderstreept ook het belang van middelen voor de consolidering van bedrijven, een grotere aanwezigheid op sociale fora, beleidsmaatregelen die het combineren van werk en gezin bevorder ...[+++]

14. souligne qu'il est crucial de disposer d'espaces publics qui contribuent au développement de projets (par exemple, en apportant de la visibilité et en favorisant les pépinières d'entreprises) et proposent un soutien économique et fiscal, des informations pertinentes et actualisées, ainsi que des conseils pour le démarrage d'une activité, en particulier pour les nouvelles femmes entrepreneurs; insiste, de même, sur la nécessité de disposer de fonds pour la consolidation des entreprises, de jouir d'une plus grande présence sur les forums sociaux, de compter sur des politiques encourageant la conciliation entre vie familiale et vie pro ...[+++]


Inderdaad, indien deze richtlijn zekere verbindende regels vastlegt voor de organisatie van de uitwisseling van inlichtingen, laat zij aan de Staten de vrijheid met een gemeenschappelijk akkoord de modaliteiten en de omvang van de wederzijdse bijstand te bepalen wanneer het erom gaat de aanwezigheid van ambtenaren van de fiscale administratie van een andere Lid-Staat in een Lid-Staat toe te laten.

En effet, si cette directive établit certaines règles contraignantes pour l'organisation de l'échange de renseignements, elle laisse aux États la liberté d'arrêté d'un commun accord les modalités et l'étendue de l'assistance réciproque lorsqu'il s'agit d'autoriser la présence dans un État membre d'agents de l'administration fiscale d'un autre État membre.


Inderdaad, indien deze richtlijn zekere verbindende regels vastlegt voor de organisatie van de uitwisseling van inlichtingen, laat zij aan de Staten de vrijheid met een gemeenschappelijk akkoord de modaliteiten en de omvang van de wederzijdse bijstand te bepalen wanneer het erom gaat de aanwezigheid van ambtenaren van de fiscale administratie van een andere Lidstaat in een Lidstaat toe te laten.

En effet, si cette directive établit certaines règles contraignantes pour l'organisation de l'échange de renseignements, elle laisse aux États le soin d'arrêter d'un commun accord les modalités et l'étendue de l'assistance réciproque lorsqu'il s'agit d'autoriser la présence dans un État membre d'agents de l'administration fiscale d'un autre État membre.


Inderdaad, indien deze richtlijn zekere verbindende regels vastlegt voor de organisatie van de uitwisseling van inlichtingen, laat zij aan de Staten de vrijheid met een gemeenschappelijk akkoord de modaliteiten en de omvang van de wederzijdse bijstand te bepalen wanneer het erom gaat de aanwezigheid van ambtenaren van de fiscale administratie van een andere Lidstaat in een Lidstaat toe te laten.

En effet, si cette directive établit certaines règles contraignantes pour l'organisation de l'échange de renseignements, elle laisse aux États le soin d'arrêter d'un commun accord les modalités et l'étendue de l'assistance réciproque lorsqu'il s'agit d'autoriser la présence dans un État membre d'agents de l'administration fiscale d'un autre État membre.


Inderdaad, indien deze richtlijn zekere verbindende regels vastlegt voor de organisatie van de uitwisseling van inlichtingen, laat zij aan de Staten de vrijheid met een gemeenschappelijk akkoord de modaliteiten en de omvang van de wederzijdse bijstand te bepalen wanneer het erom gaat de aanwezigheid van ambtenaren van de fiscale administratie van een andere Lid-Staat in een Lid-Staat toe te laten.

En effet, si cette directive établit certaines règles contraignantes pour l'organisation de l'échange de renseignements, elle laisse aux États la liberté d'arrêté d'un commun accord les modalités et l'étendue de l'assistance réciproque lorsqu'il s'agit d'autoriser la présence dans un État membre d'agents de l'administration fiscale d'un autre État membre.


5. Welke maatregelen overweegt u te nemen om het gebrek aan bijstand van de fiscale ambtenaren bij de parketten op te vangen?

5. Quelles mesures envisagez-vous pour remédier au défaut d'assistance aux parquets en la personne des agents fiscaux?


1. Uit vorige antwoorden van de minister blijkt dat de ambtenaren van de FOD Financiën bij een persoonlijke dagvaarding wegens een eventuele fout, begaan in de uitoefening van hun ambt, kunnen rekenen op de tussenkomst vanwege het departement, zijnde de kosteloze rechtsbijstand van een departmentsadvocaat of in bijzondere gevallen van een advocaat naar eigen keuze. a) Geldt deze kosteloze bijstand alleen wat de burgerlijke vorderingen betreft of ook in geval van strafrechtelijke vervolging? b) Is de kosteloze bijstand aan ambtenaren e ...[+++]

1. Il ressort de réponses antérieures du ministre qu'en cas de citation personnelle en raison d'une faute éventuelle, commise dans l'exercice de leur fonction, les fonctionnaires du SPF Finances peuvent compter sur une intervention du département consistant en l'assistance judiciaire gratuite d'un avocat du département; dans des cas particuliers, ils peuvent également se faire assister par un avocat de leur choix. a) Cette assistance judiciaire gratuite s'applique-t-elle uniquement aux actions civiles ou également aux actions pénales? b) Cette assistance gratuite aux fonctionnaires constitue-t-elle un avantage de toute nature? c) L'assistance gratuite offerte par un employeur à son collaborateur ou par une société à son dirigeant en cas d' ...[+++]


2. Tot al welke fiscale of sociale juridisch geschoolde hogere ambtenaren en/of justitiële ambtenaren, ombudsmannen en informatieambtenaren kunnen de geïntimideerde invorderings-, taxatie- en opsporingsambtenaren zich voorafgaandelijk direct wenden om hieromtrent nadere inlichtingen te verkrijgen en om meteen kosteloos degelijke schriftelijke, mondelinge of telefonische informatie en praktische juridische ...[+++]

2. A quels fonctionnaires supérieurs, fonctionnaires de la Justice, médiateurs et fonctionnaires d'information, fiscaux ou sociaux et possédant une formation juridique, les fonctionnaires du recouvrement, de la taxation et de la recherche victimes d'intimidations peuvent-ils s'adresser directement et préalablement en vue d'obtenir des précisions à ce sujet et d'obtenir immédiatement et gratuitement des informations pertinentes écrites, orales ou téléphoniques et une assistance juridique pratique?


2. Tot welke fiscale of sociale juridisch geschoolde hogere ambtenaren en/of justitiële ambtenaren, ombudsmannen en informatieambtenaren kunnen de geïntimideerde invorderings-, taxatie- en opsporingsambtenaren zich voorafgaandelijk direct wenden om hieromtrent nadere inlichtingen te bekomen en om meteen kosteloos degelijke schriftelijke, mondelinge of telefonische informatie en praktische juridische ...[+++]

2. A quels fonctionnaires supérieurs, fonctionnaires de la Justice, médiateurs et fonctionnaires d'information, fiscaux ou sociaux et possédant une formation juridique, les fonctionnaires du recouvrement, de la taxation et de la recherche victimes d'intimidations peuvent-ils s'adresser directement et préalablement en vue d'obtenir des précisions à ce sujet et d'obtenir immédiatement et gratuitement des informations pertinentes écrites, orales ou téléphoniques et une assistance juridique pratique?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiscale ambtenaren bijstand geboden' ->

Date index: 2021-02-10
w