Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering werd verleend " (Nederlands → Frans) :

Voor België gaat het hier in het bijzonder om leningen en kredieten waarvoor financiële steun werd verleend na advies van het Comité voor Financiële Steun aan de Export (« Finexpo »), leningen of kredieten die werden toegestaan door de Vereniging voor de Coördinatie van de Financiering op halflange termijn van Belgische Uitvoer (« Credit-export ») en leningen of kredieten die zijn verzekerd door de Nationale Delcredere-dienst.

En ce qui concerne la Belgique, il s'agit, notamment, des prêts et des crédits pour lesquels un soutien financier est accordé après avis du Comité de soutien financier à l'exportation (« Finexpo »), des prêts ou des crédits consentis par l'Association pour la coordination du financement à moyen terme des exportations belges (« Creditexport ») et des prêts ou des crédits assurés par l'Office national du ducroire (OND).


Voor België gaat het hier in het bijzonder om leningen en kredieten waarvoor financiële steun werd verleend na advies van het Comité voor Financiële Steun aan de Export (« Finexpo »), leningen of kredieten die werden toegestaan door de Vereniging voor de Coördinatie van de Financiering op halflange termijn van Belgische Uitvoer (« Credit-export ») en leningen of kredieten die zijn verzekerd door de Nationale Delcredere-dienst.

En ce qui concerne la Belgique, il s'agit, notamment, des prêts et des crédits pour lesquels un soutien financier est accordé après avis du Comité de soutien financier à l'exportation (« Finexpo »), des prêts ou des crédits consentis par l'Association pour la coordination du financement à moyen terme des exportations belges (« Creditexport ») et des prêts ou des crédits assurés par l'Office national du ducroire (OND).


Indien het vereiste attest niet in de verleende termijn wordt doorgestuurd, wordt de toegekende financiering teruggevorderd voor het jaar waarvoor het attest gevraagd werd.

Si l'attestation requise n'est pas transmise dans le délai imparti, le financement octroyé, pour l'année pour laquelle l'attestation a été demandée, est récupéré.


- Het gebruik van de subsidie Art. 35. Een uitgave mag ten laste van de subsidie als directe kost gezet worden indien en slechts indien deze voldoet aan alle volgende cumulatieve voorwaarden : 1° zij wordt bevestigd door een bewijsstuk, en is identificeerbaar en controleerbaar; 2° zij is noodzakelijk om de outcomes van het programma te bereiken, en wordt aangegaan conform het goedgekeurde budget van het programma, tijdens de uitvoeringsperiode daarvan; 3° zij voldoet aan de bepalingen van de toepasselijke fiscale en sociale regelgeving en die van openbare aanbestedingen, en is conform de interne regels van de gesubsidieerde organisatie; 4° zij is geen voorwerp van andere financiering ...[+++]

- L'utilisation de la subvention Art. 35. Une dépense peut être mise à charge de la subvention comme coût direct si et seulement si elle répond à l'ensemble des conditions cumulatives suivantes : 1° elle est documentée par une pièce justificative et elle est identifiable et vérifiable; 2° elle est nécessaire à l'atteinte des outcomes du programme et est engagée conformément au budget du programme approuvé, pendant la période d'exécution de celui-ci; 3° elle satisfait aux dispositions de la réglementation fiscale, sociale et de marchés publics applicable et respecte les dispositions internes de l'organisation subventionnée. 4° elle ne fait pas l'objet d' ...[+++]


5. Wijzigings- en slotbepalingen beperken van de toepassing in de tijd van het koninklijk besluit van 8 maart 2009 De afrekeningsmodaliteiten voor de gewestelijke belastingverminderingen die door de gewesten worden verleend op basis van artikel 6, § 2, eerste lid, van de bijzondere financieringswet zoals dit bestond alvorens het werd gewijzigd bij de bijzondere wet van 6 januari 2014 tot hervorming van de financiering van de gemeenschappen en de gewesten, tot uitbreiding ...[+++]

5. Dispositions modificatives et finales Limiter l'application dans le temps de l'arrêté royal du 8 mars 2009 Les modalités de décompte pour les réductions d'impôt régionales qui sont octroyées par les régions sur base de l'article 6, § 2, alinéa 1, de la loi spéciale de financement tel qu'il existait avant d'être modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014 portant réforme du financement des communautés et des régions, élargissement de l'autonomie fiscale des régions et financement des nouvelles compétences, sont fixées dans l'arrêté royal du 8 mars 2009 fixant les modalités de décompte relatives aux réductions ou augmentations généra ...[+++]


In de memorie van toelichting bij de wet 8 mei 2014 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 ingevolge de invoering van de gewestelijke aanvullende belasting op de personenbelasting als bedoeld in titel III/1 van de bijzondere wet van 16 januari 1989 betreffende de financiering van de Gemeenschappen en de Gewesten, tot wijziging van de regels op het stuk van de belasting van niet-inwoners en tot wijziging van de wet van 6 januari 2014 met betrekking tot de Zesde Staatshervorming inzake de aangelegenheden bedoeld in artikel 78 van de Grondwet, werd er met be ...[+++]

Dans l'exposé des motifs de la loi modifiant le Code des impôts sur les revenus 1992 à la suite de l'introduction de la taxe additionnelle régionale sur l'impôt des personnes physiques visée au titre III/1 de la loi spéciale du 16 janvier 1989 relative au financement des Communautés et des Régions, modifiant les règles en matière d'impôt des non-résidents et modifiant la loi du 6 janvier 2014 relative à la Sixième Réforme de l'État concernant les matières visées à l'article 78 de la Constitution, il a été signalé en ce qui concerne la modification apportée à l'article 1456, alinéa 1er, CIR 92 que la prise en compte des dépenses pour lesq ...[+++]


Het stelsel der dotaties werd precies in het leven geroepen ter financiering van bepaalde instellingen waaraan de grondwetgever of de wetgever een vorm van autonomie in de uitoefening van hun opdracht hebben verleend, zoals de Hoge Raad voor de Justitie en de benoemingscommissies voor het notariaat.

Le système des dotations a précisément été créé dans le but de financer certaines institutions auxquelles le constituant ou le législateur a accordé une forme d'autonomie dans l'exercice de leur mission, comme le Conseil supérieur de la Justice ou les commissions de nomination pour le notariat.


Dat verzoek werd in juni 2004 door het Arbitragehof verworpen met het voorbehoud dat de financiering betrekking heeft op een geïndividualiseerde prestatie verleend aan een welbepaalde begunstigde en dus een federale aangelegenheid is.

En juin 2004, ce recours a été rejeté par la Cour d'arbitrage sous réserve que le financement concerne une prestation individualisée octroyée à un bénéficiaire bien déterminé et dépend donc du fédéral.


Naar aanleiding van de behandeling van het wetsvoorstel tot wijziging van het Gerechtelijk Wetboek, teneinde te voorzien in een vaste vergoeding van de advocaten voor de door hen verleende juridische tweedelijnsbijstand (Kamer, DOC 53K454/001) werd aan het Rekenhof een advies gevraagd over de financierings- en controlemechanismen van de tweedelijnsbijstand met integratie van de eventuele gevolgen van de Salduz-wetgeving (zie : Kame ...[+++]

A l'occasion de l'examen de la proposition de loi modifiant le Code judiciaire et visant à instaurer une indemnisation fixe des avocats pour l'aide juridique de deuxième ligne (La Chambre, DOC 53K454/001), l'avis de la Cour des comptes a été requis à propos des mécanismes de financement et de contrôle de l'aide juridique de deuxième ligne en prenant en considération les conséquences éventuelles de la législation Salduz (voir: La Chambre, DOC 53K454/006).


Dat verzoek werd in juni 2004 door het Arbitragehof verworpen met het voorbehoud dat de financiering betrekking heeft op een geïndividualiseerde prestatie verleend aan een welbepaalde begunstigde en dus een federale aangelegenheid is.

En juin 2004, ce recours a été rejeté par la Cour d'arbitrage sous réserve que le financement concerne une prestation individualisée octroyée à un bénéficiaire bien déterminé et dépend donc du fédéral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering werd verleend' ->

Date index: 2023-02-10
w