Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen beide structuren » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebied voor verbindingslijn tussen achterzijde van beide hoektanden

En avant de la jonction prémolaire-canine
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Welke coördinatie mag men tussen beide structuren verwachten, gelet op het feit dat de « steun » geen beslissingsstructuur is, maar alleen een structuur die hulp biedt bij het beheer ?

Quelle coordination peut-on attendre entre ces structures, étant entendu que « l'appui » ne constitue pas une structure décisionnelle, mais seulement une structure d'aide à la gestion ?


Welke coördinatie mag men tussen beide structuren verwachten, gelet op het feit dat de « steun » geen beslissingsstructuur is, maar alleen een structuur die hulp biedt bij het beheer ?

Quelle coordination peut-on attendre entre ces structures, étant entendu que « l'appui » ne constitue pas une structure décisionnelle, mais seulement une structure d'aide à la gestion ?


Het lid vraagt of het mogelijk is reeds nadere informatie te krijgen over de koppeling tussen beide structuren.

Le membre demande s'il est possible d'avoir déjà des précisions sur l'articulation entre les deux structures.


27. verzoekt om duidelijkheid over de rol van de Europese dienst voor extern optreden enerzijds en van DG DEVCO anderzijds en dringt aan op coördinatie tussen beide structuren; dringt aan op een leidende rol van DG DEVCO tijdens de programmeringsfase van het migratiebeleid;

27. demande la clarification des rôles respectifs du Service européen pour l'action extérieure et des organisations de la société civile chargées des projets européens (DEVCO) et la coordination entre ces deux instances; demande instamment à DEVCO de jouer un rôle de premier plan dans la phase de programmation en ce qui concerne la politique migratoire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° de evaluatie van de mogelijkheden tot samenwerking tussen de CST en de BRC, ook door middel van een gemeenschappelijke vennootschap tussen beide structuren, rekening houdend met de bezorgdheid voor coherentie tussen het technisch uitrustingsbeleid voor het onderwijs en de opleiding;

2° d'évaluer les possibilités de collaboration entre les CTA et les CDR, y compris par le biais d'une association commune entre les deux structures, compte tenu du souci de cohérence de la politique d'équipement technique pour l'enseignement et la formation;


– (PT) Zoals blijkt uit de vandaag aangenomen resolutie vormen de werkzaamheden van de Paritaire Parlementaire Vergadering ACS-EU (zowel in 2006 als in voorgaande jaren) een goed forum voor het opzetten van de structuren, betrekkingen en de dialoog die voor het creëren van de fundamenten van een goede samenwerking tussen beide partijen en de ontwikkeling van werkelijk zinvolle projecten onontbeerlijk zijn.

- (PT) Le rapport montre très clairement la manière dont le travail de l’Assemblée paritaire ACP-UE - tant en 2006 qu’auparavant - est un excellent instrument utilisé pour créer les structures, les relations et le dialogue fondamentaux et nécessaires afin de jeter les bases de relations saines et satisfaisantes entre les deux parties et de développer des projets véritablement utiles.


2. is ingenomen met de toezegging dat de onderlinge afstemming en verregaande integratie van de sociale en economische structuren van de uitgebreide EU en Rusland zullen worden bevorderd, dat "gemeenschappelijke ruimtes" tussen beide partijen zullen worden gecreëerd en dat de permanente partnerschapsraad EU-Rusland zijn werkzaamheden zal aanvatten;

2. se félicite de l'engagement visant à promouvoir le rapprochement et l'intégration globale des structures sociales et économiques de l'UE élargie et de la Russie, à créer des "espaces communs" entre les deux parties et à engager les travaux du Conseil de partenariat permanent UE-Russie;


2. is ingenomen met de toezegging dat de onderlinge afstemming en verregaande integratie van de sociale en economische structuren van de uitgebreide EU en Rusland zullen worden bevorderd, dat "gemeenschappelijke ruimtes" tussen beide partijen zullen worden gecreëerd en dat de permanente partnerschapsraad EU-Rusland zijn werkzaamheden zal aanvatten;

2. se félicite de l'engagement visant à promouvoir le rapprochement et l'intégration globale des structures sociales et économiques de l'UE élargie et de la Russie, à créer des "espaces communs" entre les deux parties et à engager les travaux du Conseil de partenariat permanent UE‑Russie;


H. overwegende dat het belangrijk is dat de sinds 1 januari 1993 van kracht zijnde handels- en samenwerkingovereenkomst tussen de Europese Unie en Macau van kracht blijft - inclusief het behoud van de in deze overeenkomsten neergelegde structuren, zoals met name de gemengde commissie die jaarlijks bijeenkomt - aangezien dit de betrekkingen tussen beide partijen en de autonomie van de SAR-Macau versterkt;

H. soulignant l'importance du maintien de l'accord de commerce et de coopération entre l'Union européenne et Macao, en vigueur depuis le 1er janvier 1993 - ainsi que du maintien des structures consacrées dans l'accord, notamment de la commission annuelle mixte - qui renforce les relations entre les deux parties et le degré d'autonomie de la RAS de Macao,


Door de duidelijke banden tussen de Academia Belgica met het Belgisch Historisch Instituut te Rome lijkt het nadelig te zijn beide structuren onder de bevoegdheid van twee verschillende overheden te plaatsen.

Comme l'Academia Belgica et l'Institut historique belge de Rome sont interdépendants, il semble inopportun de placer ces deux structures sous la compétence de deux autorités différentes.




D'autres ont cherché : tussen beide structuren     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen beide structuren' ->

Date index: 2024-01-07
w