Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "families werden onder escorte gerepatrieerd " (Nederlands → Frans) :

Bij acht families werd dwang gebruikt om het vertrek te realiseren: bij 3 families was er een politie interventie nodig om de gezinnen uit de woningen te halen, vijf families werden onder escorte gerepatrieerd.

La contrainte a été utilisée pour procéder au départ (retour, éloignement) de huit familles, la police a dû intervenir pour déloger trois familles et cinq familles ont été rapatriées sous escorte.


De redenen waarom ze niet werden opgesloten met het oog op terugkeer zijn divers, onder meer: zwanger, betekening van een bevel ter afsluiting van een procedure, huwelijk in onderzoek, lopende schorsende beroepstermijn, geen plaats in de gesloten centra en zo meer. 7. Op datum van 24 september 2015 werden 60 personen gerepatrieerd vanuit een gesloten ...[+++]

Les motifs pour lesquels elles n'ont pas été écrouées pour être éloignées sont très variés, notamment : grossesse, notification d'un ordre clôturant la procédure, mariage en cours d'examen, délai de recours suspensif en cours, manque de place dans les centres fermés.. En date du 24 sepembre 2015, 60 personnes ont été rapatriées à partir d'un centre fermé.


Inzake het gecontroleerd vertrek, al dan niet onder escorte, kan ik u meedelen dat er in 2005, 848 personen werden opgesloten met het oog op een gecontroleerd vertrek naar de verantwoordelijke Lidstaat en dat er in 2006, 1002 personen om die reden werden opgesloten.

En ce qui concerne le retour contrôlé, avec ou sans escorte, je puis vous communiquer qu'en 2005, 848 personnes ont été enfermées en vue d'un retour contrôlé vers l'État membre responsable et qu'en 2006, 1 002 personnes ont été enfermées pour ce motif.


Het dossier van de drie Roemeense zusjes, die onder protest gerepatrieerd werden naar hun thuisland, heeft een belangrijk wettelijk vacuüm inzake de niet-begeleide minderjarige vreemdelingen blootgelegd, zoals Karen Weis en Karen Van Laethem (VUB) in de Juristenkrant van 20 april 2011 aantonen :

Le dossier des trois sœurs roumaines, qui ont été rapatriées dans leur pays d'origine sous les protestations, a révélé l'existence d'un vide juridique majeur en ce qui concerne les mineurs étrangers non accompagnés, ainsi que Karen Weis et Karen Van Laethem (VUB) l'expliquent dans le « Juristenkrant » du 20 avril 2011:


Sommige hiervan werden aangekocht door de Openbare centra voor Maatschappelijk werk (O.C.M.W’. s) of werden ter beschikking gesteld van Binnenlandse Zaken om er illegale families in onder te brengen (dit was onder meer het geval in Tubeke en Dentergem).

Certaines d’entre elles ont été rachetées par des Centres publics d’action sociale (CPAS) ou mises à disposition de l’Intérieur pour y loger des familles d’illégaux (comme à Tubize ou Dentergem).


2. De tabel in bijlage herneemt het overzicht van alle vluchten, opgesplitst in officiële en privé verplaatsingen, die voor 2015 aangerekend werden op de Sectie 01 Dotaties en Activiteiten van de koninklijke familie onder de activiteit 30-6-3 van de algemene uitgavenbegroting in uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de koninklijke familie.

2. Le tableau en annexe reprend l'aperçu des déplacements de la famille royale en 2015, divisé en déplacements officiels et privés, qui ont été imputés au titre de la Section 01 Dotations et Activités de la famille royale sous l'activité 30-6-3 du budget général des dépenses conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la famille royale.


Er werden hotspots opgericht waar de asielaanvragen van de migranten geregistreerd worden en er een eerste selectie gemaakt wordt tussen de personen die onder de Conventie van Genève vallen en de economische migranten die gerepatrieerd moeten worden.

Des hotspots y ont été créés afin d'enregistrer les demandes d'asile des migrants et d'effectuer un premier "tri" entre les personnes relevant de la Convention de Genève et les migrants économiques qui devront être rapatriés.


De tabel hieronder herneemt het overzicht van alle vluchten die voor 2015 aangerekend werden op de Sectie 01 Dotaties en Activiteiten van de Koninklijke Familie onder de activiteit 30-6-3 van de Algemene Uitgavenbegroting in uitvoering van de wet van 27 november 2013 met betrekking tot de dotaties en vergoedingen toegekend aan de leden van de Koninklijke Familie.

Le tableau ci-dessous reprend l'aperçu des déplacements de la Famille royale en 2015 qui ont été imputés au titre de la Section 01 Dotations et Activités de la Famille royale sous l'activité 30-6-3 du Budget général des dépenses conformément à la loi du 27 novembre 2013 concernant les dotations et indemnités octroyées à des membres de la Famille royale.


Op 3 mei 2011 ondervroeg ik u in de commissie voor de Binnenlandse Zaken over de Frontexvlucht waarmee 60 asielzoekers op 28 april 2011 naar de Democratische Republiek Congo en Nigeria werden gerepatrieerd. Van 15 onder hen was de asielaanvraag in België afgewezen.

Le 3 mai 2011 je vous ai interrogé en commission de l'Intérieur sur le vol Frontex qui a rapatrié le 28 avril 2011 60 demandeurs d'asile vers la République Démocratique du Congo et vers le Nigeria, dont 15 s'étaient vu refuser le statut de demandeurs d'asile en Belgique.


Onder hen kregen 11 599 een bevel het grondgebied te verlaten (BGV), 1 973 werden opgesloten, 5 722 werden direct gerepatrieerd en er vonden 272 grensleidingen plaats.

11 599 d'entre eux ont reçu un ordre de quitter le territoire (OQT), 1 973 ont été détenus, 5 722 ont été directement rapatriés et 272 ont été reconduits à la frontière.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'families werden onder escorte gerepatrieerd' ->

Date index: 2025-07-11
w