Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «financiële crisis gebukt gaat » (Néerlandais → Français) :

Het enige hoofdstuk Sociale zaken van het wetsontwerp vertaalt de beslissing van de regering om het voor 2011 aanvankelijk bepaalde bedrag van 450 miljoen euro op 1 093 miljoen euro te brengen omdat de sociale zekerheid nog altijd onder de zware gevolgen van de economische en financiële crisis gebukt gaat.

L'unique chapitre Affaires sociales du projet de loi traduit la décision du gouvernement de porter le montant initialement prévu pour 2011 de 450 à 1 093 millions d'euros parce que la Sécurité sociale subit toujours de plein fouet les conséquences de la crise économique et financière.


Het enige hoofdstuk Sociale zaken van het wetsontwerp vertaalt de beslissing van de regering om het voor 2011 aanvankelijk bepaalde bedrag van 450 miljoen euro op 1 093 miljoen euro te brengen omdat de sociale zekerheid nog altijd onder de zware gevolgen van de economische en financiële crisis gebukt gaat.

L'unique chapitre Affaires sociales du projet de loi traduit la décision du gouvernement de porter le montant initialement prévu pour 2011 de 450 à 1 093 millions d'euros parce que la Sécurité sociale subit toujours de plein fouet les conséquences de la crise économique et financière.


In een periode van financiële crisis bijvoorbeeld gaat de aandacht uit naar andere zaken.

Dans une période de crise financière, par exemple, l’attention se concentre sur d’autres matières.


20. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de hulp van sommige lidstaten in 2008 in reële termen gedaald is; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun beloften inzake de officiële ontwikkelingshulp (ODA) voor 2010 gestand doen, wetende dat een meerderheid van de ontwikkelingslanden zwaar onder de gevolgen van de mondiale financiële crisis gebukt gaat;

20. se dit très préoccupé par le fait que l'aide apportée par plusieurs États membres de l'Union a chuté en termes réels en 2008; demande aux États membres de l'Union de satisfaire sans délai, d'ici à 2010, à leurs engagements en matière d'aide publique au développement (APD) en tenant compte du fait qu'une majorité de pays en développement a été gravement affectée par les conséquences de la crise financière mondiale;


21. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de hulp van sommige lidstaten in 2008 in reële termen gedaald is; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun beloften inzake overheidsontwikkelingshulp voor 2010 gestand doen, wetende dat een meerderheid van de ontwikkelingslanden zwaar onder de gevolgen van de mondiale financiële crisis gebukt gaat;

21. se dit très préoccupé par le fait que l'aide apportée par plusieurs États membres de l'UE a chuté en termes réels en 2008; demande aux États membres de l'UE de satisfaire sans délai, d'ici à 2010, à leurs engagements en matière d'aide publique au développement (APD) en tenant compte du fait qu'une majorité de pays en développement a été gravement affectée par les conséquences de la crise financière mondiale;


20. geeft uiting aan zijn ernstige bezorgdheid over het feit dat de hulp van sommige lidstaten in 2008 in reële termen gedaald is; dringt er bij de lidstaten op aan dat zij hun beloften inzake de officiële ontwikkelingshulp (ODA) voor 2010 gestand doen, wetende dat een meerderheid van de ontwikkelingslanden zwaar onder de gevolgen van de mondiale financiële crisis gebukt gaat;

20. se dit très préoccupé par le fait que l'aide apportée par plusieurs États membres de l'Union a chuté en termes réels en 2008; demande aux États membres de l'Union de satisfaire sans délai, d'ici à 2010, à leurs engagements en matière d'aide publique au développement (APD) en tenant compte du fait qu'une majorité de pays en développement a été gravement affectée par les conséquences de la crise financière mondiale;


Het gaat meer bepaald om de impact van de klimaatverandering, de toenemende verstedelijking van de samenlevingen, de wereldwijde demografische groei, het ontstaan van nieuwe voedingsgewoonten bij de middenklasse en de burgerij van de opkomende landen, de toenemende vraag naar agrobrandstoffen en de synergie van de wereldcrisissen — waar de financiële crisis veel privébeleggingsfondsen ertoe heeft aangezet hun investeringsbronnen te diversifiëren en zich te wenden tot landbouwgronden, die als beleggings- en specula ...[+++]

Il s'agit notamment de l'impact du changement climatique, de l'urbanisation croissante des sociétés, de la croissance démographique mondiale, de l'apparition de nouvelles habitudes alimentaires au sein des classes moyennes et bourgeoises des pays émergents, de l'accroissement de la demande en agrocarburants et de la synergie des crises mondiales où la crise financière a poussé beaucoup de fonds d'investissement privés à diversifier leurs sources d'investissement et à se tourner vers les terres agricoles perçues comme des objets de placement et de spéculation.


De Innovatie-Unie kan een rol spelen in de transformatie van de economie van Europa, die onder de crisis gebukt gaat.

L’Union de l’innovation est en mesure de jouer un rôle dans la transformation de l’économie européenne ralentie par la crise, transformation qui sera guidée par la création d’emplois durables.


- (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, het is van groot belang om deze begrotingsprocedure tot een goed einde te brengen, niet alleen omdat het de eerste begroting is die onder het Verdrag van Lissabon valt, met nieuwe procedures en nieuwe taken voor de Europese Unie, maar vooral omdat deze op een moment komt dat cruciaal is voor de toekomst van Europa, dat onder een ernstige crisis gebukt gaat.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, il est très important que cette procédure budgétaire réussisse, non seulement parce que c’est le premier budget régi par le traité de Lisbonne, avec une nouvelle procédure et de nouvelles fonctions pour l’Union européenne, mais particulièrement parce qu’elle arrive à un moment crucial pour l’avenir de l’Europe, touchée comme elle l’a été par une crise grave.


Bij iedere financiële crisis roept men uit erdoor verrast te zijn, maar in wezen gaat het om een vorm van financiële pathologie.

À chaque crise financière, on se dit surpris mais c'est en fait une forme de pathologie financière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiële crisis gebukt gaat' ->

Date index: 2022-06-28
w