Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale staat minstens tweemaal » (Néerlandais → Français) :

Art. 63. Om de correcte en adequate uitvoering van deze bestuursovereenkomst door de federale Staat en door de openbare instellingen van sociale zekerheid mogelijk te maken, zal de federale Staat minstens tweemaal per jaar een overleg organiseren met de administratie-generaal en de vertegenwoordigers van het beheerscomité van de openbare instellingen van sociale zekerheid met betrekking tot iedere maatregel (budgettair, inzake het openbaar ambt of andere) die een betekenisvolle impact kan hebben op de instellingen.

Art. 63. En vue de permettre l'exécution correcte et adéquate de ce contrat d'administration par l'Etat fédéral et les institutions publiques de sécurité sociale, une concertation sera organisée au minimum deux fois par an par l'Etat fédéral avec l'administration générale et les représentants du Comité de gestion des institutions publiques de sécurité sociale au sujet de toute mesure (budgétaire, qui concerne la fonction publique ou autre) qui peut avoir un impact important sur les institutions.


Art. 31. Om de correcte en adequate uitvoering van deze bestuursovereenkomst door de federale Staat en door de openbare instellingen van sociale zekerheid mogelijk te maken, zal de federale Staat minstens tweemaal per jaar een overleg organiseren met de administratie-generaal en de vertegenwoordigers van het beheerscomité van de openbare instellingen van sociale zekerheid met betrekking tot iedere maatregel (budgettair, inzake het openbaar ambt of andere) die een betekenisvolle impact kan hebben op de instellingen.

Art. 31. En vue de permettre l'exécution correcte et adéquate de ce contrat d'administration par l'Etat fédéral et les institutions publiques de sécurité sociale, une concertation sera organisée au minimum deux fois par an par l'Etat fédéral avec l'administration générale et les représentants du Comité de gestion des institutions publiques de sécurité sociale au sujet de toute mesure (budgétaire, qui concerne la fonction publique ou autre) qui peut avoir un impact important sur les institutions.


Voor de goede werking van de Cel dient iedereen, die ter beschikking gesteld wordt door de gewesten of de Federale staat, minstens een kennis te hebben van de Nederlandse en Franse taal die hem of haar in staat stelt om documenten en vergaderingen in de andere taal zonder problemen te begrijpen.

Pour le bon fonctionnement de la Cellule, chaque personne mise à disposition par les Régions ou par l'État fédéral, doit au moins avoir une connaissance des langues néerlandaise et française qui permet de comprendre sans problème des documents et des réunions dans l'autre langue.


De bevoegde Instantie van de Federale Staat neemt minstens twee keer per jaar deel aan de door de federale overheid georganiseerde vergaderingen met de gemeenschappen om te overleggen.

L'Autorité compétente de l'Etat fédéral participe aux réunions organisées par l'autorité fédérale avec les communautés au minimum deux fois par an afin de se concerter.


Voorts bepaalt de tekst dat de referentiemagistraten mensenhandel minstens tweemaal per jaar een coördinatievergadering binnen hun arrondissement moeten beleggen met onder andere de federale politie en de lokale politiediensten.

Par ailleurs, le texte prévoit que les magistrats de référence en matière de traite doivent organiser au minimum deux fois par an une réunion de coordination au sein de leur arrondissement en impliquant entre autres la police fédérale et les polices locales.


Onderafdeling IV. - Periodieke rapportering Art. 463. § 1. Voor het in Onderafdelingen I, II en III van deze Afdeling geregelde aanvullende conglomeraatstoezicht worden aan de Bank, in haar hoedanigheid van coördinator, volgens de modaliteiten die zij bepaalt en minstens tweemaal per jaar, de volgende staten voorgelegd: 1° een boekhoudstaat die betrekking heeft op de financiële positie van het financieel conglomeraat en die minstens bestaat uit de balans en de resultatenrekening; 2° een staat waaruit de nalevi ...[+++]

Sous-section IV. - Reporting périodique Art. 463. § 1. Pour la surveillance complémentaire des conglomérats réglée par les Sous-sections I, II et III de la présente Section, les états suivants sont soumis à la Banque, en sa qualité de coordinateur, selon les modalités qu'elle détermine, et au moins deux fois par an: 1° un état comptable portant sur la situation financière du conglomérat financier et comprenant au moins le bilan et le compte de résultats. 2° un état constatant le respect des normes définies par ou en exécution des articles 457, alinéa 1, 1°, 460, § 2, et 462, § 2, ainsi qu'un état indiquant les concentrations de risque ...[+++]


1.Artikel 9 van het samenwerkingsakkoord tussen de Federale Staat, de gemeenschappen en de gewesten betreffende de bestendiging van het armoedebeleid voorziet in een Interministeriële Conferentie Maatschappelijke Integratie die minstens tweemaal per jaar bijeenkomt.

1. L'article 9 de l'accord de coopération entre l'État fédéral, les communautés et les régions relatif à la continuité de la politique en matière de pauvreté prévoit la création d'une Conférence interministérielle de l'Intégration sociale qui se réunit au moins deux fois par an.


Binnen het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid wordt minimaal tweemaal per jaar overleg gepleegd tussen de vertegenwoordigers van de federale Staat, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en alle relevante maatschappelijke voorzieningen en instanties op het vlak van de slachtofferzorg.

Au sein du Forum National pour une Politique en faveur des Victimes, une concertation à propos de l'assistance aux victimes a lieu au minimum deux fois par an entre les représentants de l'État fédéral, de la Communauté française et de la Région wallonne et de tous les services et instances sociaux concernés.


Binnen het Nationaal Forum voor Slachtofferbeleid wordt minimaal tweemaal per jaar overleg gepleegd tussen de vertegenwoordigers van de federale Staat, de Franse Gemeenschap, het Waalse Gewest en alle relevante maatschappelijke voorzieningen en instanties op het vlak van de slachtofferzorg.

Au sein du Forum National pour une Politique en faveur des Victimes, une concertation à propos de l'assistance aux victimes a lieu au minimum deux fois par an entre les représentants de l'État fédéral, de la Communauté française et de la Région wallonne et de tous les services et instances sociaux concernés.


Dat de federale overheid een gezamenlijke handelsmissie organiseert, betekent dat minstens twee gewesten eraan deelnemen. Dit staat in het samenwerkingsakkoord tussen de federale staat en de gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor Buitenlandse Handel.

L'initiative proposée par l'autorité fédérale de décider et d'organiser une mission commerciale conjointe implique la participation d'au moins deux Régions selon l'Accord de Coopération entre l'État fédéral et les Régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce extérieur, laquelle n'est d'ailleurs pas encore mise en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale staat minstens tweemaal' ->

Date index: 2022-09-16
w