Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële vooruitzichten die daarvan een integrerend bestanddeel vormen » (Néerlandais → Français) :

a) beginsel 4, dat luidt : « [t]eneinde duurzame ontwikkeling te bereiken, dient milieubescherming een integrerend bestanddeel van het ontwikkelingsproces te vormen en niet afzonderlijk daarvan te worden beschouwd »;

a) le principe 4 libellé comme suit: « Pour parvenir à un développement durable, la protection de l'environnement doit faire partie intégrante du processus de développement et ne peut être considérée isolément »;


2. De Gemeenschap verleent voor de looptijd van het zevende kaderprogramma en overeenkomstig de beginselen vermeld in de bijlagen I en II, die een integrerend bestanddeel vormen van deze beschikking, een financiële bijdrage die overeenstemt met de bijdrage van de deelnemende staten ten bedrage van ten hoogste 200 miljoen EUR uit de kredieten in de algemene begroting van de Europese Unie.

2. La Communauté verse une contribution financière égale à celle des États participants, mais n’excédant pas 200 millions EUR pour la durée du septième programme-cadre, prélevée sur les crédits inscrits au budget général de l’Union européenne, conformément aux principes énoncés aux annexes I et II, qui font partie intégrante de la présente décision.


2. De Gemeenschap verleent een financiële bijdrage aan de deelnemende staten ten bedrage van ten hoogste 200 miljoen EUR uit het krediet in de algemene begroting van de Europese Unie voor de looptijd van het Zevende kaderprogramma, overeenkomstig de beginselen vermeld in bijlagen I en II, die een integrerend bestanddeel vormen van deze beschikking.

2. La Communauté verse une contribution financière égale à celle des États participants, mais n’excédant pas 200 millions d’euros pour la durée du septième programme-cadre, prélevée sur les crédits inscrits au budget général des Communautés européennes, conformément aux principes énoncés aux annexes I et II, qui font partie intégrante de la présente décision.


- gelet op het Interinstitutioneel Akkoord van 6 mei 1999 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure en de financiële vooruitzichten die daarvan een integrerend bestanddeel vormen,

- vu l'Accord interinstitutionnel du 6 mai 1999 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire ainsi que les perspectives financières qui en font partie intégrante,


De zorg voor het milieu dient in elk proces van ontwikkeling te worden geïntegreerd: "Teneinde duurzame ontwikkeling te bereiken, dient milieubescherming een integrerend bestanddeel van het ontwikkelingsproces te vormen en niet afzonderlijk daarvan te worden beschouwd".

Les préoccupations environnementales doivent être intégrées dans tous les processus de développement: "Pour parvenir à un développement durable, la protection de l'environnement doit faire partie intégrante du processus de développement et ne peut être considérée isolément".


8. De in bijlage I opgenomen tabel van de financiële vooruitzichten 2000-2006 vormt een integrerend bestanddeel van dit akkoord.

8. Le tableau des perspectives financières 2000-2006 figurant à l'annexe I fait partie intégrante du présent accord.


In het eerste werkdocument over het vijfde kaderprogramma van 20 november 1996 heeft de Commissie op deze prioriteit gewezen en heeft zij in dat verband een aantal conclusies getrokken wat betreft de financiële ruimte voor het vijfde kaderprogramma: "De uitgaven voor onderzoek vormen verreweg het belangrijkste bestanddeel (van afdeling III (intern beleid) van de f ...[+++]

Dans le premier document de travail sur le 5e programme-cadre du 20 novembre 1996, la Commission soulignait cette priorité et en tirait quelques conclusions au sujet de l'enveloppe du 5e programme-cadre : "Les dépenses de recherche constituent de loin la composante la plus importante (de la rubrique III (politiques internes) des perspectives financières), puisqu'elles représentent 60 % des fonds disponibles sous cet intitulé dans le respect de l'esprit des accords d'Edimbourg (entre la moitié et les deux tiers de la rubrique III des p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële vooruitzichten die daarvan een integrerend bestanddeel vormen' ->

Date index: 2021-01-06
w