Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven " (Nederlands → Frans) :

In verband met het monetair beleid en de dominante positie die Frankfurt thans bekleedt, geeft de minister van Financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven van beslissingen in het monetair beleid die buiten ons om worden genomen, indien wij niet toetreden tot de E.M.U.

À propos de la politique monétaire et de la position dominante occupée par Francfort actuellement, le ministre des Finances admet que si nous n'adhérons pas à l'U.E.M., nous continuerons à dépendre au niveau de la politique monétaire de décisions qui sont prises sans que nous y soyons associés.


In verband met het monetair beleid en de dominante positie die Frankfurt thans bekleedt, geeft de minister van Financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven van beslissingen in het monetair beleid die buiten ons om worden genomen, indien wij niet toetreden tot de E.M.U.

À propos de la politique monétaire et de la position dominante occupée par Francfort actuellement, le ministre des Finances admet que si nous n'adhérons pas à l'U.E.M., nous continuerons à dépendre au niveau de la politique monétaire de décisions qui sont prises sans que nous y soyons associés.


deelt de mening van de Commissie dat hernieuwbare energiebronnen (RES), gepaard met energie-efficiënte maatregelen en flexibele en slimme infrastructuur, „no regrets”-opties zijn in de door de Commissie aangegeven zin, en dat zulke energiebronnen in de toekomst een steeds groter aandeel zullen hebben in de energievoorziening in Europa, voor elektriciteit, verwarming (waaraan bijna de helft van de totale energievraag in de EU opgaat ...[+++]

partage l'analyse de la Commission, qui estime que les énergies renouvelables, associées à des mesures visant l'efficacité énergétique et à une infrastructure flexible et intelligente, représentent des options «sans regret», que les énergies renouvelables constitueront à l'avenir une part croissante de l'approvisionnement énergétique en Europe, aussi bien pour la fourniture d'électricité que pour le chauffage (à l'origine de plus de la moitié de la demande énergétique totale de l'Union) et le r ...[+++]


De geselecteerde exploitant, Live Nation Denmark, heeft bovendien bevestigd ook evenementen op andere locaties in de regio te zullen blijven houden, afhankelijk van de behoeften van de klant die om een specifiek type locatie vraagt, en zijn eigen noodzaak om de shows rendabel te maken.

L'exploitant sélectionné, Live Nation Denmark, a en outre confirmé qu'il continuera à utiliser d'autres lieux dans la région pour y organiser ses événements, compte tenu à la fois du type d'endroit particulier nécessité par le client et de son propre besoin de rentabiliser les spectacles, et qu'il ne peut donc favoriser ses propres lieux.


De verkoop van de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën tot nog toe gehuisvest waren, zou de Regie der Gebouwen extra inkomsten moeten opleveren. 1. a) Wat zal er gebeuren met de gebouwen waarin de diensten van de FOD Financiën gehuisvest waren en waarvan de Regie der Gebouwen eigenaar is? b) Zullen ze worden verkocht of blijven ze eigendom van de Regie en krijgen ze een andere bestemming?

La vente des bâtiments abritant jusqu'à présent des implantations du SPF Finances devrait générer des profits pour la Régie des Bâtiments. 1. a) Quel va être le sort des bâtiments qui abritaient des implantations du SPF Finances et qui appartiennent à la Régie des Bâtiments? b) Vont-ils être revendus ou conservés à d'autres fins?


Er wordt van uitgegaan dat, afhankelijk van wat er nodig is geoordeeld in de begunstigde staat, de technische deskundigen drie tot zes weken in ieder begunstigd land zullen blijven.

En fonction des besoins estimés dans l’État bénéficiaire, il est prévu que les experts techniques restent entre trois et six semaines dans chaque pays bénéficiaire.


De conclusie van het verslag luidt dat verschillende nationale regels, bedrijfsbeleid en concurrentieproblemen er gezamenlijk toe leiden dat prijsverschillen binnen de Gemeenschap zullen blijven bestaan.

Le rapport conclut que la convergence des prix est vraisemblablement entravée par la conjugaison de plusieurs facteurs tels que les différences entre les réglementations nationales, les comportements des entreprises et les problèmes de concurrence.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vaststelling van het gewestplan van Moeskroen-Komen, gewijzigd door het besluit van de Waalse Gewestexecutieve ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


In tweede instantie moeten een aantal initiatieven worden genomen om deze mensen te stimuleren : wij blijven de vraag stellen aan grote operatoren in België om een socialer breedbandtarief te introduceren (tot nu toe reageerde enkel Versatel); wij trachten bedrijven en scholen samen te brengen zodat door het bedrijfsleven afgedankte PC's in scholen terechtkomen en kunnen worden uitgeleend aan kinderen die thuis geen PC hebben; wi ...[+++]

Ensuite, il faut prendre une série d'initiatives pour stimuler ces personnes : nos continuons à demander à de grands opérateurs en Belgique d'introduire un tarif plus social pour la large bande (jusqu'à présent, seul Versatel a réagi); nous essayons que les entreprises et les écoles collaborent pour que les anciens PC des entreprises soient remis aux écoles afin d'être prêtés aux enfants qui n'en ont pas chez eux; nous soutenons et stimulons des initiatives existantes concernant la formation et le recyclage; nous stimulons la vente de PC en Belgique (nous évaluons ainsi le projet PC privé déjà existant pour les travailleurs et examino ...[+++]


Concreet werden er drie zaken afgesproken: een onderdeel over de communicatie naar het personeel toe, onze bereidheid om het principe van vrijwilligheid bij de Comori te verdedigen en het feit dat wij prioritair een bijzondere mutatieregeling zullen organiseren voor de personeelsleden die federaal blijven.

Concrètement, trois choses ont été convenues : une partie consacrée à la communication vers le personnel, notre volonté de défendre auprès du Comori le principe du caractère volontaire et le fait que nous élaborerons prioritairement une réglementation particulière relative aux mutations des membres du personnel qui restent au niveau fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiën toe dat wij afhankelijk zullen blijven' ->

Date index: 2022-01-02
w