Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financiering soms achterwege werd gelaten " (Nederlands → Frans) :

Aanvankelijk was het systeem in evenwicht, maar de regering heeft allerlei eenmalige maatregelen genomen waarvoor de financiering soms achterwege werd gelaten.

Au départ, le système était en équilibre, mais le gouvernement a pris diverses mesures ponctuelles pour lesquelles un financement n'avait pas toujours été prévu.


Aanvankelijk was het systeem in evenwicht, maar de regering heeft allerlei eenmalige maatregelen genomen waarvoor de financiering soms achterwege werd gelaten.

Au départ, le système était en équilibre, mais le gouvernement a pris diverses mesures ponctuelles pour lesquelles un financement n'avait pas toujours été prévu.


Bij nader inzien werd geoordeeld, in het licht van de afwezigheid van enige sanctie, dat de bepaling beter achterwege wordt gelaten.

Après réflexion, il a été jugé, à la lumière de l'absence d'une quelconque sanction, qu'il serait préférable de supprimer la disposition.


­ de erelonen en bezoldigingen e.d. die verworpen worden vanwege het gebrek aan verantwoording door individuele fiches en een samenvattende opgave doch waarvoor de zware sanctie van artikel 219 WIB (taxatie tegen het tarief van 300 %) achterwege werd gelaten, bijvoorbeeld uit billijkheidsoverwegingen;

­ les honoraires, rémunérations, etc., qui ne sont pas admis faute de justification au moyen de fiches individuelles et d'un relevé récapitulatif, mais pour lesquels la lourde sanction de l'article 219 C.I. R (taxation au taux de 300 %) n'a pas été appliquée, par exemple pour des raisons d'équité;


Op basis van de rechtspraak kunnen we vaststellen dat in de praktijk de controle op de belangen van het gezin en de kinderen snel achterwege werd gelaten.

Au niveau de la jurisprudence, on peut constater que la pratique a rapidement abandonné le contrôle de l'intérêt de la famille et des enfants.


Een en ander werd uitgewerkt in het koninklijk besluit van 16 april 1965, dat de financiële beheersautonomie van de vakantiefondsen verzoende met het solidariteitsprincipe dat het stelsel van de jaarlijkse vakantie kenmerkt en dat erin bestaat dat de ontvangsten worden gebruikt voor de betaling van het volledige vakantiegeld dat aan elke arbeider toekomt, zelfs al staat daartegenover soms geen financiering omdat geen bijdragen werden betaald (art. 17 van de wetten betreffe ...[+++]

L'un et l'autre points furent élaborés dans l'arrêté royal du 16 avril 1965, qui conciliait l'autonomie de gestion financière des caisses de vacances avec le principe de solidarité caractérisant le régime des vacances annuelles et consistant à utiliser les recettes pour le paiement de l'ensemble du pécule de vacances revenant à chaque ouvrier, bien qu'aucun financement ne figurât parfois en regard de celui-là, lorsqu'aucune cotisation n'était payée (art. 17 des lois relatives ...[+++] aux vacances annuelles des travailleurs salariés, coordonnées le 28 juin 1971).


De piste voor een bijkomende compensatie van de kosten die voortvloeien uit de aanpassing van de grote industriële afnemers van aardgas aan de energiebeleidsovereenkomsten (EBO) in het Vlaams Gewest en de accords de branche (AdB) in het Waals Gewest via een bijkomende vermindering van de federale gasbijdrage, werd achterwege gelaten.

La piste d'une compensation supplémentaire des coûts engendrés par la mise en conformité des entreprises grosses consommatrices de gaz naturel aux accord sectoriels sur l'énergie (energiebeleidsovereenkomsten (EBO) en région flamande et accords de branche (AdB) en région wallonne) via une diminution supplémentaire de la cotisation fédérale gaz a été abandonnée.


De vraag naar de taal die thuis gesproken werd, werd bewust achterwege gelaten om het aandeel van de Nederlandssprekenden te minimaliseren.

La question de savoir quelle langue était parlée à la maison était délibérément écartée afin de minimiser la proportion de néerlandophones.


De vergissing die wij hebben gemaakt is dat, toen in december 2006 de criteria werden vastgesteld – terugkijkend op hoe Bulgarije had gepresteerd – deze kwestie op mysterieuze wijze achterwege werd gelaten.

Mais l'erreur qui a été commise est que, quand nous en sommes venus à fixer les critères d’évaluation en décembre 2006 – en observant rétrospectivement comment la Bulgarie avait tenu ses engagements – ce point a mystérieusement disparu des critères.


De wisselkoers werd bij 95,1% van alle overmakingen vermeld; deze informatie werd slechts door één bank in Duitsland en één bank in het Verenigd Koninkrijk achterwege gelaten.

Le taux de change a été précisé pour 95,1 % des virements, deux établissements (une banque en Allemagne et une autre au Royaume-Uni) ayant fait exception à la règle.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'financiering soms achterwege werd gelaten' ->

Date index: 2024-11-26
w