Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fiscaal aftrekbaar daarnaast zouden abonnementen » (Néerlandais → Français) :

Momenteel is 6 frank per kilometer fiscaal aftrekbaar. Daarnaast zouden abonnementen fiscaal aftrekbaar gemaakt moeten worden voor de gebruiker of voor de werkgever als die de kosten van het abonnement van zijn werknemer draagt.

Par ailleurs, outre la déductibilité fiscale existante de 6 francs au kilomètre, il faut prévoir une déductibilité similaire effective pour les abonnements, soit dans le chef de l'utilisateur soit dans le chef de l'employeur si celui-ci assume le coût de l'abonnement du travailleur.


Het woon-werkverkeer voor diegenen die gebruik maken van het openbaar vervoer moet fiscaal bevoordeligd worden, voorgesteld, bijvoorbeeld door de abonnementen op het openbaar vervoer voor de gebruiker fiscaal aftrekbaar te maken.

Le trajet domicile/lieu de travail pour tous ceux qui utilisent les transports en commun doit être encouragé fiscalement, par exemple en prévoyant la déduction fiscale, dans le chef du contribuable, de l'abonnement aux transports en commun.


De werkgroep besluit aan te bevelen om abonnementen op het openbaar gemeenschappelijk vervoer fiscaal aftrekbaar worden gemaakt.

Le groupe de travail décide de recommander la déductibilité fiscale des abonnements aux transports en commun.


3. Abonnementen op het openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer fiscaal aftrekbaar maken in hoofde van wie de kost draagt.

3. Permettre la déduction fiscale des abonnements aux transports en commun pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail pour celui qui prend en charge les frais de l'abonnement.


8. Abonnementen op het openbaar vervoer voor het woon-werkverkeer fiscaal aftrekbaar maken in hoofde van wie de kost draagt.

8. Permettre la déduction fiscale des abonnements aux transports en commun pour les déplacements entre le domicile et le lieu de travail pour celui qui prend en charge les frais de l'abonnement.


Met de tweede prejudiciële vraag beoogt de verwijzende rechter te vernemen of de in het geding zijnde bepaling bestaanbaar is met het beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie in de interpretatie dat zij betrekking heeft op alle straffen in de zin van artikel 6 van het Europees Verdrag voor de rechten van de mens, met inbegrip van boeten opgelegd door de Europese Commissie krachtens de verordening nr. 1/2003 in het kader van inbreuken begaan op de artikelen 101 en 102 van het VWEU, die fiscaal bijgevolg niet als beroepskosten aftrekbaar ...[+++]

Le juge a quo souhaite savoir, par la seconde question préjudicielle, si la disposition en cause est compatible avec le principe d'égalité et de non-discrimination dans l'interprétation selon laquelle elle concerne toutes les peines au sens de l'article 6 de la Convention européenne des droits de l'homme, y compris les amendes infligées par la Commission européenne en vertu du règlement n° 1/2003 dans le cadre d'infractions aux articles 101 et 102 du TFUE qui ne seraient, partant, pas déductibles fiscalement comme frais professionnels.


Daarnaast was de hoogte van het eindgebruikerstarief van 31 euro ingegeven door de wens om betalende SMS of MMS die fiscaal aftrekbaar waren mogelijk te maken, zonder dat die SMS'en of MMS'en strikt genomen bedoeld waren voor het uitvoeren van betalingen van producten of diensten.

En outre, l'importance du tarif utilisateur final de 31 euros était dictée par le souhait de rendre possible des SMS ou MMS payants, déductibles fiscalement, sans que ces SMS ou MMS à proprement dit soient destinés à l'exécution de paiements de produits ou de services.


- uitgaven voor criminele doeleinden, zoals corruptie, zouden niet fiscaal aftrekbaar moeten zijn, en

- les dépenses effectuées à des fins criminelles telles que la corruption ne devraient pas être fiscalement déductibles, et


Nogal wat dienstenchequegebruikers hebben de laatste dagen van het jaar 2008 nog dienstencheques besteld en betaald met de bedoeling dat die nog voor 2008 fiscaal aftrekbaar zouden zijn.

De nombreux utilisateurs de titres-services ont encore commandé et payé des titres-services au cours des derniers jours de l'année 2008 dans le but d'encore les déduire fiscalement en 2008.


Het zou kunnen dat een aantal verkozenen getracht heeft die fiscale afspraak te omzeilen, via een ingenieus systeem waardoor de verplichte bijdragen toch fiscaal aftrekbaar zouden zijn én hun partij op extra middelen zou kunnen rekenen.

Certains élus pourraient avoir eu la volonté de contourner cet accord fiscal en mettant au point un système ingénieux leur permettant de déduire fiscalement des contributions obligatoires tout en assurant un financement additionnel à leur parti.


w