Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2011 gelanceerd » (Néerlandais → Français) :

De versie voor de gemeenten werd op 13 april 2010 online geplaatst en de versie voor de burger werd op 22 februari 2011 gelanceerd met de volgende adressen www.pensioenaanvraag.be , www.demandepension.be en www.pensionsantrag.be

La version à l’usage des communes a été mise en ligne le 13 avril 2010 et la version à l’intention des citoyens a été lancée le 22 février 2011 avec les adresses suivantes : www.demandepension.be , www.pensioenaanvraag.be , et www.pensionsantrag.be .


In verband met de nieuwste ontwikkelingen in Noord-Afrika is op 20 februari 2011 de gezamenlijke operatie Hermes gelanceerd, naar aanleiding van een verzoek van de Italiaanse regering.

À la lumière des développements récents en Afrique du Nord, l’opération conjointe Hermès a été lancée le 20 février 2011 à la demande du gouvernement italien.


Zij hebben nogmaals verklaard bereid te zijn de noodzakelijke hulp te verlenen, naarmate de situatie zich verder ontwikkelt. Het Hongaarse voorzitterschap had dit vraagstuk op de agenda van de Raad Justitie en Binnenlandse Zaken van 24 en 25 februari 2011 geplaatst, en toen is in het kader van Frontex de gezamenlijke operatie Hermes gelanceerd, waaraan diverse lidstaten met middelen bijdragen.

La Présidence hongroise a mis cette question à l’ordre du jour de la réunion du Conseil «Justice et affaires intérieures» des 24 et 25 février 2011 et l’opération conjointe HERMES a été lancée, sous la coordination de l’agence Frontex, avec les ressources de plusieurs États membres.


G. overwegende dat Armenië in 2011 belangrijke vooruitgang heeft geboekt om aan de voornaamste aanbevelingen te voldoen en dat de DCFTA-onderhandelingen tussen de EU en Armenië zijn gelanceerd in februari 2012 en op 6 maart 2012 van start gegaan;

G. considérant qu'en 2011, l'Arménie a réalisé des progrès considérables quant au respect des principales recommandations, et que les négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet entre l'Union européenne et l'Arménie ont été lancées en février 2012 et ont commencé le 6 mars 2012;


G. overwegende dat Armenië in 2011 belangrijke vooruitgang heeft geboekt om aan de voornaamste aanbevelingen te voldoen en dat de DCFTA-onderhandelingen tussen de EU en Armenië zijn gelanceerd in februari 2012 en op 6 maart 2012 van start gegaan;

G. considérant qu'en 2011, l'Arménie a réalisé des progrès considérables quant au respect des principales recommandations, et que les négociations relatives à la zone de libre-échange approfondi et complet entre l'Union européenne et l'Arménie ont été lancées en février 2012 et ont commencé le 6 mars 2012;


Overwegende dat de netbeheerder, de NV Elia System Operator, op 24 januari 2011 een aankondiging van Europese aanbesteding heeft gelanceerd met referentie 2011-010798 voor de levering van ondersteunende diensten, gevolgd door een Europese offertevraag op 27 februari 2011 voor de levering van primaire en secundaire regeling voor het jaar 2012;

Considérant que le gestionnaire du réseau, la SA Elia System Operator, a lancé le 24 janvier 2011 un avis de marché européen référencé 2011-010798 pour la fourniture de services auxiliaires qui a donné lieu à un appel d'offre européen lancé le 27 février 2011 pour livraison de réglage primaire et de réglage secondaire pour l'année 2012;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2011 gelanceerd' ->

Date index: 2022-12-08
w