Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «federale autoriteit eraan deelnemen » (Néerlandais → Français) :

Kwam dat initiatief u ter ore en, zo ja, zal de federale autoriteit eraan deelnemen?

Avez-vous eu écho de cette initiative et, si oui, celle-ci associera-t-elle l'autorité fédérale?


Artikel 7 stipt aan dat de partijen (de Franse Staat, de Belgische Federale Staat, de betrokken Gemeenschappen en Gewesten) niet gebonden zijn door de samenwerkingsovereenkomsten, tenzij ze eraan deelnemen op grond van artikel 17.

L'article 7 précise que les conventions de coopération ne lient pas les parties (l'État français, l'État fédéral belge, les communautés et régions concernées), à moins que celles-ci n'y participent conformément à l'article 17.


Artikel 7 stipt aan dat de partijen (de Franse Staat, de Belgische Federale Staat, de betrokken Gemeenschappen en Gewesten) niet gebonden zijn door de samenwerkingsovereenkomsten, tenzij ze eraan deelnemen op grond van artikel 17.

L'article 7 précise que les conventions de coopération ne lient pas les parties (l'État français, l'État fédéral belge, les communautés et régions concernées), à moins que celles-ci n'y participent conformément à l'article 17.


De heer Delpérée herinnert eraan dat de Senaat, als federale autoriteit, bevoegd is om het stelsel van de door de advocaten medeondertekende onderhandse akte te regelen.

M. Delpérée rappelle que le Sénat est compétent, comme autorité fédérale, pour régler le régime de l'acte sous seing privé contresigné par des avocats.


Tevens kan eraan worden herinnerd dat de gemeenschappelijke omzendbrief van 16 mei 2002 van de minister van Justitie en van het College van procureurs-generaal betreffende het federaal parket (28) nader bepaalt dat de federale procureur het centraal gerechtelijk aanspreekpunt vormt voor, met name, het ISH en de internationale straftribunalen. De centrale autoriteit blijft het enige aanspreekpunt voor de samenwerking tussen het Hof en de Belgische autor ...[+++]

Il peut aussi être rappelé que la circulaire commune du 16 mai 2002 du Ministre de la justice et du Collège des procureurs généraux relative au parquet fédéral (28) mentionne que le Procureur fédéral constitue le point de contact central judiciaire pour, notamment, la CPI et les tribunaux pénaux internationaux, l'autorité centrale restant le seul point de contact pour la coopération entre la Cour et les autorités belges.


Opdrachten en taken De Adviseur-generaal - Economisch advies heeft, onder andere, de volgende opdrachten en taken : formuleren van beleidsalternatieven ten behoeve van de Minister van Financiën, de Voorzitter van de FOD Financiën, de directeur van de stafdienst en de Hoge Raad van Financiën (bijvoorbeeld : formuleren van geargumenteerde aanbevelingen en deelnemen aan het beslissingsproces bij de beleidsuitwerking); bedenken en analyseren van kwalitatieve en kwantitatieve informatie, oplossen van problemen inzake informatieverzameling en het onderzoek van de economische en sociale impact van voorgestelde beleidsmaatregelen en van economi ...[+++]

Missions et tâches Le Conseiller général - Avis économiques a, entre autres, les tâches et missions suivantes : formuler des alternatives stratégiques à l'attention du Ministre des Finances, du Président du SPF Finances, du Directeur du Service d'encadrement et du Conseil Supérieur des Finances (par exemple : formuler des recommandations argumentées et participer au processus de décision lors de l'élaboration de la stratégie); concevoir et analyser des informations qualitatives et quantitatives, solutionner des problèmes relatifs à la collecte d'informations et examiner l'impact économique et social des mesures stratégiques proposées et ...[+++]


In zijn advies 56.336/3 van 3 juli 2014, herinnert de Raad van State overigens eraan dat " [ e ] r dient op te worden gewezen dat de autoriteit die krachtens de wet van 29 maart 2004 bevoegd is voor de samenwerking tussen België en het Internationaal Strafgerechtshof en de internationale straftribunalen, de centrale autoriteit is, te weten de dienst internationaal humanitair recht van de Federale Overheidsdienst Justitie.

Par ailleurs, dans son avis 56.336/3 du 3 juillet 2014, le Conseil d'Etat rappelle que « [ i ] l faut souligner qu'en vertu de la loi du 29 mars 2004, l'autorité compétente en ce qui concerne la coopération de la Belgique avec la Cour internationale de Justice et les tribunaux pénaux internationaux est l'autorité centrale, à savoir le service droit international humanitaire du Service public fédéral Justice.


De ECB herinnert eraan dat de nationale centrale banken (NCB’s) die deel uitmaken van het ESCB: a) statistieken produceren uit hoofde van artikel 3 en 5 van de statuten van het Europees Stelsel van Centrale Banken en van de Europese Centrale Bank, zoals nader uitgewerkt in Verordening (EG) nr. 2533/98 van 23 november 1998 met betrekking tot het verzamelen van statistische gegevens door de Europese Centrale Bank (10), en b) niet deelnemen aan de productie van Europese statistieken uit hoofde van Verordening (EG) nr. 223/2009, ook al mo ...[+++]

La BCE rappelle que les banques centrales nationales (BCN) membres du SEBC: a) produisent des statistiques européennes en vertu des articles 3 et 5 des statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne, tel que précisé dans le règlement (CE) no 2533/98 du Conseil du 23 novembre 1998 concernant la collecte d’informations statistiques par la Banque centrale européenne (10); et b) ne participent pas à la production de statistiques européennes au titre du règlement (CE) no 223/2009, bien que dans certaines conditions particulières des données produites par les BCN puissent être utilisées par les INS, l ...[+++]


« Art. IV. 8 bis. De directeur van de directie van de rekrutering en van de selectie van de federale politie organiseert het functioneel parcours en bepaalt de plaats waar en de data waarop de kandidaten eraan kunnen deelnemen, in functie van, in voorkomend geval, de bepalingen van de beheerscontracten bedoeld in artikel IV. I. 28 RPPol.

« Art. IV. 8 bis. Le directeur de la direction du recrutement et de la sélection de la police fédérale organise le parcours fonctionnel et détermine la lieu où et les dates auxquelles les candidats peuvent y participer, en fonction, le cas échéant, des dispositions des contrats de gestions visés à l'article IV. I. 28 PJPol.


Dat de federale overheid een gezamenlijke handelsmissie organiseert, betekent dat minstens twee gewesten eraan deelnemen. Dit staat in het samenwerkingsakkoord tussen de federale staat en de gewesten met betrekking tot de oprichting van een Agentschap voor Buitenlandse Handel.

L'initiative proposée par l'autorité fédérale de décider et d'organiser une mission commerciale conjointe implique la participation d'au moins deux Régions selon l'Accord de Coopération entre l'État fédéral et les Régions relatif à la création d'une Agence pour le Commerce extérieur, laquelle n'est d'ailleurs pas encore mise en place.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'federale autoriteit eraan deelnemen' ->

Date index: 2024-06-02
w