Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "feit echter heel " (Nederlands → Frans) :

Dat is echter geen gevolg van een discriminerende pensioenregeling, maar van het feit dat heel wat vrouwen door de aard van hun carrière vanuit pensioensoogpunt gezien vaak minder gunstige loopbanen opbouwen : vrouwen zullen meer dan mannen periodes van deeltijdse tewerkstelling kennen, ze zullen meer dan mannen carrières hebben in minder goed betalende, zogenaam « zachte » sectoren, enzovoort.

Néanmoins, celles-ci ne résultent pas d'un régime de pension discriminatoire, mais du fait que, par la nature de leur carrière, de nombreuses femmes se constituent une pension moins favorable. Bien plus que les hommes, les femmes traversent des périodes d'occupation à temps partiel, et plus qu'eux, elles exercent des carrières dans des secteurs moins bien rémunérés.


Dit toont één feit echter heel helder aan: de Europese Unie heeft nog een lang traject voor de boeg op weg naar meer politieke macht.

Mais ce vote illustre clairement la réalité de la situation: l’Union européenne a encore un long chemin à parcourir pour devenir une puissance politique.


Ik ga er vanuit dat dit ligt aan het feit dat ondertussen heel wat onderzoeksmateriaal in het bezit is van de CCU's. a) Informaticacriminaliteit wijzigt echter snel door modernere technologieën, kan het huidige onderzoeksmateriaal daar nog aan voldoen? b) Wordt hiermee rekening gehouden bij de budgetten voor de komende jaren? c) Zijn er samenwerkingen op vlak van gebruik van onderzoeksmateriaal met andere diensten of landen?

J'imagine que cela s'explique par le fait qu'entre-temps, les CCU possèdent un matériel d'enquête important. a) Les progrès technologiques modifient néanmoins rapidement les modes opératoires des criminels informatiques. Le matériel d'enquête actuel permet-il de suivre cette évolution? b) Cette donnée est-elle prise en considération pour le calcul du budget des prochaines années? c) Existe-t-il des coopérations en matière d'utilisation du matériel d'enquête avec d'autres services ou d'autres pays?


Heel wat problemen zijn echter het gevolg van het feit dat de conventionele brugpensioenen niet opgenomen zijn in het toepassingsgebied van Verordening (EG) 1408/71.

Bon nombre de problèmes résultent cependant du fait que les prépensions conventionnelles ne sont pas reprises dans le champ d'application du Règlement (CEE) 1408/71.


Het feit echter dat onze agentschappen geografisch gespreid zijn, en aldus over heel Europa verspreid zijn, mag geen obstakel vormen voor een doeltreffend werkend stelsel.

Cependant, le fait que nos agences soient dispersées géographiquement et situées à différents endroits en Europe ne doit pas nous empêcher de disposer d’un système efficace.


Ik heb echter heel grote problemen met het feit dat het voorstel gebaseerd is op het artikel inzake de interne markt, hetgeen al aangeeft dat economische belangen voor de patiëntenbelangen gaan.

J’éprouve cependant de sérieux problèmes quant fait que la proposition repose sur l’article concernant le marché intérieur, ce qui montre en soi que les intérêts économiques passent avant les intérêts des patients.


Zij hebben beiden heel algemeen over andere vraagstukken gesproken. Het is echter een feit dat de uitbreiding met de Westelijke Balkan en Turkije uitgaande van de voorstellen van de Commissie heel wat twijfels oproept en zelfs op controverse stuit, ofschoon het doel is deze landen tot de Europese Unie toe te laten treden.

Il est bien connu que l’élargissement aux Balkans occidentaux et à la Turquie, sur la base des propositions avancées par la Commission européenne, fait l’objet de beaucoup de doutes et de critiques, malgré que l’objectif soit d’intégrer ces pays dans l’Union européenne.


Dat is echter geen gevolg van een discriminerende pensioenregeling, maar van het feit dat heel wat vrouwen door de aard van hun carrière vanuit pensioensoogpunt gezien vaak minder gunstige loopbanen opbouwen : vrouwen zullen meer dan mannen periodes van deeltijdse tewerkstelling kennen, ze zullen meer dan mannen carrières hebben in minder goed betalende, zogenaam « zachte » sectoren, enzovoort.

Néanmoins, celles-ci ne résultent pas d'un régime de pension discriminatoire, mais du fait que, par la nature de leur carrière, de nombreuses femmes se constituent une pension moins favorable. Bien plus que les hommes, les femmes traversent des périodes d'occupation à temps partiel, et plus qu'eux, elles exercent des carrières dans des secteurs moins bien rémunérés.


Aangezien de oude tekst van artikel 526, eerste lid, b, tweede streepje, en derde lid, 1º, b, tweede streepje, WIB 1992 echter niet sprak over de kapitaalaflossingen, gaf die tekst aanleiding tot heel wat discussie en rechtsonzekerheid, zodat de wetgever geopteerd heeft om het verband met de al dan niet afgetrokken interesten op te heffen en te vervangen door een veel eenvoudigere en meer algemene parameter, zijnde het feit dat er voor dezelfd ...[+++]

Toutefois, étant donné que l'ancien texte de l'article 526, alinéa 1, b, deuxième tiret, et alinéa 3, 1º, b, deuxième tiret, CIR 1992, ne mentionnait pas les amortissements en capital, ce texte donnait lieu à beaucoup de discussion et d'incertitude juridique, de sorte que le législateur a choisi d'abroger le lien avec les intérêts déduits ou non et de le remplacer par un paramètre beaucoup plus simple et général, soit le fait de savoir s'il existe encore, pour cette même habitation, un « ancien » emprunt qui entre en ligne de compte pour :


Deze rechtvaardiging verdoezelt echter het feit dat slechts een heel klein aantal grote visserijbedrijven in de EU betrokken is bij deze activiteiten en dat de ontwikkelde landen de voorraden in heel de wereld leegvissen. Daarvan worden de arme ontwikkelingslanden de dupe, aangezien de internationale visserijovereenkomsten geen gelijkheid garanderen en daarin enkel de rechten van de sterken worden verankerd.

Ces justifications dissimulent le fait que cette activité concerne quelques grandes entreprises de l’Union européenne et que les pays développés surexploitent les ressources marines mondiales aux dépens des pays pauvres et en développement, en ce sens que les accords internationaux de pêche sont déséquilibrés, car ils protègent les droits des plus forts.




Anderen hebben gezocht naar : feit     echter     feit dat heel     toont één feit echter heel     aan het feit     ondertussen heel     problemen zijn echter     heel     feit echter     aldus over heel     heb echter     heb echter heel     echter een feit     hebben beiden heel     zijnde het feit     wib 1992 echter     aanleiding tot heel     echter het feit     rechtvaardiging verdoezelt echter     slechts een heel     feit echter heel     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit echter heel' ->

Date index: 2022-01-31
w