Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «feit dat dit besluit de voorwaarden wijzigt onder dewelke werklozen sommige » (Néerlandais → Français) :

Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door feit dat dit besluit de voorwaarden wijzigt onder dewelke werklozen sommige studies kunnen hervatten teneinde hun kansen tot herinschakeling te verhogen en tegemoet te komen aan het probleem van de beroepen waar er een tekort bestaat aan arbeidskrachten.

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté modifie notamment les conditions dans lesquelles les chômeurs peuvent reprendre certaines études afin d'augmenter leurs chances de réinsertion et de rencontrer le problème des professions où il y a pénurie de main d'oeuvre.


Gelet op de hoogdringendheid, gemotiveerd door het feit dat welbepaalde overeenkomsten binnen de revalidatiesector dringend dienen te worden gesloten terwijl met uitwerking vanaf 1 januari 2004 artikel 217bis van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994 in werking is getreden, luidens dewelke geen nieuwe overeenkomsten meer kunnen w ...[+++]

Vu l'urgence, motivée par le fait que certaines conventions du secteur de la rééducation doivent être conclues de façon urgente, alors que l'article 217bis de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, selon lequel aucune nouvelle convention ne peut plus être conclue dans le secteur de la rééducation, excepté pour les conventions qui tombent sous les conditions qui doivent être déterminées par le Roi, produit ses effets à partir du 1 janvier 2004; que cet arrêté détermine ces conditions et qu'il est opportun dans l'intérêt des assurés s ...[+++]


Gelet op het feit dat een koninklijk besluit van 9 juli 2002 in het kinderbijslagstelsel voor werknemers elke mogelijkheid tot cumulatie van de kinderbijslag met een sociale uitkering inzake werkloosheid heeft afgeschaft, inzonderheid door het wijzigen van het koninklijk besluit van 19 augustus 1969 tot bepali ...[+++]

Considérant que, dans le régime des allocations familiales pour travailleurs salariés, un arrêté royal du 9 juillet 2002 a supprimé toute possibilité de cumul des allocations familiales avec une prestation sociale relative au chômage, en modifiant notamment l'arrêté royal du 19 août 1969 déterminant les conditions auxquelles les allocations familiales sont accordées en faveur de l'enfant qui effectue un stage pour pouvoir être nommé à une charge;


Gelet op de dringende noodzakelijkheid door het feit dat dit besluit voornamelijk tot doel heeft sommige wijzigingen aan te brengen aan het koninklijk besluit van 30 december 2002 betreffende de toepassingsmodaliteiten van de vrijstelling van de verpakkingsbijdrage voorzien in artikel 371, § 3, 3°, van de gewone wet van 16 juli 1993 tot vervollediging van de federale Staatsstructuur, dat dit besluit verplicht in werking ...[+++]

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté a pour but essentiel d'apporter certaines modifications à l'arrêté royal du 30 décembre 2002 relatif aux modalités d'application de l'exonération de la cotisation d'emballage prévue par l'article 371, § 3, 3°, de la loi ordinaire du 16 juillet 1993 visant à achever la structure fédérale de l'Etat; que le présent arrêté doit nécessairement entrer en vigueur le même jour que l'arrêté qu'il modifie; que dans ces conditions, le présent arrêté doit être pris d'ur ...[+++]


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van de gewestplannen van Doornik-Leuze-Péruwelz en van Moeskroen-Komen met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte te Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) en Moeskroen (Dottenijs) (plaat 37/2N) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het koninklijk besluit van 17 januari 1979 tot vasts ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision des plans de secteur de Tournai-Leuze-Péruwelz et de Mouscron-Comines en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Pecq (Warcoing), Estaimpuis (Saint-Léger) et Mouscron (Dottignies) (planche 37/2N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté royal du 17 janvier 1979 établissant le plan de secteur de Mou ...[+++]


Dit besluit heeft onder andere tot gevolg dat vanaf 1 oktober 1998 de «herintreders», natuurlijk onder sommige voorwaarden, gelijkgesteld worden met uitkeringsgerechtigde volledige werklozen voor om het even welke vervanging van een werknemer in loopbaanonderbreking, die onder het stelsel van de privé-sector ...[+++]

Ledit arrêté a, entre autres, pour effet qu'à partir du 1er octobre 1998 les «personnes rentrantes» sont, bien sûr sous certaines conditions, assimilées à des chômeurs complets indemnisés pour n'importe quel remplacement d'un travailleur en pause-carrière relevant du système du secteur privé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feit dat dit besluit de voorwaarden wijzigt onder dewelke werklozen sommige' ->

Date index: 2025-08-10
w