Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fagg gemelde potentiële ongewenste bijwerkingen » (Néerlandais → Français) :

Sinds 2008 werden er, volgens de Databank van de aan het FAGG gemelde potentiële ongewenste bijwerkingen, in België voor de contraceptieve derde- en vierdegeneratiepillen 29 meldingen van ongewenste bijwerkingen geregistreerd met betrekking tot tromboses.

Depuis 2008, en Belgique, d'après la Banque de données des effets indésirables potentiels notifiés à l'AFMPS, 29 notifications d'effets indésirables ont été enregistrées concernant des thromboses dues à la pilule de 3ème et 4ème génération.


Hiermee zijn geen opmerkelijke ongewenste bijwerkingen gemeld.

Aucun effet indésirable significatif n'a été notifié dans le cadre de ces essais.


4. a) Werden er ernstige ongewenste bijwerkingen bij levende donoren gemeld die mogelijkerwijs het gevolg zijn van een orgaandonatie? b) Op welke manier werd er gevolg gegeven aan die meldingen?

4. a) Des réactions indésirables graves chez les donneurs vivants, qui pourraient résulter du don, ont-elles été déclarées? b) Quelles suites ont été données à ces réactions?


4. de gerechtigde ziekenhuizen stellen een opvolgingsrapport op van de behandelingen, die inzonderheid de vermoedelijke ongewenste bijwerkingen bevat voor iedere patiënt aan wie een betrokken product werd toegediend; deze rapporten worden na anonimisatie, overgemaakt aan het FAGG.

4. les hôpitaux habilités établissent un rapport de suivi des traitements, qui contient notamment les effets indésirables éventuels, pour chaque patient à qui un produit concerné a été administré; ces rapports sont transmis à l'AFMPS après avoir été rendus anonymes.


Opgemerkt moet worden dat niet alle bijwerkingen rechtstreeks aan het federaal agentschap voor geneesmiddelen en gezondheidsproducten (fagg) worden gemeld, dit kan ook via de farmaceutische firma die het geneesmiddel op de markt brengt.

Il y a lieu de noter que les effets indésirables n'ont pas tous été rapportés directement à l'agence fédérale des médicaments et des produits de santé (afmps), mais probablement aussi via les firmes pharmaceutiques qui commercialisent le médicament.


Onverwachte ongewenste bijwerkingen bij de donor of ontvanger van een orgaan moeten door de bevoegde autoriteit worden getraceerd en overeenkomstig die richtlijn aan het notificatiesysteem voor ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen voor weefsels en cellen worden gemeld.

L’autorité compétente devrait détecter toute réaction indésirable inattendue chez un donneur ou un receveur d’organe et la notifier par l’intermédiaire du système de notification des incidents et réactions indésirables concernant les tissus et cellules prévu par ladite directive.


- het aantal gemelde ernstige ongewenste voorvallen en bijwerkingen».

- le nombre d'incidents et réactions indésirables graves signalés».


Volgens de jongste informatie van de databank bij het FAGG betreffende potentiële ongewenste bijwerkingen, werden sinds 2008, 29 meldingen geregistreerd met betrekking tot trombose voor de derde- en vierdegeneratiepil.

Selon ses dernières données, on aurait enregistré, depuis 2008, 29 signalements de thrombose liés aux pilules de troisième et quatrième génération, dont un cas mortel.


De ernstige ongewenste bijwerkingen bij ontvangers van bloed en bloedcomponenten en de ernstige ongewenste voorvallen die de kwaliteit en de veiligheid van bloed en bloedderivaten kunnen beïnvloeden, worden aan de hand van gestandaardiseerde elektronische meldingsformulieren aan het hemovigilantiecentrum van het FAGG gemeld.

Les effets secondaires graves non désirés chez les personnes ayant reçu du sang ou des composés sanguins et les incidents graves non souhaités pouvant influencer la qualité et la sécurité du sang et des dévirés sanguins sont signalés au centre d'hémovigilance de l'AFMPS au moyen de formulaires électroniques standardisés.


Ernstige ongewenste bijwerkingen bij afname of toediening van bloedcomponenten en ernstige ongewenste voorvallen in verband met de kwaliteit of veiligheid van bloedcomponenten dienen sinds november 2005 door de ziekenhuizen en de bloedinstellingen aan het hemovigilantiecentrum van het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten te worden gemeld.

Les hôpitaux et les institutions de sang doivent, depuis novembre 2005, renseigner au centre d'hémovigilance de l'Agence fédérale des médicaments et des produits de santé les effets secondaires graves non désirés lors de la prise ou l'administration de composants sanguins et les graves incidents liés à la qualité ou la sécurité des composants sanguins.


w