Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «februari 2008 door het algemeen beheerscomité werden goedgekeurd » (Néerlandais → Français) :

De vertragingen bij het RIZIV zijn te wijten aan het feit dat de rekeningen 2004 van het RIZIV maar eind februari 2008 door het Algemeen Beheerscomité werden goedgekeurd, en dat de controle door de revisor van deze rekeningen nog niet voltooid is.

Les retards à l'INAMI sont dûs au fait que les comptes 2004 de l'INAMI n'ont été approuvés que fin février 2008 par le Comité général de gestion, et que le contrôle de ces comptes par le réviseur n'est pas encore terminé.


19 OKTOBER 2015. - Ministerieel besluit waarbij de onteigening wegens algemeen nut wordt goedgekeurd met het oog op de uitvoering van de gronden die nodig zijn voor de uitbreiding van de bedrijfsruimte van Neerwaasten gelegen op het grondgebied van de stad Komen-Waasten De Minister van Openbare Werken, Gezondheid, Sociale Actie en Erfgoed, Gelet op de bijzondere wet tot hervorming der instellingen van 8 augustus 1980, gewijzigd bij de bijzondere wet van 8 augustus 1988 tot hervorming der instellingen, inzonderheid op artikel 6, § 1, ...[+++]

19 OCTOBRE 2015. - Arrêté ministériel autorisant l'expropriation pour cause d'utilité publique en vue de la mise en oeuvre des terrains nécessaires à l'extension de la zone d'activité économique de Bas-Warneton située sur le territoire de la ville de Comines-Warneton Le Ministre des Travaux publics, de la Santé, de l'Action sociale et du Patrimoine, Vu la loi spéciale de réformes institutionnelles du 8 août 1980 modifiée par la loi spéciale du 8 août 1988 de réformes institutionnelles, notamment l'article 6, § 1 , I, 3° ; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 22 juillet 2014 fixant la répartition des compétences entre les Ministres et ...[+++]


Wat de rekeningen voor het boekjaar 2008 betreft, kan ik het geachte lid mededelen dat deze aan de Administratie van de Thesaurie werden toegezonden op datum van 31 maart 2009, nadat ze werden goedgekeurd door het Beheerscomité van de SAB in zijn zitting van 26 maart 2009.

En ce qui concerne les comptes de l’exercice 2008, je puis informer l’honorable membre que ceux-ci ont été transmis à l’Administration de la Trésorerie en date du 31 mars 2009, après leur approbation par le Comité de gestion du SEGS lors de sa séance du 26 mars 2009.


De rekeningen met betrekking tot het boekjaar 2007 werden goedgekeurd door het Beheerscomité van de SAB in zijn zitting van 27 maart 2008.

Les comptes relatifs à l’exercice 2007 ont été approuvés par le Comité de gestion du SEGS en sa séance du 27 mars 2008.


Deze rekeningen werden op 11 juni 2008 goedgekeurd door het Beheerscomité van CDSCA.

Ces comptes ont été approuvés le 11 juin 2008 par le Comité de Gestion de l’OCASC.


Indien het gaat om een groep van ondernemingen die gezamenlijk handelen, mag het van het vormingsfonds te verkrijgen maximum bedrag nooit hoger zijn dat de som van de bijdragen die gestort werden sedert 1 januari 2008 uit hoofde van een bijdrage van 0,15 pct., behoudens uitzonderingen goedgekeurd door het beheerscomité van het Vormingsfonds.

S'il s'agit d'un groupe d'entreprises agissant en commun, le montant maximum à recevoir du fonds ne peut jamais dépasser la somme des cotisations versées pour les employés par l'ensemble de ces entreprises pour la période à partir du 1 janvier 2008 au titre de la cotisation de 0,15 p.c., sauf exceptions approuvées par le comité de gestion du fonds de formation.


19 DECEMBER 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot vaststelling van het opleidingsplan dat eigen is aan het net van het niet-confessioneel gesubsidieerd vrij onderwijs met toepassing van artikel 18 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de direct ...[+++]

19 DECEMBRE 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française déterminant le plan de formation propre au réseau d'enseignement libre subventionné non confessionnel, en application de l'article 18 du décret du 2 fevrier 2007 fixant le statut des directeurs Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, notamment l'article 18, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2007 portant exécution de l'article 18, § 2 du décret du 2 février 2 ...[+++]


28 AUGUSTUS 2008. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot goedkeuring van de opleidingsplannen die eigen zijn aan het gesubsidieerd officieel onderwijsnet van het basis- en het secundair onderwijs en het kunstonderwijs met beperkt leerplan, met toepassing van artikel 18 van het decreet van 2 februari 2007 tot vaststelling van het statuut van de directeurs De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het decreet ...[+++]

28 AOUT 2008. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française approuvant les plans de formation propres au réseau d'enseignement officiel subventionné de l'enseignement fondamental et secondaire et de l'enseignement artistique à horaire réduit, en application de l'article 18 du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs Le Gouvernement de la Communauté française, Vu le décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs, notamment l'article 18, § 2; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 juillet 2007 portant exécution de l'article 18, § 2 du décret du 2 février 2007 fixant le statut des directeurs; Vu l'arrêté ...[+++]


Gelet op het bijzonder bestemmingsplan « Blok 533 - zuidelijk deel » van de gemeente Etterbeek (begrensd door de Etterbeekse Steenweg, het Jourdanplein, de Froissartstraat, en de kliniek van het Léopoldpark) goedgekeurd bij koninklijk besluit van 3 december 1981 (en de bijzondere bestemmingsplannen wijzigend die goedgekeurd werden bij de koninklijke besluiten van 14 augustus 1974, 14 oktober 1969, 14 ...[+++]

Vu le plan particulier d'affectation du sol « Bloc 533 - partie sud » de la commune d' Etterbeek (délimité par la Chaussée d'Etterbeek, la Place Jourdan, la rue Froissart et la Clinique du Parc Leopold) approuvé par arrêté royal du 3 décembre 1981 (modifiant les plans particuliers d'affectation du sol approuvés par arrêtés royaux des 14 août 1974, 14 octobre 1969, 14 février 1962 et 23 décembre 1955) et partiellement modifié par arrêté royal du 2 mai 1991 pour cause d'utilité publique;


3. Daar de positieve-actieambtenaar onze instelling verlaten heeft en onlangs door het beheerscomité vervangen werd, en daar de procedure van artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 februari 1990 geen periodiciteit vaststelde, heeft de evaluatie van het algemeen beleidsplan, dat in 1992 goedgekeurd ...[+++]

3. Du fait, d'une part, du départ de notre organisme du fonctionnaire chargé des actions positives et de son remplacement récent par le comité de gestion, et, d'autre part, du fait que la procédure de l'article 3 de l'arrêté royal du 27 février 1990 ne fixait aucune périodicité, l'évaluation du plan de politique générale approuvé en 1992 n'a, à ce jour, pas encore été réalisée.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'februari 2008 door het algemeen beheerscomité werden goedgekeurd' ->

Date index: 2022-12-09
w