Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heeft de volgende verordening vastgesteld

Vertaling van "politie heeft vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een ernstige depressieve episode zonder psychotische symptomen (F32.2) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité sévère sans symptômes psychotiques (F32.2), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


Omschrijving: De betrokkene is momenteel depressief, zoals bij een depressieve episode van hetzij lichte, hetzij matige ernst (F32.0 of F32.1) en heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden.

Définition: Le sujet est actuellement déprimé, comme au cours d'un épisode dépressif d'intensité légère ou moyenne (F32.0 ou F32.1), et a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté.


heeft de volgende verordening vastgesteld

a arrêté le présent règlement
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De federale politie heeft vastgesteld dat er verder van de grens weg steeds meer plantages opduiken en dit om de pakkans te verkleinen.

La police fédérale a constaté que les plantations sont désormais de plus en plus nombreuses à une certaine distance de la frontière, le but étant de réduire les risques de contrôle et de détection.


De federale politie heeft vastgesteld dat er verder van de grens weg steeds meer plantages opduiken en dit om de pakkans te verkleinen.

La police fédérale a constaté que les plantations sont désormais de plus en plus nombreuses à une certaine distance de la frontière, et ce, afin de réduire le risque de contrôle.


1. a) De federale politie heeft inderdaad moeilijkheden vastgesteld op het vlak van de opstelling van de modellen 10 voor de inbeslagname van vuurwapens. b) Om de politieagenten beter op te leiden inzake deze specifieke materie, worden er door de gespecialiseerde diensten opleidingen verleend binnen de politieschool.

1. a) La police fédérale a en effet constaté des difficultés au niveau de la rédaction des Modèles 10 de saisie d'armes à feu. b) Afin de mieux former les policiers à cette matière spécifique, des formations sont octroyées au sein de l'école de police, par les services spécialisés.


De onderstaande tabel geeft de verdeling weer van de overtredingen begaan door bestuurders van in de andere Europese landen ingeschreven voertuigen. Het gaat om de overtredingen die de politie in 2014 heeft vastgesteld (gegevens Centrex Wegverkeer).

Le tableau qui suit donne la répartition des infractions commises par des véhicules immatriculés dans d'autres pays européens et qui ont été constatées par la police en 2014 (données Centrex Circulation routière).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het verslag van de federale politie dat de staatssecretaris voor de Strijd tegen fiscale fraude heeft voorgesteld bijvoorbeeld heeft aan het licht gebracht dat de politie, wat de strijd tegen de BTW-carrousels betreft, heeft vastgesteld dat de fraude in twee jaar tijd met 80 % was verminderd.

Ainsi, le rapport de la police fédérale qu'a livré le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude fiscale, a établi que dans le domaine de la lutte contre les carrousels TVA, la police a constaté que la fraude avait été réduite de 80 % en deux ans.


Het verslag van de federale politie dat de staatssecretaris voor de Strijd tegen fiscale fraude heeft voorgesteld bijvoorbeeld heeft aan het licht gebracht dat de politie, wat de strijd tegen de BTW-carrousels betreft, heeft vastgesteld dat de fraude in twee jaar tijd met 80 % was verminderd.

Ainsi, le rapport de la police fédérale qu'a livré le secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude fiscale, a établi que dans le domaine de la lutte contre les carrousels TVA, la police a constaté que la fraude avait été réduite de 80 % en deux ans.


De door de politie uitgevoerde opzoekingen hebben beslist betrekking op het gegeven dat betrekking heeft op de samenstelling van het gezin. Via dit gegeven wordt enkel de band tussen de kinderen en de referentiepersoon (er moet worden vastgesteld dat het meestal om de vader gaat) duidelijk.

Les recherches effectuées par la police portent très certainement sur la donnée relative à la composition du ménage et effectivement, via cette donnée, seul le lien entre les enfants et la personne de référence (force est de constater que le plus souvent, il s'agit du père) apparaît.


Naar verluidt heeft het overlegcomité van de federale politie vastgesteld dat verscheidene gebouwen waarin wijkafdelingen van de politie zijn gevestigd - onder meer de complexen De Witte de Haelen, Geruzet, Kroonlaan, het gebouw aan de Baron Van Hammestraat, en het RAC - niet in orde zijn met de voorschriften. De problemen hebben betrekking op het ontbreken van brandevacuatieplannen en van correcte plannen van de infrastructuur, elektrische inrichtingen, gasleidingen en tanks, en van een nauwkeurige inventaris van aanwezige gevaarlijke stoffen, zoals asbest.

Il me revient que le comité de concertation de la police fédérale aurait constaté l'absence de la conformité des bâtiments abritant plusieurs commissariat de quartier, parmi lesquels on trouve les commissariats des quartiers de Witte de Haelen, Géruzet, Couronne, Baron Van Hamme et RAC, dossiers incendie des grands quartiers, des plans corrects des infrastructures, des plans d'installations électriques, du réseau de gaz, des citernes ainsi que de l'inventaire précis des substances dangereuses y incluant l'amiante.


H. overwegende dat het Bureau voor de grondrechten in een recent rapport heeft vastgesteld dat Roma het slachtoffer zijn van meervoudige discriminatie, misdaden met een racistische achtergrond en marginalisering, en dat zij hun rechten niet kennen en heel vaak geen aangifte doen bij de politie van hun ervaringen met aanvallen op hun persoon, omdat zij geen vertrouwen hebben in de politie,

H. considérant qu'un récent rapport de l'Agence des droits fondamentaux de l'Union européenne (FRA) constate que les Roms sont victimes de multiples discriminations et de crimes et d'une marginalisation à caractère racial, qu'ils n'ont pas connaissance de leurs droits et ne dénoncent que rarement à la police, par manque de confiance, les attaques dont ils sont personnellement victimes,


De politie heeft vastgesteld dat de veiligheidsstangen aan de binnenkant van de portieren werden aangepast bij de pantsering van de portieren door een extern hersteller.

La police s'est rendu compte que des barres de sécurité avaient été modifiées à l'intérieur des portières, à la suite du blindage de ces portières, par un réparateur extérieur.




Anderen hebben gezocht naar : heeft de volgende verordening vastgesteld     politie heeft vastgesteld     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'politie heeft vastgesteld' ->

Date index: 2024-12-23
w