Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "februari 2014 wordt de heer stéphane thirifay " (Nederlands → Frans) :

Bij koninklijk besluit van 25 februari 2017 wordt de heer Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur van België in de Democratische Republiek Kameroen, in dezelfde hoedanigheid geaccrediteerd in de Republiek Equatoriaal Guinea en in de Gabonese Republiek, met standplaats te Yaoundé.

Par arrêté royal du 25 février 2017, M. Stéphane DOPPAGNE, Ambassadeur de Belgique dans la République du Cameroun, est accrédité en la même qualité dans la République de Guinée équatoriale et dans la République gabonaise, avec résidence principale à Yaoundé.


Bij besluit van de Waalse Regering van 13 februari 2014 wordt de heer Stéphane Thirifay, attaché, op 1 maart 2014 bevorderd door verhoging in graad tot de graad van directeur bij het Operationeel Directoraat-generaal Economie, Werk en Onderzoek, Departement Werk en Beroepsopleiding, Directie Tewerkstelling en Arbeidsvergunningen.

Par arrêté du Gouvernement wallon du 13 février 2014, M. Stéphane Thirifay, attaché, est promu par avancement de grade au grade de directeur, à la Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle, Direction de l'Emploi et des Permis de travail, à la date du 1 mars 2014.


Gelet op de aanvraag om wijziging van het mandaat van de « Province de Liège » met het oog op de vervanging van Mevr. Véronique COMPERE, plaatsvervangend lid, door de heer Stéphane THIRIFAYS;

Considérant la demande de changement de mandat de la Province de Liège en ce qu'elle sollicite le remplacement de Mme Véronique COMPERE membre suppléant, par M. Stéphane THIRIFAYS;


Overwegende dat de heer Stéphane THIRIFAYS respectievelijk gemandateerd en voorgedragen wordt door de « Province de Liège »;

Considérant que M. Stéphane THIRIFAYS est respectivement, mandaté et proposé par la Province de Liège;


Overwegende dat de heer Stéphane THIRIFAYS bijgevolg aangesteld moet worden tot plaatsvervangend lid, ter vervanging van Mevr. Véronique COMPERE,

Considérant que, par conséquent, il y a lieu de désigner, en remplacement de Mme Véronique COMPERE, M. Stéphane THIRIFAYS, en qualité de membre suppléant,


Artikel 1. In artikel 1 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 februari 2015 tot benoeming van de leden van de centrale paritaire commissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 26 maart 2015, 20 november 2015 en 1 september 2016, worden de woorden "de heer Stéphan SEYNAEVE" en "de heer Georges GERARD" vervangen door de woorden " ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 février 2015 portant nomination des membres de la Commission paritaire centrale de l'enseignement officiel subventionné, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 26 mars 2015, 20 novembre 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Stéphan SEYNAEVE » et « M. Georges GERARD » sont remplacés par les mots « Mme Sandrine LODDEWYCKX » et « M. Stéphane SEYNAEVE ».


Artikel 1. In artikel 1, eerste streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij buitengewoon onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 februari 2015 en 4 oktober 2016, worden de woorden « De heer Stéphane VANOIRBECK », « De ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, 1 tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement spécial libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 17 février 2015 et 4 octobre 2016, les mots « M. Stéphane VANOIRBECK », « M. Réginald BEYAERT », « Mme Catherine FRERE », « Mme Paule PINEUR », « M. Alain LETIER », « Mme Lucette DE LESTRAIN » et M. Hubert AMEELS » sont respectivement remplacés par ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 6 december 2012 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Commissie voor het confessioneel vrij secundair onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 2 maart 2013, 23 december 2013, 17 februari 2015 en 8 september 2015, worden de woorden « de heer Charly ROLAND » en « de ...[+++]

Article 1. Dans l'article 1, deuxième tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 6 décembre 2012 portant nomination des membres de la Commission paritaire de l'enseignement secondaire libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 2 mars 2013, 23 décembre 2013, 17 février 2015 et 8 septembre 2015, les mots « M. Charly ROLAND » et « M. Fabien CRUTZEN » » sont respectivement remplacés par les mots « M. Fabien CRUTZEN » et « M. Stephan KLEIN ».


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 maart 2014 houdende benoeming van de leden van de Paritaire Gemeenschapscommissie van het officieel gesubsidieerd onderwijs voor sociale promotie, gewijzigd bij het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 20 november 2015, worden de woorden « de heer Danny MABILLE », « de heer Pascal CHARDOME », « Mevr. Joëlle G ...[+++]

Article 1er. Dans l'article 1er, 2ème tiret de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 mars 2014 portant nomination des membres de la Commission paritaire communautaire de l'enseignement de promotion sociale officiel subventionné, modifié par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 20 novembre 2015, les mots « M. Danny MABILLE », « M. Pascal CHARDOME », « Mme Joëlle GIJSEN », « M. Marc MENU », « M. Philippe JONAS » et « M. Alex DUQUENE », sont respectivement remplacés par les mots « M. Stéphane HOUX », « M. Josep ...[+++]


de heer Stéphane THIRIFAY, als vertegenwoordiger van de Waalse Regering;

M. Stéphane THIRIFAY, représentant le Gouvernement wallon;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2014 wordt de heer stéphane thirifay' ->

Date index: 2024-12-15
w