Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale staat verbindt de federale staat zich niettemin " (Nederlands → Frans) :

In de mate van het mogelijke en binnen de mogelijkheden van het begrotingsbeleid van de federale Staat verbindt de federale Staat zich niettemin ertoe de ingeschreven bedragen (of de opnieuw geschatte bedragen in geval van herschatting) maximaal in acht te nemen voor de werkingsjaren 2017 en 2018.

Néanmoins, dans la mesure du possible et de la politique budgétaire de l'Etat fédéral, l'Etat fédéral s'engage à respecter au maximum les montants inscrits (ou réévalués en cas de réévaluation) pour les exercices 2017 et 2018.


De wet houdende instemming met het samenwerkingsakkoord van 30 mei 2005 tussen de federale Staat, het Vlaamse, het Waalse en het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de meerwaardeneconomie van 10 mei 2006 bepaalt in artikel 13, §2, het volgende: " De federale Staat verbindt zich ertoe een wettelijk kader voor het statuut van de " o ...[+++]

La loi du 10 mai 2006 portant assentiment à l'Accord de coopération du 30 mai 2005 entre l'État fédéral, la Région flamande, la Région wallonne et la Région de Bruxelles-Capitale et la Communauté germanophone relatif à l'économie plurielle prévoit ce qui suit en son article 13, §2 : « L'État fédéral s'engage à élaborer un cadre légal pour le statut de « l'entrepreneur salarié ».


Indien de instelling in het kader van een wettelijke opdracht moet samenwerken met een federale overheidsinstelling, verbindt de federale Staat zich ertoe alle acties te ondernemen om de samenwerking van de overheidsinstelling met de instelling te waarborgen.

Si l'institution doit, dans le cadre d'une mission légale, collaborer avec un organisme public fédéral, l'Etat fédéral s'engage à entreprendre toutes les actions afin d'assurer la collaboration de l'organisme public avec l'institution.


4° de nadere regels van een op te richten gezamenlijk overlegcomité tussen Enabel en de federale Staat dat zich met inachtname van de beheersautonomie van Enabel bedoeld in artikel 16, zal toeleggen op de samenwerking tussen de federale Staat en Enabel;

4° les modalités d'un comité de concertation commun à créer entre Enabel et l'Etat fédéral qui, dans le respect de l'autonomie de gestion de Enabel visée à l'article 16, se penchera sur la collaboration entre l'Etat fédéral et Enabel;


Vermits het samenwerkingsakkoord die mogelijkheden (4) inhoudt, gaat het om financiële engagementen die de federale Staat en het Waalse Gewest op zich nemen (5) en dus om een akkoord dat zowel "het gewest [zou] kunnen bezwaren" als "de Staat [zou] kunnen bezwaren", hetgeen meebrengt dat er krachtens artikel 92bis, § 1, tweede lid, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 "tot hervorming der instellingen" zowel bij federale wet als bij decreet van het Waalse Gewest mee moet worden ingestemd vooraleer het gevolg ka ...[+++]

Dès lors que l'accord de coopération implique ces possibilités (4), il s'agit d'engagements financiers que l'Etat fédéral et la Région wallonne prennent à leur charge (5) et, par conséquent, d'un accord qui "pourrai(...)t grever la Région" tout autant qu'il "pourrai(...)t grever l'Etat", ce qui implique qu'en vertu de l'article 92bis, § 1, alinéa 2, de la loi spéciale du 8 août 1980 "de réformes institutionnelles", il faut qu'il reçoive l'assentiment tant par une loi fédérale que par un décret de la Région wallonne.


De federale staat verbindt er zich toe om zijn verbintenissen van de federale Staat, als bedoeld in hoofdstuk 3 van het samenwerkingsakkoord tussen de federale Staat, de Gewesten en de Duitstalige Gemeenschap betreffende de sociale economie van 4 juli 2000, bekrachtigd door de wet van 26 juni 2001, verder in te vullen, voor zover deze nog niet werden ingevuld, en indien nodig te actualiseren.

L'état fédéral s'engage à remplir davantage les engagements de l'État fédéral, tels qu'ils figurent au chapitre 3 de l'accord de coopération du 4 juillet 2000 entre l'État, les Régions et la Communauté germanophone relatif à l'économie sociale, approuvé par la loi du 26 juin 2001, pour autant qu'ils n'aient pas été remplis, et à les actualiser si nécessaire.


De federale Staat verbindt zich ertoe aan de bevoegde diensten van de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap alle nodige gegevens te bezorgen betreffende de werklozen die door de bevoegde dienst van de federale Staat gecontacteerd worden in het kader van de toetsing van hun actieve inzet.

L'État fédéral s'engage à fournir aux services compétents des Régions et de la Communauté germanophone toutes les données nécessaires concernant les chômeurs qui ont été contactés par le service compétent de l'État fédéral dans le cadre du contrôle de leur participation active.


De federale Staat verbindt zich ertoe aan de bevoegde diensten van de Gewesten en Duitstalige Gemeenschap alle nodige gegevens te bezorgen betreffende de werklozen die door de bevoegde dienst van de federale Staat gecontacteerd worden in het kader van de toetsing van hun actieve inzet.

L'État fédéral s'engage à fournir aux services compétents des Régions et de la Communauté germanophone toutes les données nécessaires concernant les chômeurs qui ont été contactés par le service compétent de l'État fédéral dans le cadre du contrôle de leur participation active.


11° plan: een plan dat beleid bepaalt of dat grootschalige overheids-, particuliere of gemengde activiteiten met zich brengt of dat het kader vormt voor een project en dat wordt vastgesteld op initiatief of onder toezicht van de federale Staat, het Vlaamse Gewest, de provincies, de intercommunales, de intergemeentelijke samenwerkingsverbanden of de gemeenten, of waarvoor medefinanciering voorzien is door de Europese Unie, de federale Staat, het Vlaams ...[+++]

11° plan : un plan qui définit la politique ou qui entraîne des activités publiques, privées ou mixtes à grande échelle ou qui constitue le cadre d'un projet et qui est établi à l'initiative ou sous le contrôle de l'Etat fédéral, de la Région flamande, des provinces, des intercommunales, des partenariats intercommunaux ou des communes, ou pour lesquels un co-financement est prévu de la part de l'Union européenne, de l'Etat fédéral, de la Région flamande ou de la Communauté flamande dans le cadre de la coopération internationale ;


De federale staat en de gemeenschappen kunnen niettemin protocolakkoorden sluiten waarbij de staat zich ertoe verbindt de screeningsprocédés te financieren (4) .

anmoins, l'État fédéral et les communautés peuvent conclure des protocoles d'accord dans lesquels l'État s'engage à financer des procédés de dépistage (4) .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat verbindt de federale staat zich niettemin' ->

Date index: 2022-04-14
w