Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fasen zullen verlopen " (Nederlands → Frans) :

Doel van dit compromis is een verdere toename van de verkeersveiligheid. Daartoe zal voor het besturen van bepaalde motorvoertuig-aanhangwagensamenstellen waarvoor een B-rijbewijs is vereist, een aanvullende opleiding moeten worden gevolgd en/of een praktische proef moeten worden afgelegd, terwijl de toegang tot de zware motorrijwielen (categorie A) in fasen zal verlopen doordat een praktische ervaring van 2 jaar in een lichtere categorie en aanvullende opleiding en/of proeven verplicht zullen worden gesteld en directe toegang tot de ...[+++]

Le compromis en question vise à renforcer encore la sécurité routière en subordonnant la conduite de certains ensembles "véhicule tracteur/remorque" avec un permis de catégorie B à une formation et/ou un examen pratique complémentaires et en subordonnant l'accès aux motocycles plus lourds de la catégorie A à une expérience pratique obligatoire de deux ans dans une catégorie inférieure ainsi qu'à une formation et/ou un examen complémentaires, tandis que l'accès direct aux motocycles les plus lourds de la catégorie A ne sera possible qu'à partir de l'âge de 24 ans.


– Partnerschapsovereenkomst tussen de leden van de groep van Staten in Afrika, het Caribisch gebied en de Stille Oceaan, enerzijds, en de Europese Gemeenschap en haar lidstaten, anderzijds, ondertekend te Cotonou op 23 juni 2000 , en met name hoofdstuk 2 daarvan betreffende nieuwe handelsovereenkomsten; gezien de opening, op 27 september in Brussel, van de onderhandelingen over de sluiting van overeenkomsten voor economisch partnerschap, die in twee fasen zullen verlopen, een eerste fase met alle ACS-landen, en een tweede fase op regionaal niveau,

— vu l'accord de partenariat signé à Cotonou le 23 juin 2000 entre les pays du groupe ACP, la Communauté européenne et ses États membres, et en particulier son chapitre 2 relatif aux nouveaux accords commerciaux, vu le lancement des négociations pour les accords de partenariat économique le 27 septembre à Bruxelles et vu que ces négociations se feront en deux phases, une phase "tous ACP" et ensuite une phase au niveau régional,


– gezien de op 23 juni 2000 in Cotonou gesloten overeenkomst tussen de ACS-landen, de Europese Gemeenschap en de EU-lidstaten, en met name hoofdstuk 2 daarvan betreffende nieuwe handelsovereenkomsten; gezien de opening, op 27 september in Brussel, van de onderhandelingen over de sluiting van overeenkomsten voor economisch partnerschap, die in twee fasen zullen verlopen, een eerste fase met alle ACS-landen, en een tweede fase op regionaal niveau,

– vu l'accord signé à Cotonou le 23 juin 2000 entre les pays du groupe ACP, la Communauté européenne et ses États membres, et en particulier son chapitre 2 relatif aux nouveaux accords commerciaux, vu le lancement des négociations pour les accords de partenariat économique le 27 septembre à Bruxelles et vu que ces négociations se feront en deux phases, une phase "tous ACP" et ensuite une phase au niveau régional,


7 bis. gezien de op 23 juni 2000 in Cotonou gesloten overeenkomst tussen de ACS-landen, de Europese Gemeenschap en de EU-lidstaten, met name hoofdstuk 2 daarvan betreffende nieuwe handelsovereenkomsten; gezien de opening, op 27 september in Brussel, van de onderhandelingen over de sluiting van overeenkomsten voor economisch partnerschap, die in twee fasen zullen verlopen, een eerste fase met alle ACS-landen, en een tweede fase op regionaal niveau,

7 bis. vu l'accord signé à Cotonou le 23 juin 2000 entre les pays du groupe ACP, la Communauté européenne et ses Etats membres, et en particulier son chapitre 2 relatif aux nouveaux accords commerciaux; vu le lancement des négociations pour les accords de partenariat économique le 27 septembre à Bruxelles ; vu que ces négociations se feront en deux phases, une phase "tous-ACP" et ensuite une phase au niveau régional;


Om schot te brengen in de besprekingen over dit ontwerp-Verdrag en de werkingssfeer van dit Verdrag ten opzichte van het Haagse Verdrag te verduidelijken, heeft het Voorzitterschap de delegaties voorgesteld de besprekingen in twee fasen te laten verlopen : een eerste fase waarin een systeem van rechtstreekse, snellere toezending tussen de door de Lid-Staten aangewezen autoriteiten (die grotendeels gedecentraliseerde eenheden zullen zijn) wordt opgezet, en waarin ook wordt voorzien in garanties ...[+++]

En vue de faire progresser les travaux sur ce projet de Convention et de clarifier son champ d'application par rapport à la Convention de La Haye, la Présidence a proposé aux délégations de suivre une procédure en deux étapes : une première prévoyant l'établissement d'un système de transmission directe et plus rapide entre les autorités désignées par les Etats membres (qui, pour un grand nombre d'entre eux, seront des entités décentralisées), assortie de garanties au profit du défendeur; une deuxième au cours de laquelle les autres questions réglées par la Convention de La Haye seraient examinées.




Anderen hebben gezocht naar : fasen     proeven verplicht zullen     fasen zal verlopen     twee fasen zullen verlopen     twee fasen     gedecentraliseerde eenheden zullen     laten verlopen     fasen zullen verlopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fasen zullen verlopen' ->

Date index: 2024-05-18
w