Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat er aan beide zijden geen vertegenwoordigende structuren » (Néerlandais → Français) :

Uit gesprekken met werkgeversorganisaties en vakbonden is gebleken dat het grote probleem in de nieuwe sectoren gevormd wordt door het feit dat er aan beide zijden geen vertegenwoordigende structuren bestaan; inmiddels is er een aantal projecten in gang gezet om de ontwikkeling van dergelijke structuren te bevorderen en in mijn verslag kan ik die inspanningen alleen maar toejuichen.

Il ressort nettement des entretiens menés avec les associations d'employeurs et les syndicats que le problème essentiel de ces nouveaux secteurs réside toutefois dans le manque de structures de représentation des deux parties; de premiers projets tentent de promouvoir le développement de telles structures et mon rapport soutient clairement ces efforts.


7. is verheugd over de gelijktijdige ratificatie van de AA/DCFTA door de Verchovna Rada en het Europees Parlement; beschouwt dit als een belangrijke stap waarmee beide zijden blijk geven van hun engagement voor een succesvolle uitvoering; neemt kennis van het feit dat de voorlopige toepassing van de DCFTA tussen de EU en Oekraïne mogelijk wordt uitgesteld tot 31 december 2015 en wordt vervangen door de verlen ...[+++]

7. salue la ratification simultanée de l'AA/ALEAC par le Parlement ukrainien et le Parlement européen; estime qu'il s'agit d'une étape importante qui montre l'engagement des deux parties en faveur de sa bonne mise en œuvre; prend acte du report possible de la mise en œuvre provisoire de l'ALEAC UE-Ukraine jusqu'au 31 décembre 2015, qui sera remplacée par la prolongation de mesures commerciales unilatérales représentant de facto une mise en œuvre asymétrique de l'accord; déplore les mesures extraordinaires et le niveau des pressions ...[+++]


Welke coördinatie mag men tussen beide structuren verwachten, gelet op het feit dat de « steun » geen beslissingsstructuur is, maar alleen een structuur die hulp biedt bij het beheer ?

Quelle coordination peut-on attendre entre ces structures, étant entendu que « l'appui » ne constitue pas une structure décisionnelle, mais seulement une structure d'aide à la gestion ?


Welke coördinatie mag men tussen beide structuren verwachten, gelet op het feit dat de « steun » geen beslissingsstructuur is, maar alleen een structuur die hulp biedt bij het beheer ?

Quelle coordination peut-on attendre entre ces structures, étant entendu que « l'appui » ne constitue pas une structure décisionnelle, mais seulement une structure d'aide à la gestion ?


18. betreurt ten zeerste het feit dat de burgerlijke rechtbanken tot nu toe nog in geen enkel geval zijn overgegaan tot rechtsvervolging van de ernstige misdaden die gedurende het conflict door beide zijden zijn begaan;

18. regrette vivement qu'il n'y ait eu jusqu'à présent aucune poursuite devant les tribunaux civils pour aucun des graves crimes perpétrés par les deux parties durant le conflit;


18. betreurt ten zeerste het feit dat de burgerlijke rechtbanken tot nu toe nog in geen enkel geval zijn overgegaan tot rechtsvervolging van de ernstige misdaden die gedurende het conflict door beide zijden zijn begaan;

18. regrette vivement qu'il n'y ait eu jusqu'à présent aucune poursuite devant les tribunaux civils pour aucun des graves crimes perpétrés par les deux parties durant le conflit;


4. is ingenomen met de goedkeuring van Resolutie 1860 van de VN-Veiligheidsraad van 8 januari 2009 en roept alle partijen, in weerwil van het feit dat geen van beide zijden bereid is zich in te zetten voor de tenuitvoerlegging daarvan, op tot volledige nakoming van de bepalingen van die resolutie, en verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU extra druk uit te oefenen om een einde te maken aan de voortdurende g ...[+++]

4. se félicite de l'adoption de la résolution 1860, du 8 janvier 2009, du Conseil de sécurité des Nations unies et, en dépit de l'absence d'engagement des deux parties quant à son application, appelle toutes les parties concernées à respecter intégralement ses dispositions et invite le Conseil et les États membres de l'Union européenne à renforcer leur pression afin de faire cesser les violences actuelles;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat er aan beide zijden geen vertegenwoordigende structuren' ->

Date index: 2023-08-05
w