Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2011 wordt de heer andré brasseur vast » (Néerlandais → Français) :

Bij koninklijk besluit van 14 februari 2011 wordt de heer André Brasseur vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 juni 2010 en uitwerking op 1 december 2010.

Par arrêté royal du 14 février 2011, M. André Brasseur est nommé à titre définitif, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 juin 2010 et effet au 1 décembre 2010.


Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 8 februari 2012 wordt de heer LEONARD Malik met ingang van 1 mei 2011 in vast verband benoemd in de hoedanigheid van Attaché.

Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 8 février 2012, Monsieur LEONARD Malik est nommé à titre définitif en qualité d'attaché à la date du 1 mai 2011.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Officier in de Orde van Leopold II : De heer Bruelemans François Hoofdtechnicus Ranginneming : 15 november 2010 29 maart 1951 - Lubbeek Mevr. Bruyninckx Jeanine Hoofdmedewerker Ranginneming : 15 november 2010 29 januari 1951 - Aarschot Mevr. Ceulemans Viviane Hoofdmedewerker Ranginneming : 8 april 2011 14 juni 1951 - Lubbeek De ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Officier de l'Ordre de Léopold II : M. Bruelemans François Technicien en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 mars 1951 - Lubbeek Mme Bruyninckx Jeanine Collaborateur en chef Prise de rang au 15 novembre 2010 29 janvier 1951 - Aarschot Mme Ceulemans Viviane Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 14 juin 1951 - Lubbeek M. Claus Eduard Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2010 12 juin 1950 - Saint-Trond Mme Corbeels Paula Collaborateur en chef Prise de rang au 8 avril 2011 11 avril 1951 - Berg M. De Clercq Ronny Collaborateur en chef ...[+++]


Bij ministerieel besluit van 14 februari 2011, dat uitwerking heeft op 1 februari 2011, wordt de heer Thibault Draye vast benoemd tot de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 14 février 2011 qui produit ses effets le 1 février 2011, M. Thibault Draye est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


Bij ministerieel besluit van 14 februari 2011, dat in werking treedt op 1 februari 2010, wordt de heer Thibaut Draye vast benoemd in de graad van attaché.

Par arrêté ministériel du 14 février 2011 qui produit ses effets le 1 février 2010, M. Thibaut Draye est nommé à titre définitif au grade d'attaché.


Bij koninklijk besluit van 14 februari 2011 wordt de heer Grégory Dekens vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 december 2009 en uitwerking op 1 december 2010.

Par arrêté royal du 14 février 2011, M. Grégory Dekens est nommé à titre définitif, dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 décembre 2009 et effet au 1 décembre 2010.


Bij Koninklijk besluit van 2 februari 2016 wordt het volgende bepaald : Artikel 1. Worden bevorderd tot Commandeur in de Leopoldsorde : Mevr. Cooman Godelieve Bestuursdirecteur Ranginneming : 15 november 2004 30 april 1945 - Aalst De heer Huisseune André Directeur-ingenieur Ranginneming : 8 april 2011 9 oktober 1951 - Oostende De heer Van Hulle Joh ...[+++]

L'arrêté royal du 2 février 2016 dispose ce qui suit : Article 1. Sont promus Commandeur de l'Ordre de Léopold : Mme Cooman Godelieve Directeur administratif Prise de rang au 15 novembre 2004 30 avril 1945 - Alost M. Huisseune André Directeur-ingénieur Prise de rang au 8 avril 2011 9 octobre 1951 - Ostende M. Van Hulle Johan Directeur Prise de rang au 15 novembre 2010 27 décembre 1950 - Machelen Art. 2. Ils prennent rang dans l'Ordre à la date indiquée en dessous de leur nom ...[+++]


Bij koninklijk besluit van 11 februari 2010 wordt de heer Gilles Brasseur, met ingang van 1 januari 2010, in vast verband benoemd in hoedanigheid van attaché in het Franse taalkader van de Centrale diensten.

Par arrêté royal du 11 février 2010, M. Gilles Brasseur est nommé à titre définitif en qualité d'attaché dans le cadre linguistique français des Services centraux à partir du 1 janvier 2010.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2011 wordt de heer andré brasseur vast' ->

Date index: 2022-06-23
w