Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "federale politie heeft inderdaad moeilijkheden vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

1. a) De federale politie heeft inderdaad moeilijkheden vastgesteld op het vlak van de opstelling van de modellen 10 voor de inbeslagname van vuurwapens. b) Om de politieagenten beter op te leiden inzake deze specifieke materie, worden er door de gespecialiseerde diensten opleidingen verleend binnen de politieschool.

1. a) La police fédérale a en effet constaté des difficultés au niveau de la rédaction des Modèles 10 de saisie d'armes à feu. b) Afin de mieux former les policiers à cette matière spécifique, des formations sont octroyées au sein de l'école de police, par les services spécialisés.


1. De federale politie heeft inderdaad gezondheidsklachten ontvangen van de personeelsleden tewerkgesteld in het Rijksadministratief Centrum (RAC).

1. La police fédérale a en effet réceptionné des plaintes de santé venant de membres du personnel travaillant à la Cité administrative de l'État (CAE).


Bij zijn onderzoek naar de internationale politiesamenwerking bij de federale politie, heeft het Comité P vastgesteld dat 3, 4 of zelfs 5 diensten daarmee bezig zijn, omdat elk van de grote pijlers van de federale politie meent daar zijn zeg in te moeten hebben.

En examinant la collaboration policière internationale au niveau de la police fédérale, le Comité P a constaté qu'il 3, 4 voire 5 services qui s'en occupent parce que chacun des grands piliers de la police fédérale estime devoir pouvoir s'en occuper.


Bij zijn onderzoek naar de internationale politiesamenwerking bij de federale politie, heeft het Comité P vastgesteld dat 3, 4 of zelfs 5 diensten daarmee bezig zijn, omdat elk van de grote pijlers van de federale politie meent daar zijn zeg in te moeten hebben.

En examinant la collaboration policière internationale au niveau de la police fédérale, le Comité P a constaté qu'il 3, 4 voire 5 services qui s'en occupent parce que chacun des grands piliers de la police fédérale estime devoir pouvoir s'en occuper.


De Centrale Dienst voor de bestrijding van valsheden van de federale politie heeft naar verluidt in haar laatste jaarverslagen vastgesteld dat het voor de politiediensten in eerste lijn (lokale politie, luchthavenpolitie, ) steeds moeilijker wordt om officiële documenten zoals identiteitskaarten en dergelijke meer te onderzoeken op hun echtheid.

L'Office central de répression des faux de la police fédérale aurait constaté, dans ses derniers rapports annuels, que les services de police de première ligne (police locale, police aéronautique, ) ont de plus en plus de mal à vérifier la validité de documents officiels, comme les cartes d'identité.


De federale politie heeft vastgesteld dat er verder van de grens weg steeds meer plantages opduiken en dit om de pakkans te verkleinen.

La police fédérale a constaté que les plantations sont désormais de plus en plus nombreuses à une certaine distance de la frontière, le but étant de réduire les risques de contrôle et de détection.


De federale politie heeft vastgesteld dat er verder van de grens weg steeds meer plantages opduiken en dit om de pakkans te verkleinen.

La police fédérale a constaté que les plantations sont désormais de plus en plus nombreuses à une certaine distance de la frontière, et ce, afin de réduire le risque de contrôle.


21, 3°, van het voornoemde koninklijk besluit het aantal bijzitters personeelsleden van de politiediensten wordt vastgesteld overeenkomstig het aantal bijzitters van de representatieve vakorganisaties en dat zo mogelijk evenveel bijzitters tot de lokale als tot de federale politie behoren; Dat momenteel vier vakorganisaties representatief zijn voor de politiediensten; Dat uit de door de Vaste Commissie van de lokale politie meegedeelde kandidatenlijst blijkt dat alle bijzitters van de lokale politie hun mandaat willen verlengen; da ...[+++]

21, 3°, de l'arrêté royal précité, le nombre d'assesseurs membres du personnel des services de police est fixé conformément au nombre d'assesseurs des organisations syndicales représentatives, et que ce nombre doit contenir, si possible, autant de membres appartenant à la police locale qu'à la police fédérale; Que quatre organisations syndicales sont actuellement représentatives pour les services de police ; Qu'il ressort de la liste de candidats communiquée par la commission permanente de la police locale que tous les assesseurs de ...[+++]


Naar verluidt heeft het overlegcomité van de federale politie vastgesteld dat verscheidene gebouwen waarin wijkafdelingen van de politie zijn gevestigd - onder meer de complexen De Witte de Haelen, Geruzet, Kroonlaan, het gebouw aan de Baron Van Hammestraat, en het RAC - niet in orde zijn met de voorschriften. De problemen hebben betrekking op het ontbreken van brandevacuatieplannen en van correcte plannen van de infrastructuur, elektrische inrichtingen, gasleidingen en tanks, en van een nauwkeurige inventaris van ...[+++]

Il me revient que le comité de concertation de la police fédérale aurait constaté l'absence de la conformité des bâtiments abritant plusieurs commissariat de quartier, parmi lesquels on trouve les commissariats des quartiers de Witte de Haelen, Géruzet, Couronne, Baron Van Hamme et RAC, dossiers incendie des grands quartiers, des plans corrects des infrastructures, des plans d'installations électriques, du réseau de gaz, des citernes ainsi que de l'inventaire précis des substances dangereuses y incluant l'amiante.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat de inplaatsstelling van de algemene inspectie van de federale politie en van de lokale politie noopt tot het vastleggen van de regels met betrekking tot haar werking en haar personeel; dat de datum van haar inplaatsstelling, gelet op artikel 260 van voormelde wet van 7 december 1998, niet later mocht vallen dan 1 januari 2001; dat de eerste maanden van het jaar 2001 noodzakelijk waren om de procedurevoorschriften te volbrengen en een consensus over het huidige ontwerp te bereiken; dat de algemene inspectie th ...[+++]

Vu l'urgence motivée par les circonstances que la mise en place de l'inspection générale de la police fédérale et de la police locale exige que soient fixées les règles relatives à son fonctionnement et à son personnel; que la date de sa mise en place ne pouvait, en vertu de l'article 260 de la loi précitée du 7 décembre 1998, être postérieure au 1 janvier 2001; que les premiers mois de l'année 2001 ont été indispensables à la réalisation des étapes procédurales et à l'obtention d'un consensus quant au présent projet; que l'inspection générale est actuellement composée du seul inspecteur génér ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale politie heeft inderdaad moeilijkheden vastgesteld' ->

Date index: 2023-05-04
w