Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2017 wordt de heer stéphane doppagne " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 25 februari 2017 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur van België in de Democratische Republiek Kameroen, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Equatoriaal Guinea en in de Gabonese Republiek, met standplaats te Yaoundé.

Par arrêté royal du 25 février 2017, M. Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur de Belgique dans la République du Cameroun, est accrédité en la même qualité dans la République de Guinée équatoriale et dans la République gabonaise, avec résidence principale à Yaoundé.


Bij koninklijk besluit van 10 september 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 oktober 2017, wordt de heer Stéphane F.E.G. HUBERT, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A3 - adviseur.

Par arrêté royal du 10 septembre 2017, qui produit ses effets le 1 octobre 2017, Monsieur Stéphane F.E.G. HUBERT, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A3 - conseiller.


Bij koninklijk besluit van 16 februari 2017, dat uitwerking heeft met ingang van 1 maart 2017, wordt de heer Stéphane OLIVIER, attaché bij de FOD Financiën, er benoemd in de klasse A2 - attaché.

Par arrêté royal du 16 février 2017, qui produit ses effets le 1 mars 2017, Monsieur Stéphane OLIVIER, attaché auprès du Service public fédéral Finances, y est nommé dans la classe A2 - attaché.


Bij koninklijk besluit van 1 juli 2016 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE ontheven uit zijn functie van Consul-Generaal van België te Lubumbashi met als ressort de provincies Haut-Katanga, Haut-Lomami, Lualaba en Tanganyika.

Par arrêté royal du 1 juillet 2016, M. Stéphane DOPPAGNE est déchargé de ses fonctions de Consul général de Belgique à Lubumbashi, avec comme circonscription les provinces du Haut-Katanga, du Haut-Lomami, du Lualaba et du Tanganyika.


Bij koninklijk besluit van 3 augustus 2016 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur van België in de Republiek Kameroen, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Centraal-Afrikaanse Republiek en in de Republiek Tsjaad, met standplaats te Yaoundé.

Par arrêté royal du 3 août 2016, M. Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur de Belgique dans la République du Cameroun, est accrédité en la même qualité dans la République centrafricaine et dans la République du Tchad, avec résidence principale à Yaoundé.


Bij koninklijk besluit van 9 september 2015 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE belast met de functie van Consul-Generaal van België te Lubumbashi, met als ressort de provincies Hoog-Katanga, Hoog-Lomani, Lualaba en Tanganyika.

Par arrêté royal du 9 septembre 2015, M. Stéphane DOPPAGNE est chargé des fonctions de Consul général de Belgique à Lubumbashi, avec comme circonscription les provinces du Haut-Katanga, du Haut-Lomani, du Lualaba et du Tanganyika.


Bij koninklijk besluit van 8 mei 2012 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur.

Par arrêté royal du 8 mai 2012, M. Stéphane DOPPAGNE est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale.


Bij besluit van de Directeur-generaal van 3 februari 2011, dat in werking treedt op 10 februari 2011, wordt de heer Stéphane BREDA, te Pepinster, als vertegenwoordiger van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangend lid benoemd van het Paritair Comité voor de sectors die aan de metaal-, machine- en elektrische bouw verwant zijn, ter vervanging van de heer Marcel BARTHOLOMI, te Theux, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mand ...[+++]

Par arrêté du Directeur général du 3 février 2011, qui entre en vigueur le 10 février 2011, M. Stéphane BREDA, à Pepinster, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation de travailleurs, membre suppléant de la Commission paritaire des secteurs connexes aux constructions métallique, mécanique et électrique, en remplacement de M. Marcel BARTHOLOMI, à Theux, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur.


De heer Stéphane DOPPAGNE, Ambassadesecretaris bij de Ambassade van België te Parijs.

M. Stéphane DOPPAGNE, Secrétaire d'Ambassade auprès de l'Ambassade de Belgique à Paris.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 14 februari 2005, wordt de heer Stéphan LEPOUTRE benoemd tot werkend lid van de Commissie voor de erkenning van de arbeidsgeneeskundige diensten ter vervanging van Mevrouw VELLANDE, en wordt de heer Alberto GRANADOS benoemd tot plaatsvervangend lid ter vervanging van de heer M. MASSART vanaf 14 februari 2005.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 14 février 2005, M. Stéphan LEPOUTRE est nommé membre effectif de la Commission d'agrément des services médicaux du travail en remplacement de Mme VELLANDE et M. Alberto GRANADOS est nommé membre suppléant en remplacement de M. MASSART à partir du 14 février 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2017 wordt de heer stéphane doppagne' ->

Date index: 2023-10-10
w